Genesis 37:13
Israel said to Joseph, "Aren’t your brothers shepherding the flock at Shechem? Go, and I will send you to them." Joseph replied, "Here I am."
Israel said to Joseph, "Aren’t your brothers shepherding the flock at Shechem? Go, and I will send you to them." Joseph replied, "Here I am."
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said to Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? come, and I will send you to them. And he said to him, Here I am.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel{H3478} said{H559} unto Joseph,{H3130} Are not thy brethren{H251} feeding{H7462} the flock in Shechem?{H7927} come,{H3212} and I will send thee{H7971} unto them. And he said{H559} to him, Here am I.
And Israel{H3478} said{H559}{(H8799)} unto Joseph{H3130}, Do not thy brethren{H251} feed{H7462}{(H8802)} the flock in Shechem{H7927}? come{H3212}{(H8798)}, and I will send thee{H7971}{(H8799)} unto them. And he said{H559}{(H8799)} to him, Here am I.
and Israell sayde vnto Ioseph: do not thy brethern kepe in Sichem? come that I may send ye to the. And he answered here am I
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.
And Israel said vnto Ioseph, Doe not thy brethren keepe in Shechem? Come and I will send thee to them.
And Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende thee to them.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here [am I].
Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am."
and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here `am' I;'
And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said to Joseph, Are not your brothers with the flock in Shechem? come, I will send you to them. And he said to him, Here am I.
Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am."
Israel said to Joseph,“Your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I will send you to them.”“I’m ready,” Joseph replied.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 Now his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem.
14 So Israel said to him, "Go now and see if everything is well with your brothers and with the flock, and bring me back a report." Then he sent him from the Valley of Hebron, and Joseph went to Shechem.
15 A man found him wandering in the field and asked him, "What are you looking for?"
16 He replied, "I am looking for my brothers. Please tell me where they are shepherding."
17 The man said, "They have moved on from here, for I heard them say, 'Let us go to Dothan.'" So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
31 Joseph said to his brothers and to his father’s household, 'I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, "My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.'"
32 The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks, herds, and everything they own.
17 Pharaoh said to Joseph, 'Tell your brothers to do this: Load your animals and go back to the land of Canaan.'
5 Pharaoh said to Joseph, 'Your father and brothers have come to you.'
6 'The land of Egypt is before you. Settle your father and brothers in the best part of the land, in Goshen. And if you know any among them who are capable men, appoint them as overseers of my livestock.'
1 So Joseph went and told Pharaoh, 'My father, my brothers, their flocks, their herds, and everything they own have come from the land of Canaan, and they are now in the region of Goshen.'
28 Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the land of Goshen,
3 Joseph said to his brothers, 'I am Joseph! Is my father still alive?' But his brothers could not answer him because they were so shocked and dismayed by his presence.
4 Then Joseph said to his brothers, 'Please come closer to me.' They came closer, and he said, 'I am Joseph, your brother, the one you sold into Egypt.'
6 Israel said, “Why did you bring this trouble on me by telling the man that you had another brother?”
7 They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”
8 Then Judah said to Israel his father, “Send the boy with me, and we will get up and go, so that we and you and our children may live and not die.
8 When Israel saw Joseph’s sons, he asked, 'Who are these?'
9 Hurry and go up to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord over all Egypt. Come down to me; do not delay.’
10 You shall dwell in the land of Goshen and be near me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have.
13 And they said, 'Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer alive.'
14 But Joseph said to them, 'It is just as I said: You are spies!
3 Pharaoh asked Joseph’s brothers, 'What is your occupation?' and they replied to Pharaoh, 'Your servants are shepherds, just as our fathers were.'
7 When Joseph saw his brothers, he recognized them, but he acted as a stranger toward them and spoke harshly to them. He asked, 'Where have you come from?' They answered, 'From the land of Canaan, to buy food.'
21 Then Israel said to Joseph, 'Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.'
30 He went back to his brothers and said, "The boy is gone! What am I going to do?"
13 So the king said, "Go and see where he is, so I can send men to capture him." When he was told, "He is in Dothan,"
27 He greeted them and asked, "How is your father, the old man you told me about? Is he still alive?"
6 Joseph said to them, "Please listen to this dream I had.
29 When they came to Jacob, their father, in the land of Canaan, they told him all that had happened to them.
2 This is the account of Jacob: Joseph, a seventeen-year-old youth, was shepherding the flock with his brothers, the sons of Bilhah and Zilpah, his father's wives. Joseph brought a bad report about them to their father.
7 He said, 'Look, the day is still high; it is not time to gather the livestock. Water the sheep and take them out to pasture.'