Ezekiel 26:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

'Your villages in the countryside will be killed by the sword, and he will build siege walls against you, raise a siege ramp against you, and set up a shield wall against you.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.

  • KJV1611 – Modern English

    He shall slay with the sword your daughters in the field; and he shall build a fort against you, and cast a mound against you, and lift up a shield against you.

  • King James Version 1611 (Original)

    He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    He shall slay{H2026} with the sword{H2719} thy daughters{H1323} in the field;{H7704} and he shall make{H5414} forts{H1785} against thee, and cast{H8210} up a mound{H5550} against thee, and raise up{H6965} the buckler{H6793} against thee.

  • King James Version with Strong's Numbers

    He shall slay{H2026}{(H8799)} with the sword{H2719} thy daughters{H1323} in the field{H7704}: and he shall make{H5414}{(H8804)} a fort{H1785} against thee, and cast{H8210}{(H8804)} a mount{H5550} against thee, and lift up{H6965}{(H8689)} the buckler{H6793} against thee.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thy doughters that are in the londe, shal he slaye with ye swearde: But agaynst ye, he shall make bullworkes & graue vp dyches aboute the, & lift vp his shylde agaynst ye.

  • Geneva Bible (1560)

    He shall slay with the sword thy daughters in the fielde, and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift vp the buckler against thee.

  • Bishops' Bible (1568)

    Thy daughters that are in the field shal he slay with the sword: but against thee he shal make bulwarkes, & cast a mount against thee, and lift vp his speare against thee.

  • Authorized King James Version (1611)

    He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.

  • Webster's Bible (1833)

    He shall kill with the sword your daughters in the field; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler.

  • American Standard Version (1901)

    He shall slay with the sword thy daughters in the field; and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and raise up the buckler against thee.

  • American Standard Version (1901)

    He shall slay with the sword thy daughters in the field; and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and raise up the buckler against thee.

  • Bible in Basic English (1941)

    He will put to the sword your daughters in the open country: he will make strong walls against you and put up an earthwork against you, arming himself for war against you.

  • World English Bible (2000)

    He shall kill your daughters in the field with the sword; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.

  • NET Bible® (New English Translation)

    He will kill your daughters in the field with the sword. He will build a siege wall against you, erect a siege ramp against you, and raise a great shield against you.

Referenced Verses

  • Ezek 21:22 : 22 I too will clap My hands, and I will satisfy My wrath. I, the LORD, have spoken.
  • Jer 6:6 : 6 For this is what the Lord of Hosts says: Cut down trees and build a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; it is filled with oppression.
  • Jer 32:24 : 24 Look! Siege ramps have arrived to take the city, and it is handed over to the Chaldeans who are fighting against it because of the sword, the famine, and the plague. What You have spoken has come to pass, and You see it happening.
  • Jer 52:4 : 4 In the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came with his entire army against Jerusalem. They encamped around it and built siege works all around it.
  • 2 Sam 20:15 : 15 Joab’s troops came and besieged Sheba in Abel Beth Maacah. They built a siege ramp against the city and stood against the outer rampart. As they worked to breach the wall,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezek 26:9-12
    4 verses
    85%

    9 'He will direct the blows of his battering rams against your walls, and he will demolish your towers with his weapons.'

    10 'The dust from his many horses will cover you. The noise of the horsemen, the wheels, and the chariots will make your walls shake when he enters your gates like warriors entering a breached city.'

    11 'With the hooves of his horses, he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your mighty pillars will collapse to the ground.'

    12 'They will plunder your wealth and loot your merchandise. They will break down your walls and destroy your luxurious homes. They will throw your stones, timber, and rubble into the sea.'

  • Ezek 26:6-7
    2 verses
    83%

    6 Also, her villages in the countryside will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the LORD.

    7 For this is what the Lord GOD says: 'Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar, king of Babylon, from the north. He is a king of kings, with horses, chariots, horsemen, a great assembly, and a large army.'

  • 2 Build siege works against it, construct a ramp, set up camps around it, and place battering rams against it all around.

  • 75%

    10 I will cause many peoples to be appalled at you, and their kings will shudder in horror over you when I brandish my sword before them. They will tremble every moment, each for their lives, on the day of your downfall.

    11 For this is what the Lord GOD says: 'The sword of the king of Babylon will come against you.'

  • 25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.

  • 17 They will consume your harvest and your bread, devour your sons and daughters, eat your flocks and herds, and consume your vines and fig trees. With the sword, they will destroy your fortified cities in which you trust.

