Deuteronomy 24:7
If someone is caught kidnapping one of their fellow Israelites and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.
If someone is caught kidnapping one of their fellow Israelites and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.
If a man is found stealing any of his brethren of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put away the evil from among you.
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.
Yf any man be founde stealynge any of his brethern the childern of Israel, ad maketh cheuesaunce of him or selleth him, the thefe shall dye. And thou shalt put euell awaye from the.
Yf eny man be founde that stealeth one of his brethren, from amonge the childre of Israel, and setteth him to pledge, or selleth him soch a thefe shal dye, that thou maiest put awaye the euell from the.
If any man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh marchandise of him, or selleth him, that thiefe shal die: so shalt thou put euil away from among you.
If any man be founde stealing any of his brethren the chyldren of Israel, and abuseth hym, or selleth hym: the thiefe shall dye, and thou shalt put euill away from the middest of thee.
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.
If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shall you put away the evil from the midst of you.
`When a man is found stealing a person, of his brethren, of the sons of Israel, and hath tyrannized over him, and sold him, then hath that thief died, and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
If a man takes by force one of his countrymen, the children of Israel, using him as his property or getting a price for him, that thief is to be put to death: so you are to put away evil from among you.
If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so you shall put away the evil from the midst of you.
If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, and regards him as mere property and sells him, that kidnapper must die. In this way you will purge evil from among you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14However, if someone schemes and acts deliberately to kill his neighbor, you shall take him even from my altar to be put to death.
15Anyone who strikes his father or mother shall surely be put to death.
16Anyone who kidnaps another person, whether he sells him or the victim is still in his possession, shall surely be put to death.
17Anyone who curses his father or mother shall surely be put to death.
1If a thief is caught breaking in and is struck and killed, there is no bloodguilt for his death.
2If the sun has risen on him, there is bloodguilt for his death. He must pay restitution; and if he owns nothing, he shall be sold for his theft.
3If what was stolen is found alive in his possession, whether it is an ox, a donkey, or a sheep, he must pay back double.
4If a man lets his animal graze in another's field or vineyard, and it feeds there, he must repay with the best of his own field or vineyard.
9do not yield to him or listen to him. Show no pity or compassion, and do not shield him.
10Instead, you must put him to death. Your hand shall be the first against him to put him to death, and then the hand of all the people.
11Stone him to death because he sought to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
7If the thief is not found, the owner of the house must present himself before God to determine whether he has taken his neighbor’s property.
8In all cases of dishonest dealings, whether involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything lost that someone claims to be theirs, both parties must present their cases before God. The one whom God condemns must pay back double to the other.
16Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death. The entire assembly shall stone him. Whether a foreigner or a native-born, if he blasphemes the Name, he must be put to death.
17Anyone who takes the life of another person must be put to death.
19you must do to him as he intended to do to his brother. You must purge the evil from among you.
21Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a person must be put to death.
14If you sell land to your neighbor or buy land from your neighbor, do not take advantage of one another.
12If it was attacked and torn apart by a wild animal, the neighbor must provide evidence of this, but does not need to pay restitution for the torn animal.
12If your brother, a Hebrew man or woman, is sold to you and serves you six years, in the seventh year, you must set them free.
9"If any of your servants is found with it, he will die, and we will also become my lord's slaves."
5take the man or woman who has committed this evil deed out to your city gates and stone that person to death.
45You may also buy some of the temporary residents living among you and members of their clans born in your land, and they will become your property.
46You can bequeath them to your children as inherited property and make them slaves for life, but you must not rule over your fellow Israelites harshly.
47If a foreigner residing among you becomes rich and any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to the foreigner or to a member of the foreigner’s clan,
6Do not take a pair of millstones, not even the upper one, as security for a debt, because that would be taking a person's livelihood as a pledge.
14Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.
21Then all the men of his city shall stone him to death. You must purge the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.
22If a man guilty of a capital offense is put to death and you hang his body on a tree,
22If a man is found lying with another man’s wife, both the man and the woman who were together must die. You must purge the evil from Israel.
7The hands of the witnesses must be the first to put the person to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
2Command Aaron and his sons, saying: This is the law of the burnt offering. The burnt offering shall remain on the hearth of the altar all night until morning, and the fire on the altar must be kept burning.
12Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put to death.
24then you shall bring both of them to the gate of that city and stone them to death: the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.
4Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place.
2If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall go free, without any payment.
30Men do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.
17Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge.
39If any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to you, do not make them work as slaves.
14You shall keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it shall surely be put to death; whoever does any work on it, that person shall be cut off from among their people.
11Do not steal. Do not deceive or lie to one another.
14If the owner is with the animal, the borrower does not need to pay. If it was rented, the payment covers the loss.
1If you see your brother's ox or sheep wandering off, do not ignore it. Be sure to return it to your brother.
2If a man or woman in one of the towns the LORD your God is giving you is found to have committed an evil act in the sight of the LORD your God, violating His covenant,
5You must follow the LORD your God, fear Him, keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
10If a man commits adultery with another man's wife, both the adulterer and the adulteress must surely be put to death.
12Anyone who acts arrogantly and refuses to listen to the priest who stands to serve the LORD your God or the judge must be put to death. You must purge the evil from Israel.
15You shall not steal.
20If a man strikes his male or female servant with a rod, and the servant dies under his hand, he shall surely be punished.