Daniel 10:17
How can I, your servant, speak with you, my lord? My strength is gone, and I can hardly breathe.
How can I, your servant, speak with you, my lord? My strength is gone, and I can hardly breathe.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
For how can the servant of this my lord speak with this my lord? For as for me, immediately there remained no strength in me, nor is there breath left in me.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
How maye my lordes seruaunt then talke with my lorde? seinge there is no strength in me, so that I can not take my breth?
For howe can the seruant of this my Lorde talke with my Lord being such one? for as for me, straight way there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
For howe can the seruaunt of this my Lorde, talke with my Lorde being such a one? And as for me, straight way there remayned no strength in me, neither is there breath left in me.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, immediately there remained no strength in me, neither was there breath left in me.
And how is the servant of this my lord able to speak with this my lord? as for me, henceforth there remaineth in me no power, yea, breath hath not been left in me.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither was there breath left in me.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither was there breath left in me.
For how may this servant of my lord have talk with my lord? for, as for me, straight away my strength went from me and there was no breath in my body.
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, immediately there remained no strength in me, neither was there breath left in me.
How, sir, am I able to speak with you? My strength is gone, and I am breathless.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Now I have come to explain to you what will happen to your people in the latter days, for the vision concerns the days yet to come.
15While he was speaking to me with these words, I bowed my face to the ground and became speechless.
16Then one who looked like a man touched my lips, and I opened my mouth and began to speak. I said to the one standing before me, 'My lord, because of the vision my pains have overwhelmed me, and I have no strength left.'
18Again, the one who looked like a man touched me and gave me strength.
19He said, 'Do not be afraid, you who are highly esteemed. Peace to you; be strong now, be strong.' When he spoke to me, I was strengthened and said, 'Let my lord speak, for you have given me strength.'
20Then he said, 'Do you know why I have come to you? Soon I will return to fight against the prince of Persia, and when I leave, the prince of Greece will come.'
7I, Daniel, was the only one who saw the vision. The men who were with me did not see it, but they were overwhelmed with such terror that they ran away to hide.
8So I was left alone, staring at this great vision. I had no strength left. My face turned deathly pale, and I could not retain my strength.
9Then I heard the sound of his words, and as I heard them, I fell into a deep sleep, my face to the ground.
10A hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
11He said to me, 'Daniel, you who are highly esteemed, understand the words that I am speaking to you. Stand upright, for I have now been sent to you.' When he said this to me, I stood up, trembling.
12Then he said, 'Do not be afraid, Daniel. From the first day that you set your heart to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come because of your words.'
22Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the fugitive came, and He opened my mouth. So, when the fugitive arrived in the morning, my mouth was opened, and I was no longer silent.
23Then the word of the LORD came to me, saying:
17As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell facedown. He said to me, 'Understand, son of man, that the vision concerns the time of the end.'
18While he was speaking to me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet.
15A spirit passed by my face; the hair of my flesh bristled.
16It stood still, but I could not discern its appearance; a form was before my eyes; silence, and then I heard a voice:
10O Lord, all my desires are before you, and my sighing is not hidden from you.
6Then I said, 'Ah, Lord GOD! I do not know how to speak because I am too young.'
15I, Daniel, was troubled in my spirit within me, and the visions of my head alarmed me.
1My spirit is broken, my days have faded away, and the grave is ready for me.
19Who can contend with me? For now, if I am silent, I will perish.
3as long as my breath remains in me and the spirit of God is in my nostrils,
15Now I have come to speak this word to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king—perhaps the king will grant the request of his servant.
13He replied, 'Do you not know what these are?' I said, 'No, my lord.'
27I, Daniel, was exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king’s business, but I was appalled by the vision, for it was beyond understanding.
4I asked the angel who was speaking with me, 'What are these, my lord?'
5The angel who was speaking with me responded and said, 'Do you not know what these are?' I replied, 'No, my lord.'
9He said to me, 'Please stand over me and kill me, for I am in agony and my life still lingers in me.'
18What more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant.
1He said to me, "Son of man, stand on your feet, and I will speak with you."
2As He spoke to me, the Spirit entered me, set me on my feet, and I heard Him speaking to me.
13Hear my prayer, LORD, and give ear to my cry; do not be silent to my tears, for I am a sojourner with You, a temporary resident like all my fathers.
22The hand of the LORD was upon me there, and He said to me, "Get up and go out to the valley, and I will speak to you there."
15I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.
16I call to my servant, but he does not answer; I must plead with him with my own mouth.
8I heard but did not understand. So I asked, "My lord, what will be the outcome of these things?"
6Then the king’s face turned pale, and his thoughts terrified him. His hips became weak, and his knees knocked together.
4The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.
10I am mute; I will not open my mouth because You have done this.
10Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.
14The Spirit lifted me up and took me away, and I went in bitterness and anger of spirit, with the strong hand of the LORD upon me.
35Then I would speak without fear of Him, but as it now stands with me, I cannot.
18He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
19If it is a matter of strength, He is mighty! And if it is a matter of justice, who can summon Him?
10His sneezes flash forth light, and his eyes are like the rays of dawn.
5Then I said, "Woe to me! For I am ruined because I am a man of unclean lips, and I dwell among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD of Hosts."
11I said, "I will not see the LORD, the LORD, in the land of the living; I will no longer look on humanity or be with those who dwell in the world of the dead."
16I have not hurried away from being a shepherd after You. I have not desired the day of disaster. You know what has come from my lips; it was before You.