  • 74%

    39 I will deliver you into their hands, and they will tear down your mounds and demolish your high places. They will strip you of your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare.

    40 They will bring a crowd against you, stone you to death, and cut you to pieces with their swords.

  • 11 Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."

  • Ezek 26:3-4
    2 verses
    74%

    3 Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea bringing up its waves.'

    4 They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape away her soil and leave her as bare rock.

  • 74%

    24 They will come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a vast army. They will take up shields, helmets, and armor against you on every side. I will hand you over to them for judgment, and they will punish you according to their laws.

    25 I will direct my jealous fury against you, and they will deal with you in anger. They will cut off your nose and ears, and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and daughters, and those who remain will be consumed by fire.

  • 23 They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'

  • 21 Say to the house of Israel, ‘This is what the Lord God says: Behold, I am about to profane my sanctuary—the pride of your power, the delight of your eyes, and the desire of your soul. Your sons and daughters whom you left behind shall fall by the sword.’

  • 13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.

  • 7 therefore, behold, I will bring strangers upon you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against your beauty and wisdom, and they will defile your splendor.

  • 3 I will encamp in a circle against you, I will besiege you with towers, and I will raise siegeworks against you.

  • 14 the roar of battle will rise against your people, and all your fortresses will be devastated—as Shalman destroyed Beth Arbel on the day of battle, when mothers were dashed to pieces with their children.

  • 17 Pharaoh and his mighty army and great company will not help him in battle, when mounds are heaped up and siege walls are built to destroy many people.

  • Nah 3:13-14
    2 verses
    73%

    13 Look, your people are like women within you. The gates of your land are wide open to your enemies, and fire has consumed your bars.

    14 Draw water for the siege, strengthen your fortresses. Go into the clay and tread the mortar; take hold of the brick mold.

  • 26 Come against her from the farthest borders; open her granaries. Heap her up like piles of grain and destroy her completely. Let nothing be left of her.

  • 29 You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

  • 12 He will demolish the high fortress of your walls, bring it down to the ground, to the very dust.

  • 8 You have feared the sword, so I will bring the sword against you, declares the Lord God.

  • 1 See, on the mountains, the feet of the one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows, for the wicked one will never again pass through you; he is completely cut off.

  • 8 The LORD determined to destroy the wall of the daughter of Zion. He stretched out a measuring line and did not turn back his hand from destroying. He caused rampart and wall to lament; they languished together.

  • 72%

    46 For this is what the Sovereign LORD says: ‘Bring a great assembly against them and hand them over to terror and plunder.'

    47 They will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses with fire.

  • 42 They hold bows and spears; they are cruel and show no mercy. Their roar is like the roaring sea, and they ride on horses, arrayed like men ready for battle against you, Daughter of Babylon.

  • 52 They will lay siege to all the cities throughout your land until your high fortified walls, in which you trusted, come down. They will besiege all the cities in the land the LORD your God has given you.

  • 3 Do not let the archer bend his bow or put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her entire army.

  • 37 A sword is against her horses and her chariots, and against all the mixed multitude in her midst. They will become like women. A sword is against her treasures, and they will be plundered.

  • 17 He will set his face to come with the power of his whole kingdom, making agreements, and will give a daughter of women in marriage to destroy it. But his plan will not succeed or help him.

  • 18 And some of your descendants, your own sons who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'

  • 15 This is what the Lord GOD says to Tyre: 'Won't the coastlands tremble at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter takes place within you?'

  • 7 I will send destroyers against you, each with his weapons. They will cut down your choice cedars and throw them into the fire.

  • 24 If you lend money to my people, to the poor among you, you must not act as a creditor to him; do not charge him interest.

  • 17 Therefore, this is what the Lord says: 'Your wife will become a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, your land will be divided up with a measuring line, and you yourself will die in a polluted land. Israel will surely go into exile away from their homeland.'

  • 4 For this is what the LORD says: 'I am going to make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies while you watch, and I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will take them captive to Babylon or kill them by the sword.

  • 21 Prepare a place of slaughter for his sons because of the iniquity of their fathers. Let them not rise to possess the land or fill the face of the earth with cities.

  • 8 I will fill your mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

  • 16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives will be violated.

  • 56 The most tender and delicate woman among you, so refined that she would not venture to set the sole of her foot on the ground, will begrudge the husband she loves, her son, and her daughter.