Genesis 49:7
'Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.'
'Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.'
Cursed be their anr, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob and scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Cursed be their wrath for it was stronge and their fearsnes for it was cruell. I will therfore deuyde them in Iacob and scater them in Israel.
Cursed be their wrath, because it is so fearce: and their indignacion, because it is so rigorous. I wil deuyde them in Iacob, and scater them in Israel
Cursed be their wrath, for it was fierce, and their rage, for it was cruell: I will deuide them in Iaakob, and scatter them in Israel.
Cursed be their wrath, for it was shamelesse, and their fiercenesse, for it was cruell: I wyll deuide them in Iacob, and scatter them in Israel.
Cursed [be] their anger, for [it was] fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, Scatter them in Israel.
Cursed `is' their anger, for `it is' fierce, And their wrath, for `it is' sharp; I divide them in Jacob, And I scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; And their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
A curse on their passion for it was bitter; and on their wrath for it was cruel. I will let their heritage in Jacob be broken up, driving them from their places in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5'Simeon and Levi are brothers; their swords are weapons of violence.'
6'Let me not enter their council; let me not join their assembly, for in their anger they killed men, and in their self-will they hamstrung oxen.'
16The LORD Himself has scattered them; He will no longer watch over them. The priests are not honored, and the elders receive no favor.
7For they have devoured Jacob and ruined his dwelling place.
27to make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
21Future generations—your children who come after you and the foreigner who comes from a distant country—will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.
28So I will disgrace the officials of the sanctuary, and deliver Jacob to destruction and Israel to scorn.
9I will make them a horror and an object of calamity among all the kingdoms of the earth—a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I drive them.
16This is what the Lord of Hosts says: 'Consider and call for the mourning women to come; send for the skilled wailing women to arrive.'
24Let their eyes be darkened so they cannot see, and their bodies always shake and tremble.
25Pour out your indignation on them, and let your fierce anger overtake them.
3In his fierce anger, he has cut off every horn of Israel. He has withdrawn his right hand from the presence of the enemy and burned in Jacob like a blazing fire that engulfs everything around it.
27In His anger and great wrath, the LORD uprooted them from their land and cast them into another land, as it is today.
28The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
19I scattered them among the nations, and they were dispersed through the lands. I judged them according to their ways and their deeds.
65Give them hardness of heart; may Your curse be upon them.
66You will pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the LORD.
12Do not kill them, Lord, or my people will forget. Scatter them by your power and bring them down, O Lord, our shield.
13For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
25Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him, destroyed him, and ruined his homeland.
15The LORD will strike Israel as a reed sways in the water. He will uproot Israel from this good land that He gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they made Asherah poles, angering the LORD.
21Therefore, when the Lord heard this, He became furious; a fire was kindled against Jacob, and His anger rose against Israel.
17Like an east wind, I will scatter them before their enemies. I will show them My back and not My face on the day of their calamity.
17My God will reject them because they have not obeyed Him; they will become wanderers among the nations.
17Because of their sinful greed, I was angry; I struck them and turned away in anger, yet they continued in their willful ways.
32Their camels will be plundered, and their large herds will be taken as spoil. I will scatter to every wind those who cut the corners of their hair, and I will bring disaster on them from every side, declares the LORD.
37The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
33I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.
23I will heap calamities on them and expend My arrows against them.
23I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands,
10But I have stripped Esau bare; I have uncovered his hiding places, and he cannot hide. His descendants, brothers, and neighbors are destroyed, and he is no more.
18I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and an object of astonishment, scorn, and ridicule among all the nations where I have banished them.
26I said I would scatter them and erase their memory from mankind,
4'If they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword to kill them. I will set My eyes on them for harm and not for good.'
21They made Me jealous with something that is not God; they provoked Me with their worthless idols. So I will make them jealous with those who are not a nation; I will provoke them with a foolish nation.
14'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'
14But by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet, he was preserved.
31This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.
24If you lend money to my people, to the poor among you, you must not act as a creditor to him; do not charge him interest.
6So my fury and my anger poured out and burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, making them a desolate ruin, as they are today.
17On that day, my anger will burn against them, and I will abandon them and hide my face from them, and they will be consumed. Many disasters and calamities will come upon them, and on that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
37I will shatter Elam before their enemies and before those who seek their lives. I will bring disaster upon them, my fierce anger, declares the LORD. I will send the sword after them until I have finished them off.
59When God heard this, He became furious and greatly rejected Israel.
9Your hand will find all Your enemies; Your right hand will discover those who hate You.