Genesis 44:9
"If any of your servants is found with it, he will die, and we will also become my lord's slaves."
"If any of your servants is found with it, he will die, and we will also become my lord's slaves."
With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.
Whichever of your servants it is found with, let him die, and we also will be my lord's slaves.
With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.
with whosoeuer of thy seruauntes it be founde let him dye and let vs also be my LORdes bondmen.
Loke by whom it shall be founde amonge thy seruauntes, let him dye: yee and we also wyll be my lordes bondmen.
With whomesoeuer of thy seruants it bee found, let him dye, and we also will be my lordes bondmen.
With whomsoeuer of thy seruauntes it be founde, let him dye, and we also wyll be my Lordes bondmen.
With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.
With whoever of your servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondservants."
with whomsoever of thy servants it is found, he hath died, and we also are to my lord for servants.'
With whomsoever of thy servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondmen.
With whomsoever of thy servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondmen.
If it comes to light that any of your servants has done this, let him be put to death, and we will be your lord's servants.
With whoever of your servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondservants."
If one of us has it, he will die, and the rest of us will become my lord’s slaves!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10The steward replied, "Let it be as you say: whoever is found with it will become my slave, and the rest of you will be innocent."
11Each of the men quickly lowered his sack to the ground and opened it.
7But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!
8"Look, we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master's house?
16Judah replied, "What can we say to my lord? How can we speak or justify ourselves? God has uncovered the guilt of your servants. Here we are, my lord's slaves, both we and the one in whose possession the cup was found."
17But Joseph said, "Far be it from me to do this! The man in whose possession the cup was found will be my slave. As for the rest of you, go back to your father in peace."
18Then Judah stepped forward and said, "Please, my lord, let your servant speak a word in my lord's hearing, and do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh."
19My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'"
20And we answered my lord, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'"
21Then you said to your servants, 'Bring him down to me so that I may set my eyes on him.'"
22But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"
23But you said to your servants, 'If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.'
24When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.
29'If you take this one also from me and harm comes to him, you will bring my gray hair down to the grave in sorrow.'
30So now, if I come to your servant, my father, and the boy is not with us—since his life is so closely bound up with the boy's life—
31it will happen that when he sees the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought down the gray hair of your servant, our father, in sorrow to the grave.
32For your servant took responsibility for the boy before my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'
33Now, therefore, please let your servant remain here as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy return with his brothers.
25They replied, 'You have saved our lives! May we find favor in the eyes of my lord, and we will be servants to Pharaoh.'
18When that year was over, they came to him the next year and said, 'We cannot hide from our lord that our money is gone and our livestock has been given to you. There is nothing left for our lord but our bodies and our land.'
19'Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we will be servants to Pharaoh. Give us seed that we may live and not die, and that the land may not become desolate.'
19If anyone leaves the house, their death will be on their own head, and we will not be guilty. But if harm comes to anyone in your house, we will take the blame.
20But if you reveal this matter of ours, we will be released from the oath you made us swear.
7If someone is caught kidnapping one of their fellow Israelites and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.
10But they said to him, 'No, my lord! Your servants have come to buy food.
11We are all sons of one man. We are honest men; your servants are not spies.'
18Then his brothers also came, bowed down before him, and said, 'We are your servants.'
36Here we are today, slaves in the land You gave to our ancestors so they could enjoy its fruit and its goodness—here we are, slaves in it!
33'Then the man who is lord of the land said to us, "This is how I will know if you are honest men: Leave one of your brothers here with me and take food for your starving households and go.
19If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.
20Then bring your youngest brother to me, so that your words may be verified, and you will not die.' And they did so.
21They said to one another, 'Surely we are being punished because of our brother. We saw the anguish of his soul when he begged us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.'
16Anyone who kidnaps another person, whether he sells him or the victim is still in his possession, shall surely be put to death.
9I will be a guarantee for him; you can hold me personally responsible. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.
1Joseph instructed the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's silver in the opening of his sack."
2"Then put my silver cup in the opening of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph had instructed.
22We have also brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in our sacks."
32But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether anything of yours is here with me; and if so, take it.' Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
18But the men were afraid when they were taken to Joseph's house. They said, "We were brought here because of the silver that was returned to our sacks the first time. He plans to trap us, attack us, take us as slaves, and seize our donkeys."
23and I told you to let my son go so he may worship me, but you refused to let him go. So I will kill your firstborn son.'