Genesis 25:21
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was barren. The LORD answered his prayer, and Rebekah his wife conceived.
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was barren. The LORD answered his prayer, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren. And the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac{H3327} entreated{H6279} Jehovah{H3068} for{H5227} his wife,{H802} because she was barren:{H6135} and Jehovah{H3068} was entreated{H6279} of him, and Rebekah{H7259} his wife{H802} conceived.{H2029}
And Isaac{H3327} intreated{H6279}{(H8799)} the LORD{H3068} for{H5227} his wife{H802}, because she was barren{H6135}: and the LORD{H3068} was intreated{H6279}{(H8735)} of him, and Rebekah{H7259} his wife{H802} conceived{H2029}{(H8799)}.
And Isaac made intercessio vnto ye LORde for his wife: because she was bare: and ye LORde was itreated of hi and Rebecca his wife coceaued:
Isaac besought the LORDE for his wyfe (because she was baren) and the LORDE was intreated, and Rebecca his wyfe conceaued.
And Izhak prayed vuto the Lorde for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued,
And Isahac made intercession vnto the Lorde for his wyfe, because she was barren: and the Lord was intreated of hym, and Rebecca his wyfe conceaued.
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she [was] barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she `is' barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.
Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 The children inside her struggled with each other, and she said, 'If it is like this, why is this happening to me?' So she went to inquire of the LORD.
19 This is the account of the family line of Isaac, the son of Abraham: Abraham fathered Isaac.
20 Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean.
17 Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife, and his female servants, so they could bear children again.
18 For the LORD had completely closed every womb in Abimelech's household because of Sarah, Abraham's wife.
35 They were a source of grief to Isaac and Rebekah.
6 So Isaac settled in Gerar.
7 When the people of that place asked him about his wife, he said, "She is my sister," because he was afraid to say, "She is my wife." He thought, "The men of this place might kill me because of Rebekah, for she is beautiful."
8 After Isaac had been there a long time, Abimelech, king of the Philistines, looked out a window and saw Isaac caressing Rebekah, his wife.
10 Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac.
66 Then the servant recounted to Isaac everything he had done.
67 Isaac brought her into the tent of his mother Sarah, and he married Rebekah. She became his wife, and he loved her. Isaac was comforted after his mother’s death.
2 Sarah became pregnant and gave birth to a son for Abraham in his old age, at the appointed time God had promised him.
3 Abraham named his son, whom Sarah bore to him, Isaac.
19 Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb, but Rachel remained barren.
12 Isaac sowed seed in that land, and in that same year he reaped a hundredfold, because the LORD blessed him.
5 Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
22 Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb.
27 I prayed for this boy, and the LORD has granted me what I asked of Him.
2 So Sarai said to Abram, "Look, the LORD has prevented me from having children. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family through her." And Abram listened to Sarai's voice.
51 Here is Rebekah; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the Lord has spoken.
30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.
17 God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.
15 Before he had finished praying, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She was the daughter of Bethuel, son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother.
2 Jacob became angry with Rachel and said, 'Am I in the place of God, who has withheld children from you?'
46 Then Rebekah said to Isaac, 'I am disgusted with my life because of the Hittite women. If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these women from the land, what good is my life to me?'
5 Now Rebekah was listening as Isaac spoke to his son Esau. When Esau went out into the field to hunt game and bring it back,
21 But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.
25 So Isaac built an altar there and called on the name of the LORD. He pitched his tent there, and his servants dug a well.