Jeremiah 51:3

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Do not let the archer bend his bow or put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her entire army.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

  • KJV1611 – Modern English

    Against him who bends let the archer bend his bow, and against him who lifts himself up in his armor; and do not spare her young men; utterly destroy all her army.

  • King James Version 1611 (Original)

    Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Against [him that] bendeth{H1869} let the archer{H1869} bend{H1869} his bow,{H7198} and against [him that] lifteth himself up{H5927} in his coat{H5630} of mail: and spare{H2550} ye not her young men;{H970} destroy ye utterly{H2763} all her host.{H6635}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Against him that bendeth{H1869} let the archer{H1869}{(H8802)} bend{H1869}{(H8799)} his bow{H7198}, and against him that lifteth himself up{H5927}{(H8691)} in his brigandine{H5630}: and spare{H2550}{(H8799)} ye not her young men{H970}; destroy ye utterly{H2763}{(H8685)} all her host{H6635}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Morouer, the LORDE hath sayde vnto the bowe men, & to them yt clymme ouer the walles in brest plates: Ye shal not spare hir yongeme, kyll downe all hir hoost.

  • Geneva Bible (1560)

    Also to the bender that bendeth his bowe, and to him that lifteth himselfe vp in his brigandine, will I say, Spare not her yong men, but destroy all her hoste.

  • Bishops' Bible (1568)

    Moreouer the Lorde wyll say vnto the the bowmen, & to them that aduaunce them selues in their armoure: Ye shall not spare her young men, kyll downe all her hoast.

  • Authorized King James Version (1611)

    Against [him that] bendeth let the archer bend his bow, and against [him that] lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

  • Webster's Bible (1833)

    Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail: and don't you spare her young men; destroy you utterly all her host.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Let not the treader tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, Nor have ye pity on her young men, Devote ye to destruction all her host.

  • American Standard Version (1901)

    Against `him that' bendeth let the archer bend his bow, and against `him that' lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

  • American Standard Version (1901)

    Against [him that] bendeth let the archer bend his bow, and against [him that] lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

  • Bible in Basic English (1941)

    Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse.

  • World English Bible (2000)

    Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail: and don't spare her young men; utterly destroy all her army.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Do not give her archers time to string their bows or to put on their coats of armor. Do not spare any of her young men. Completely destroy her whole army.

Referenced Verses

  • Jer 46:4 : 4 Harness the horses, and mount the riders! Take your positions with helmets on! Polish the spears, and put on your armor!
  • Jer 50:14 : 14 Take your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD.
  • Jer 50:21 : 21 Attack the land of Merathaim and those who live in Pekod! Pursue them, kill them completely, and devote them to destruction, declares the LORD. Do everything I have commanded you.
  • Jer 50:27 : 27 Slaughter all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.
  • Jer 50:29-30 : 29 Summon archers against Babylon, all who draw the bow. Encamp around her on every side, and let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel. 30 Therefore, her young men will fall in her streets, and all her soldiers will perish on that day, declares the LORD.
  • Jer 50:41-42 : 41 Behold, a people is coming from the north; a great nation and many kings are being stirred up from the farthest parts of the earth. 42 They hold bows and spears; they are cruel and show no mercy. Their roar is like the roaring sea, and they ride on horses, arrayed like men ready for battle against you, Daughter of Babylon.
  • Jas 2:13 : 13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
  • Deut 32:25 : 25 Outside, the sword will bring bereavement, and inside, there will be terror. It will affect both the young man and the young woman, the nursing child with the gray-haired man.
  • Ps 137:9 : 9 Blessed is the one who seizes your infants and dashes them against the rock.
  • Isa 13:10-18 : 10 The stars of heaven and their constellations will not give their light. The sun will be darkened as it rises, and the moon will not shine its light. 11 I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the proud and humble the pride of the ruthless. 12 I will make people scarcer than fine gold, and mankind rarer than the gold of Ophir. 13 Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His fierce anger. 14 Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land. 15 Whoever is found will be pierced through, and whoever is caught will fall by the sword. 16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives will be violated. 17 Behold, I am stirring up the Medes against them, who do not value silver and have no delight in gold. 18 Their bows will strike down the young men; they will show no mercy to the offspring of the womb, nor will they pity children.
  • Jer 9:21 : 21 Speak, this is what the Lord declares: The dead bodies of people will fall like dung on the open field, like bundles left behind by the reaper, with no one to gather them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 50:14-16
    3 verses
    83%

    14 Take your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD.

    15 Raise a shout against her on every side! She has surrendered; her towers have fallen, her walls are torn down. This is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; do to her as she has done to others.

    16 Cut off the sower from Babylon, and the one who handles the sickle at harvest time. Because of the oppressing sword, let each one return to his own people, and let every one flee to his own land.

  • Jer 50:29-30
    2 verses
    80%

    29 Summon archers against Babylon, all who draw the bow. Encamp around her on every side, and let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.

    30 Therefore, her young men will fall in her streets, and all her soldiers will perish on that day, declares the LORD.

  • 18 Their bows will strike down the young men; they will show no mercy to the offspring of the womb, nor will they pity children.

  • Jer 50:25-27
    3 verses
    79%

    25 The LORD has opened His armory and brought out the weapons of His wrath, for the Sovereign LORD of Hosts has a task to accomplish in the land of the Chaldeans.

