Genesis 29:19
Laban replied, 'It is better for me to give her to you than to another man. Stay here with me.'
Laban replied, 'It is better for me to give her to you than to another man. Stay here with me.'
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
And Laban said, It is better that I give her to you than that I should give her to another man; stay with me.
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
And Laban answered: it is better yt I geue her the than to another man? byde therfore with me.
Laban answered: It is better that I geue her the, then vnto another: tary thou with me.
Then Laban answered, It is better that I giue her thee, then that I should giue her to another man: abide with me.
Laban aunswered: It is better that I geue her vnto thee, then that I shoulde geue her to another man: abide with me.
And Laban said, [It is] better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
Laban said, "It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me."
and Laban saith, `It is better for me to give her to thee than to give her to another man; dwell with me;'
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man. Abide with me.
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
And Laban said, It is better for you to have her than another man: go on living here with me.
Laban said, "It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me."
Laban replied,“I’d rather give her to you than to another man. Stay with me.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Laban also gave his servant Zilpah to his daughter Leah as her maidservant.
25In the morning, Jacob saw it was Leah. So he said to Laban, 'What is this you have done to me? Didn’t I serve you for Rachel? Why have you deceived me?'
26Laban replied, 'It is not our custom here to give the younger daughter before the older one.'
27'Complete this week’s celebration with Leah, and we will give you Rachel also, in return for another seven years of work.'
28Jacob did so and completed the week with Leah. Then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.
29Laban also gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her maidservant.
30Jacob was also with Rachel, and he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.
18Jacob loved Rachel, so he said, 'I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.'
20So Jacob worked seven years for Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.
21Then Jacob said to Laban, 'Give me my wife, for my time is completed, and I want to be with her.'
22So Laban gathered all the men of the place and held a feast.
12Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.
13When Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he ran to meet him, embraced him, kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban everything that had happened.
14Then Laban said to him, 'Surely you are my own flesh and blood.' Jacob stayed with him for a month.
15Laban said to Jacob, 'Because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?'
16Now Laban had two daughters: The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
25After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, 'Send me on my way so I can go back to my homeland.'
26‘Give me my wives and children, for whom I have served you, so that I may go. You know how hard I have worked for you.’
27But Laban said to him, 'If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by experience that the LORD has blessed me because of you.'
28He continued, 'Name your wages, and I will pay them.'
34Laban said, 'Very well, let it be as you have said.'
31Jacob answered Laban, 'I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force.
9While he was still speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, for she was a shepherdess.
43Laban answered Jacob, 'The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine or about the children they have borne?
44Come now, let us make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.'
6Then he asked, 'Is he well?' They said, 'He is well, and look, Rachel his daughter is coming with the sheep.'
50If you mistreat my daughters or take other wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me.'
51Laban also said to Jacob, 'Here is the heap, and here is the pillar I have set up between you and me.
31Laban asked, 'What shall I give you?' Jacob replied, 'You shall give me nothing. If you do this one thing for me, I will continue to tend and watch over your flock.'
2Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and take a wife for yourself from there, from the daughters of Laban, your mother's brother.
25Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his relatives camped in the hill country of Gilead.