Daniel 7:10
A river of fire was flowing and coming out from before Him. A thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The court sat, and the books were opened.
A river of fire was flowing and coming out from before Him. A thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The court sat, and the books were opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A fiery stream issued and came forth from before him. Thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books were opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A fiery{H5135} stream{H5103} issued{H5047} and came forth{H5312} from{H4481} before{H6925} him: thousands{H506} of thousands{H506} ministered{H8120} unto him, and ten thousand{H7240} times ten thousand{H7240} stood{H6966} before{H6925} him: the judgment{H1780} was set,{H3488} and the books{H5609} were opened.{H6606}
A fiery{H5135} stream{H5103} issued{H5047}{(H8743)} and came forth{H5312}{(H8750)} from{H4481} before{H6925} him: thousand{H506} thousands{H506} ministered{H8120}{(H8741)} unto him, and ten thousand{H7240} times ten thousand{H7240} stood{H6966}{(H8748)} before{H6925} him: the judgment{H1780} was set{H3488}{(H8754)}, and the books{H5609} were opened{H6606}{(H8760)}.
There drew forth a firie streame, & wente out from him. A thousand tymes a thousande serued him, x.M. tymes ten thousande stode before him. The iudgmet was set, and the bokes opened.
A fierie streame yssued, and came foorth from before him: thousand thousandes ministred vnto him, and tenne thousand thousands stoode before him: the iudgement was set, and the bookes opened.
There issued foorth a firie streame, and went out from before him: a thousand thousandes ministred vnto him, and ten thousand thousandes stoode before him: the iudgement was set, & the bookes opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A flood of fire is proceeding and coming forth from before Him, a thousand thousands do serve Him, and a myriad of myriads before Him do rise up, the Judge is seated, and the books have been opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A stream of fire was flowing and coming out from before him: a thousand thousands were his servants, and ten thousand times ten thousand were in their places before him: the judge was seated and the books were open.
A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
A river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; many tens of thousands stood ready to serve him. The court convened and the books were opened.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 After this, I saw in the visions of the night a fourth beast, terrifying, dreadful, and exceedingly strong. It had large iron teeth and devoured, crushed, and trampled the remainder with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
8 I was considering the horns, and behold, another horn, a small one, came up among them. Three of the first horns were uprooted before it. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man and a mouth speaking great things.
9 I continued watching until thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was a fiery flame, and its wheels were burning fire.
11 Then I looked and heard the voice of many angels surrounding the throne, the living creatures, and the elders. Their number was myriads of myriads and thousands of thousands.
11 I continued to watch because of the sound of the boastful words spoken by the horn. I watched until the beast was slain, and its body was destroyed and given over to be burned with fire.
13 I continued watching in the visions of the night, and behold, with the clouds of heaven came one like a son of man. He approached the Ancient of Days and was presented before Him.
14 He was given dominion, glory, and a kingdom, so that all peoples, nations, and languages would serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.
16 The number of the mounted troops was two hundred million; I heard their number.
17 And this is how I saw the horses in my vision: Those who rode them had breastplates that were fiery red, dark blue, and sulfur yellow. The heads of the horses were like the heads of lions, and from their mouths came fire, smoke, and sulfur.
6 His body was like beryl, his face shone like lightning, and his eyes were like flaming torches. His arms and legs gleamed like polished bronze, and the sound of his words was like a multitude.
7 I, Daniel, was the only one who saw the vision. The men who were with me did not see it, but they were overwhelmed with such terror that they ran away to hide.
9 After this, I looked, and there was a great multitude that no one could number, from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes, with palm branches in their hands.
10 And they cried out in a loud voice, “Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”
11 And all the angels stood around the throne, the elders, and the four living creatures. They fell facedown before the throne and worshiped God,
11 Then I saw a great white throne and the one seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.
12 And I saw the dead, both great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.
1 Then I saw another mighty angel coming down from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow over his head. His face was like the sun, and his legs were like pillars of fire.
2 He held a small scroll, opened, in his hand. He placed his right foot on the sea and his left foot on the land.
5 From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne were seven blazing torches, which are the seven Spirits of God.
6 Before the throne there was what looked like a sea of glass, clear as crystal. In the middle of the throne and around it were four living creatures, full of eyes in front and behind.
7 The first living creature was like a lion, the second living creature was like an ox, the third living creature had a face like a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.
8 Each of the four living creatures had six wings and were covered with eyes all around, even under their wings. Day and night they never stop saying: "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, who is, and who is to come."
9 Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one seated on the throne, who lives forever and ever,
20 And about the ten horns that were on its head, and the other horn that came up, before which three fell—the horn that had eyes and a mouth speaking great things, and whose appearance was greater than the others.
21 As I was watching, that horn made war against the holy ones and was prevailing against them.
22 Until the Ancient of Days came and judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, and the time came for the holy ones to possess the kingdom.
4 Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus and for the word of God. They had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.
15 For this reason, they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. The one who sits on the throne will spread his shelter over them.
3 Fire goes before Him and burns up His adversaries all around.
17 These great beasts, which are four, are four kings that will rise from the earth.
18 The nations were angry, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead and to reward Your servants the prophets, the saints, and those who fear Your name, both small and great, and to destroy those who destroy the earth.
7 Then one of the four living creatures gave the seven angels seven golden bowls filled with the wrath of God, who lives forever and ever.
2 And I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.
16 He held seven stars in His right hand, a sharp double-edged sword came from His mouth, and His face shone like the sun in its full brilliance.
5 Plague went before Him, and pestilence followed His steps.
3 Four great beasts, each different from the other, came up out of the sea.
14 The armies of heaven, dressed in fine linen, white and clean, followed Him on white horses.
17 Why do you gaze with envy, you many-peaked mountains, at the mountain God has chosen for His dwelling? Yes, the LORD will dwell there forever.
11 Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True, and He judges and makes war in righteousness.
12 His eyes were like a flame of fire, and on His head were many crowns. He had a name written that no one knows except Himself.
1 I looked, and I saw above the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, resembling the appearance of a throne, appearing over them.
31 When the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels are with him, he will sit on his glorious throne.
14 His head and hair were white like wool, as white as snow, and His eyes were like a fiery flame.
2 He said: 'The Lord came from Sinai, and shone forth from Seir to them; He appeared in radiance from Mount Paran, and came with myriads of holy ones. From His right hand came a fiery law for them.
9 They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.
1 After these things, I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, 'Hallelujah! Salvation, glory, honor, and power belong to our Lord God.'