Genesis 44:10

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The steward replied, "Let it be as you say: whoever is found with it will become my slave, and the rest of you will be innocent."

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

  • KJV1611 – Modern English

    And he said, Now also let it be according to your words: the one with whom it is found shall be my servant; and you shall be blameless.

  • King James Version 1611 (Original)

    And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And he said,{H559} Now also let it be according unto your words:{H3651} he with whom it is found{H4672} shall be my bondman;{H5650} and ye shall be blameless.{H5355}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And he said{H559}{(H8799)}, Now also let it be according unto your words{H1697}:{H3651} he with whom it is found{H4672}{(H8735)} shall be my servant{H5650}; and ye shall be blameless{H5355}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And he sayde: Now therfore acordynge vnto youre woordes he with whom it is found shalbe my seruaunte: but ye shalbe harmelesse.

  • Coverdale Bible (1535)

    He sayde: let it so be, as ye haue spoken. Loke by whom it shall be founde, let him be my seruaunt, but ye shalbe harmlesse.

  • Geneva Bible (1560)

    And he said, Now then let it be according vnto your wordes: he with whome it is found, shal be my seruant, and ye shalbe blamelesse.

  • Bishops' Bible (1568)

    And he said, Nowe also let it be according vnto your wordes: he with whom it is founde, shalbe my seruaunt, and ye shalbe blamelesse.

  • Authorized King James Version (1611)

    And he said, Now also [let] it [be] according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

  • Webster's Bible (1833)

    He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And he saith, `Now, also, according to your words, so it `is'; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'

  • American Standard Version (1901)

    And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

  • American Standard Version (1901)

    And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he said, Let it be as you say: he in whose bag it is seen will become my servant; and you will not be responsible.

  • World English Bible (2000)

    He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."

  • NET Bible® (New English Translation)

    He replied,“You have suggested your own punishment! The one who has it will become my slave, but the rest of you will go free.”

Referenced Verses

  • Gen 44:17 : 17 But Joseph said, "Far be it from me to do this! The man in whose possession the cup was found will be my slave. As for the rest of you, go back to your father in peace."
  • Gen 44:33 : 33 Now, therefore, please let your servant remain here as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy return with his brothers.
  • Exod 22:3 : 3 If what was stolen is found alive in his possession, whether it is an ox, a donkey, or a sheep, he must pay back double.
  • Matt 18:24-25 : 24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand talents was brought to him. 25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 44:6-9
    4 verses
    88%

    6 When the steward caught up to them, he said these words to them.

    7 But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!

    8 "Look, we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master's house?

    9 "If any of your servants is found with it, he will die, and we will also become my lord's slaves."

  • Gen 44:15-18
    4 verses
    78%

    15 Joseph asked them, "What is this deed you have done? Do you not know that a man like me can certainly practice divination?"

    16 Judah replied, "What can we say to my lord? How can we speak or justify ourselves? God has uncovered the guilt of your servants. Here we are, my lord's slaves, both we and the one in whose possession the cup was found."

    17 But Joseph said, "Far be it from me to do this! The man in whose possession the cup was found will be my slave. As for the rest of you, go back to your father in peace."

    18 Then Judah stepped forward and said, "Please, my lord, let your servant speak a word in my lord's hearing, and do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh."

  • Gen 44:11-12
    2 verses
    77%

    11 Each of the men quickly lowered his sack to the ground and opened it.

    12 The steward searched, starting with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin's sack.

  • Gen 44:29-33
    5 verses
    76%

    29 'If you take this one also from me and harm comes to him, you will bring my gray hair down to the grave in sorrow.'

    30 So now, if I come to your servant, my father, and the boy is not with us—since his life is so closely bound up with the boy's life—

    31 it will happen that when he sees the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought down the gray hair of your servant, our father, in sorrow to the grave.

    32 For your servant took responsibility for the boy before my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'

    33 Now, therefore, please let your servant remain here as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy return with his brothers.

  • Gen 44:1-2
    2 verses
    72%

    1 Joseph instructed the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's silver in the opening of his sack."

    2 "Then put my silver cup in the opening of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph had instructed.

  • 9 I will be a guarantee for him; you can hold me personally responsible. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.

  • 25 They replied, 'You have saved our lives! May we find favor in the eyes of my lord, and we will be servants to Pharaoh.'

  • Gen 42:19-20
    2 verses
    71%

    19 If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

    20 Then bring your youngest brother to me, so that your words may be verified, and you will not die.' And they did so.

  • 40 But while your servant was busy here and there, the man disappeared.' The king of Israel said to him, 'That is your sentence; you have pronounced it yourself.'

  • Josh 2:19-20
    2 verses
    71%

    19 If anyone leaves the house, their death will be on their own head, and we will not be guilty. But if harm comes to anyone in your house, we will take the blame.

    20 But if you reveal this matter of ours, we will be released from the oath you made us swear.

  • 21 Then you said to your servants, 'Bring him down to me so that I may set my eyes on him.'"

  • 14 'But as for me, I am in your hands; do with me whatever you think is good and right in your eyes.'

  • 16 He will take your male and female servants, your best young men, and your donkeys, and use them for his own work.

  • 10 And now you intend to enslave the men and women of Judah and Jerusalem. But aren’t you also guilty of sins against the LORD your God?

  • 18 Then his brothers also came, bowed down before him, and said, 'We are your servants.'

  • 12 “Take him and look after him; do him no harm, but do for him whatever he tells you.”

  • 34 Laban said, 'Very well, let it be as you have said.'

  • 17 The men said to her, "We will be free from this oath you made us swear

  • 16 Send one of you to bring your brother; the rest of you will stay in prison. This will test whether your words are true. If not, then by the life of Pharaoh, you are spies.'

  • 16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you to do.'

  • 33 'Then the man who is lord of the land said to us, "This is how I will know if you are honest men: Leave one of your brothers here with me and take food for your starving households and go.

  • 37 You have searched through all my belongings. What have you found that belongs to your household? Place it here in front of my relatives and yours, and let them judge between us.

  • 24 When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.

  • 4 Joseph found favor in his master's eyes and became his personal servant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted everything he owned to his care.