    26 Come against her from the farthest borders; open her granaries. Heap her up like piles of grain and destroy her completely. Let nothing be left of her.

    27 Slaughter all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.

  • 4 The slain will fall in the land of the Chaldeans, those pierced by the sword in her streets.

  • Jer 50:9-10
    2 verses
    76%

    9 For behold, I am stirring up and bringing against Babylon a coalition of great nations from the north. They will line up for battle against her; from there she will be captured. Their arrows are like skilled warriors; they will not return empty-handed.

    10 Chaldea will become plunder; all who plunder her will be satisfied,' declares the LORD.

  • Jer 51:11-12
    2 verses
    76%

    11 Sharpen the arrows; fill the quivers! The Lord has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because His purpose is against Babylon to destroy her. This is the Lord's vengeance, the vengeance for His temple.

    12 Raise a banner against the walls of Babylon! Strengthen the guard, post the watchmen, prepare ambushes, for the Lord has planned and carried out what He purposed against the inhabitants of Babylon.

  • 21 So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, and let their men die by deadly disease; let their young men be struck down in battle.

  • Jer 51:27-30
    4 verses
    76%

    27 Raise a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations for battle against her. Summon the kingdoms: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander against her. Bring up horses like swarming locusts!

    28 Prepare the nations for battle against her—the kings of the Medes, their governors, all their officials, and the whole land of their dominion.

    29 The earth trembles and writhes because the Lord’s plans against Babylon stand firm—to make the land of Babylon a desolate wasteland, without an inhabitant.

    30 The warriors of Babylon have stopped fighting; they remain in their strongholds. Their strength has failed; they have become like women. Her dwellings are set on fire; the bars of her gates are broken.

  • 2 I will send strangers against Babylon to scatter her and empty her land, for they will surround her on the day of calamity.

  • 42 They hold bows and spears; they are cruel and show no mercy. Their roar is like the roaring sea, and they ride on horses, arrayed like men ready for battle against you, Daughter of Babylon.

  • 56 For a destroyer has come against Babylon; her warriors are captured, their bows are broken. For the Lord is a God of retribution; He will fully repay.

  • 17 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in their sanctuary and showed no mercy to young men, young women, the elderly, or the infirm; God delivered them all into his hand.

  • 25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.

  • 37 A sword is against her horses and her chariots, and against all the mixed multitude in her midst. They will become like women. A sword is against her treasures, and they will be plundered.

  • 32 The river crossings have been seized, the marshes have been set on fire, and the soldiers are terrified.

  • 16 Their quiver is like an open grave; all of them are mighty warriors.

  • 26 Therefore, her young men will fall in her streets, and all the warriors will be silenced on that day, declares the LORD of Hosts.

  • 9 Proclaim this among the nations: Prepare for war! Arouse the warriors! Let all the fighting men draw near and advance.

  • 21 Young and old lie together in the dust of the streets; my young women and young men have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.

  • 25 Outside, the sword will bring bereavement, and inside, there will be terror. It will affect both the young man and the young woman, the nursing child with the gray-haired man.

  • 35 A sword is against the Chaldeans, declares the LORD, against the inhabitants of Babylon, against her officials and wise men.

  • 23 They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'

  • 16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives will be violated.

  • 3 Prepare your shields, both small and large, and march out for battle!

  • 1 See, on the mountains, the feet of the one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows, for the wicked one will never again pass through you; he is completely cut off.

  • Ezek 26:8-9
    2 verses
    73%

    8 'Your villages in the countryside will be killed by the sword, and he will build siege walls against you, raise a siege ramp against you, and set up a shield wall against you.'

    9 'He will direct the blows of his battering rams against your walls, and he will demolish your towers with his weapons.'

  • 21 Prepare a place of slaughter for his sons because of the iniquity of their fathers. Let them not rise to possess the land or fill the face of the earth with cities.

  • 4 He bent his bow like an enemy, his right hand poised like an adversary. He has killed all that was precious to the eye and poured out his fury like fire on the tent of the daughter of Zion.

  • Jer 50:21-22
    2 verses
    72%

    21 Attack the land of Merathaim and those who live in Pekod! Pursue them, kill them completely, and devote them to destruction, declares the LORD. Do everything I have commanded you.

    22 The sound of battle is in the land—a great destruction.

  • 14 The Lord of Hosts has sworn by Himself, 'Surely, I will fill you with men as numerous as locusts, and they will raise a shout of triumph over you.'

  • 8 Then Assyria will fall by a sword not wielded by man, and a sword not wielded by humans will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put into forced labor.

  • 15 sharpened to slaughter, polished to flash like lightning! Should we rejoice in the scepter of My son, which despises every tree?'

  • 6 Old men, young men, virgins, children, and women—kill them all to the point of destruction. But do not go near anyone who has the mark. Begin at my sanctuary.' So they began with the elders who were in front of the temple.

  • 3 For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.

  • 53 Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, from Me destroyers will come against her, declares the Lord.

  • 3 I will strike your bow out of your left hand and cause your arrows to fall from your right hand.

  • 24 Before your eyes, I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all the evil they have done in Zion, declares the Lord.