Ecclesiastes 4:13
Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning.
Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning.
Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
Better is a poor and wise child than an old and foolish king who will not be admonished anymore.
Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more.
Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
A poore childe beynge wyse, is better then an olde kinge, that doteth, and can not bewarre in tyme to come.
Better is a poore and wise childe, then an olde and foolish King, which will no more be admonished.
A poore chylde beyng wise, is better then an olde kyng that doteth, and can not beware in tyme to come.
¶ Better [is] a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who hath not known to be warned any more.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more.
A young man who is poor and wise is better than a king who is old and foolish and will not be guided by the wisdom of others.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more.
Labor Motivated by Prestige-Seeking A poor but wise youth is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive advice.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14For he came out of prison to become king, though he was born poor in his kingdom.
15I saw all the living who walk under the sun following the youth, the second one, who replaces him.
15Now there was found in it a poor wise man, and he saved the city by his wisdom. Yet no one remembered that poor man.
16So I said, 'Wisdom is better than strength.' But the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded.
17The quiet words of the wise are more to be heeded than the shouts of a ruler among fools.
1Better to be poor and walk in integrity than to be a fool with twisted lips.
4The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure.
5It is better to hear the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.
20A wise son brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
21Foolishness brings joy to one lacking sense, but a person of understanding walks a straight path.
24Wisdom is before the face of the discerning, but the eyes of a fool are on the ends of the earth.
25A foolish son brings grief to his father and bitterness to the mother who bore him.
5A fool despises his father's discipline, but whoever heeds correction is wise.
1The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son causes sorrow to his mother.
15Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far away.
15The rod of correction and discipline impart wisdom, but a child left to himself brings shame to his mother.
6Better is a poor man who walks in his integrity than one who is crooked in his ways and rich.
7A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons shames his father.
6Children’s children are the crown of the elderly, and the glory of children is their parents.
7Eloquent speech is not fitting for a fool; how much less deceitful speech for a ruler!
1A wise son listens to his father's instruction, but a mocker does not heed rebuke.
16Woe to you, O land, whose king is a youth and whose princes feast in the morning.
2A wise servant will rule over a disgraceful son and will share in the inheritance among the brothers.
3But better than both is the one who has not yet been born, who has not seen the evil deeds that are done under the sun.
10Luxury is not fitting for a fool, much less for a servant to rule over princes.
24The wealth of the wise is their crown, but the folly of fools yields only folly.
16How much better to get wisdom than gold, to gain understanding rather than silver!
21The one who fathers a fool brings grief; the father of a senseless child has no joy.
10Do not say, 'Why were the old days better than these?' For it is not wise to ask such questions.
11Wisdom is as good as an inheritance, and it is an advantage for those who see the light of day.
20Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
6Train a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.
5Let the wise hear and increase their learning, and the one who understands gain guidance,
8What advantage has the wise person over the fool? What does the poor person gain by knowing how to conduct themselves before the living?
13Blessed is the one who finds wisdom and the one who obtains understanding.
33Wisdom rests in the heart of the discerning, but it becomes known even among fools.
24The father of a righteous child will greatly rejoice; a man who fathers a wise son will delight in him.
4I will make boys their leaders, and immature children will rule over them.
18The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
11A rich man may be wise in his own eyes, but a poor man with understanding will see right through him.
1Listen, my sons, to the instruction of a father; pay attention so you may gain understanding.
11Be wise, my son, and bring joy to my heart, so that I may answer anyone who reproaches me.
22A servant who becomes king, a fool who is filled with food,
10A rebuke goes deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.
16Why should a fool pay for wisdom when he has no intention of understanding it?
13I saw that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
9It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
16For the wise, like the fool, will not be remembered forever; in the days to come, everything will be forgotten. How does the wise person die? Just like the fool!
13A foolish son is a disaster to his father, and a nagging wife is like constant dripping.
18Poverty and shame come to those who ignore discipline, but those who heed correction are honored.