Genesis 25:30

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Esau said to Jacob, 'Let me gulp down some of that red stew, for I am exhausted.' This is why he was also called Edom.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red potta; for I am faint: therefore was his name called Edom.

  • KJV1611 – Modern English

    And Esau said to Jacob, Please feed me with that same red stew, for I am faint. Therefore his name was called Edom.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    and Esau{H6215} said{H559} to Jacob,{H3290} Feed{H3938} me, I pray thee, with{H4480} that same{H122} red{H122} [pottage]; for I am faint:{H5889} therefore was his name{H8034} called{H7121} Edom.{H123}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Esau{H6215} said{H559}{(H8799)} to Jacob{H3290}, Feed{H3938}{(H8685)} me, I pray thee, with{H4480} that same{H122} red{H122} pottage; for I am faint{H5889}: therefore was his name{H8034} called{H7121}{(H8804)} Edom{H123}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    and sayd to Iacob: let me syppe of yt redde potage for I am fayntie. And therfore was his name called Edom.

  • Coverdale Bible (1535)

    and sayde vnto Iacob: Let me proue of yt reed meace of meate, for I am fayntie (therfore is he called Edom.)

  • Geneva Bible (1560)

    Then Esau sayd to Iaakob, Let me eate, I pray thee, of that pottage so red, for I am wearie. Therefore was his name called Edom.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Esau sayd to Iacob: feede me I pray thee, with that same red pottage, for I am fayntie: and therfore was his name called Edom.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]; for I [am] faint: therefore was his name called Edom.

  • Webster's Bible (1833)

    Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am famished." Therefore his name was called Edom.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and Esau saith unto Jacob, `Let me eat, I pray thee, some of this red red thing, for I `am' weary;' therefore hath `one' called his name Edom `Red';

  • American Standard Version (1901)

    And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red `pottage'. For I am faint. Therefore was his name called Edom.

  • American Standard Version (1901)

    and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage] ; for I am faint: therefore was his name called Edom.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Esau said to Jacob, Give me a full meal of that red soup, for I am overcome with need for food: for this reason he was named Edom.

  • World English Bible (2000)

    Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am famished." Therefore his name was called Edom.

  • NET Bible® (New English Translation)

    So Esau said to Jacob,“Feed me some of the red stuff– yes, this red stuff– because I’m starving!”(That is why he was also called Edom.)

Referenced Verses

  • Gen 36:1 : 1 These are the descendants of Esau, who is Edom.
  • Gen 36:9 : 9 These are the descendants of Esau, the father of the Edomites, in the hill country of Seir.
  • Gen 36:43 : 43 Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom according to their settlements in the land they possessed. Esau was the father of the Edomites.
  • Exod 15:15 : 15 The chiefs of Edom are dismayed; the leaders of Moab tremble; the inhabitants of Canaan melt away.
  • Num 20:14-21 : 14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "This is what your brother Israel says: You know about all the hardship that has come upon us. 15 Our ancestors went down to Egypt, and we lived there for a long time. But the Egyptians mistreated us and our ancestors. 16 When we cried out to the LORD, he heard our voice, sent an angel, and brought us out of Egypt. Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory. 17 Please let us pass through your land. We will not pass through any field or vineyard, nor will we drink water from any well. We will travel along the King's Highway and not turn to the right or to the left until we have passed through your territory. 18 But Edom answered, "You shall not pass through my land, or I will come out against you with the sword." 19 The Israelites replied, "We will travel along the highway, and if we or our livestock drink any of your water, we will pay for it. We only ask to pass through on foot." 20 But Edom insisted, "You may not pass through." And Edom came out against them with a large, strong force. 21 Since Edom refused to let Israel pass through its territory, Israel turned away from them.
  • Deut 23:7 : 7 You shall never pursue their peace or prosperity as long as you live.
  • 2 Kgs 8:20 : 20 In Jehoram's time, Edom rebelled against Judah's control and set up their own king.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 25:25-29
    5 verses
    90%

    25 The first came out red, covered with hair like a fur coat, and they named him Esau.

    26 After that, his brother came out with his hand grasping Esau's heel. So he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.

    27 The boys grew up, and Esau became a skilled hunter, a man of the open country, while Jacob was a quiet man who stayed among the tents.

    28 Isaac loved Esau because he enjoyed the game Esau brought, but Rebekah loved Jacob.

    29 One day when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, exhausted.

  • Gen 25:31-34
    4 verses
    83%

    31 Jacob replied, 'First, sell me your birthright.'

    32 Esau said, 'Look, I am about to die, so what good is a birthright to me?'

    33 But Jacob said, 'Swear to me first.' So Esau swore an oath to him and sold his birthright to Jacob.

    34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew. Esau ate, drank, got up, and went on his way. So Esau despised his birthright.

  • 19 Jacob said to his father, 'I am Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game, so that you may bless me.'

  • Gen 27:30-34
    5 verses
    76%

    30 As soon as Isaac finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left his father’s presence, his brother Esau came in from his hunting.

    31 He too prepared a tasty meal and brought it to his father. And he said, 'My father, please sit up and eat some of my game, so that you may bless me.'

    32 His father Isaac asked him, 'Who are you?' He replied, 'I am your son, your firstborn, Esau.'

    33 Isaac trembled violently and said, 'Who was it then that hunted game and brought it to me? I ate it just before you came in, and I blessed him—and indeed he will be blessed!'

    34 When Esau heard his father’s words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, 'Bless me—me too, my father!'.

  • Gen 27:24-25
    2 verses
    76%

    24 'Are you really my son Esau?' he asked. 'I am,' Jacob replied.

    25 Then Isaac said, 'Bring it to me so I may eat my son’s game and bless you.' So Jacob brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.

  • 9 But Esau said, 'I already have plenty, my brother. Keep what you have for yourself.'

  • Gen 27:36-38
    3 verses
    74%

    36 Esau said, 'Isn't he rightly named Jacob? For he has cheated me twice: He took my birthright, and now he has taken my blessing!' Then he asked, 'Haven't you reserved any blessing for me?'

    37 Isaac answered Esau, 'Behold, I have made him lord over you and have given him all his brothers as servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?'

    38 Esau said to his father, 'Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!' Then Esau lifted up his voice and wept.

  • 41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. He said to himself, 'The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.'

  • 15 Esau said, 'Let me leave some of my men with you.' But Jacob replied, 'Why do that? If I have found favor in your eyes, let it be as it is.'

  • 11 Please accept the blessing that was brought to you, for God has been gracious to me, and I have all I need.' And because Jacob insisted, Esau accepted it.

  • Gen 27:4-7
    4 verses
    73%

    4 Prepare for me a tasty meal, the kind I love, and bring it to me so that I may eat and bless you before I die.

    5 Now Rebekah was listening as Isaac spoke to his son Esau. When Esau went out into the field to hunt game and bring it back,

    6 Rebekah said to her son Jacob, 'Look, I overheard your father speaking to your brother Esau.'

    7 He said, 'Bring me some game and prepare a tasty meal for me, so that I may eat and bless you in the presence of the LORD before I die.'

  • 8 So Esau settled in the hill country of Seir. Esau is Edom.

  • 16 Make sure that no one is sexually immoral or unholy like Esau, who for a single meal sold his birthright.

  • 1 These are the descendants of Esau, who is Edom.

  • 1 When Isaac was old and his eyes were too dim to see, he called his older son Esau and said to him, 'My son,' and Esau replied, 'Here I am.'