Acts 16:10
After Paul saw the vision, we immediately prepared to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
After Paul saw the vision, we immediately prepared to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Medonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preh the gospel unto them.
After he had seen the vision, immediately we endeavored to go into Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
After he had sene ye vision immediatly we prepared to goo into Macedonia certified yt the LORde had called vs for to preache the gospell vnto them.
Whan he had sene ye vision, we soughte immediatly to go, vnto Macedonia, beynge certified, that ye LORDE had called vs thither, to preach the Gospell vnto them.
And after he had seene the vision, immediatly we prepared to goe into Macedonia, being assured that the Lord had called vs to preache the Gospel vnto them.
And after he had seene ye visio, immediatly we prepared to go into Macedonia, beyng certified that ye Lorde had called vs, for to preache the Gospel vnto them.
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the Gospel to them.
and when he saw the vision, immediately we endeavoured to go forth to Macedonia, assuredly gathering that the Lord hath called us to preach good news to them,
And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
And when he had seen the vision, straight away we made the decision to go into Macedonia, for it seemed certain to us that God had sent us to give the good news to them.
When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the Good News to them.
After Paul saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7When they came to the border of Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them.
8So they bypassed Mysia and went down to Troas.
9During the night, Paul had a vision of a man from Macedonia standing and begging him, 'Come over to Macedonia and help us.'
11We set sail from Troas and sailed straight to Samothrace, and the next day we went to Neapolis.
12From there we traveled to Philippi, a Roman colony and the leading city of that district of Macedonia. We stayed there for several days.
13On the Sabbath we went outside the city gate to the river, where we expected to find a place of prayer. We sat down and began to speak to the women who had gathered there.
14One of those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.
15After she and her household were baptized, she urged us, saying, 'If you consider me faithful to the Lord, come and stay at my house.' And she persuaded us.
16As we were going to the place of prayer, we were met by a servant girl who had a spirit of divination. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.
17She followed Paul and us, shouting, 'These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!'
16I planned to pass through your area on my way to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, so you could assist me on my journey to Judea.
21After these events were completed, Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and to go to Jerusalem, saying, "After I have been there, I must also see Rome."
1After the uproar had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging them and saying goodbye, he left to go to Macedonia.
2After traveling through those regions and encouraging the people with many words, he came to Greece.
36After some days, Paul said to Barnabas, "Let us return and visit the brothers in every city where we have proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing."
13But we went ahead to the ship and set sail for Assos, where we intended to take Paul on board, for that was his arrangement since he planned to travel there on foot.
14When he met us at Assos, we took him on board and went to Mitylene.
15From there, we set sail and arrived opposite Chios the next day. The following day, we crossed over to Samos, stayed at Trogyllium, and the day after that, we came to Miletus.
2We boarded a ship from Adramyttium, which was about to sail to ports along the coast of Asia, and we set sail. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
14There we found some fellow believers and were invited to stay with them for seven days. And so we came to Rome.
15From there, the brothers and sisters, having heard about us, came as far as Appius Forum and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he gave thanks to God and was encouraged.
14When he would not be persuaded, we gave up and said, 'The Lord's will be done.'
15After these days, we made preparations and went up to Jerusalem.
14Immediately, the brothers sent Paul away to go to the sea, but Silas and Timothy remained there.
5I will come to you after passing through Macedonia—for I am traveling through Macedonia.
7As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
8For the word of the Lord has sounded forth from you—not only in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out everywhere, so that we don’t need to say anything.
5When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
5These men went ahead and waited for us at Troas.
6But we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and in five days we joined them at Troas, where we stayed seven days.
10Immediately, the brothers sent Paul and Silas away by night to Berea. Upon arriving, they went into the synagogue of the Jews.
1After we had torn ourselves away from them and set sail, we headed straight to the island of Cos. The next day, we went to Rhodes, and from there to Patara.
2We found a ship crossing over to Phoenicia, so we boarded it and set sail.
27When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed.
5Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
1Therefore, when we could no longer endure it, we thought it best to remain in Athens alone.
12When I came to Troas to preach the gospel of Christ, and a door was opened for me in the Lord,
7There they continued preaching the good news.
2Despite suffering and being mistreated in Philippi, as you know, we were bold in our God to proclaim to you the gospel of God while facing intense opposition.
10I asked, ‘What should I do, Lord?’ The Lord told me, ‘Get up and go into Damascus. There you will be told everything that has been assigned for you to do.’
2While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, 'Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.'
27When they arrived and gathered the church together, they reported all that God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles.
4There we found some disciples and stayed with them for seven days. Through the Spirit, they kept urging Paul not to go up to Jerusalem.
1After passing through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.
4Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we would be ashamed—not to mention you—in this confidence of boasting.
19After greeting them, Paul gave a detailed account of everything God had done among the Gentiles through his ministry.
15They cried out, 'Men, why are you doing these things? We are also humans with the same nature as you, proclaiming the good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.'
21After they had preached the gospel in that city and made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
12The Spirit told me to go with them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
7He was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. This man summoned Barnabas and Saul, seeking to hear the word of God.