Hosea 9:17
My God will reject them because they have not obeyed Him; they will become wanderers among the nations.
My God will reject them because they have not obeyed Him; they will become wanderers among the nations.
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
My God will cast them away, because they did not listen to him; and they shall be wanderers among the nations.
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
My God{H430} will cast them away,{H3988} because they did not hearken{H8085} unto him; and they shall be wanderers{H5074} among the nations.{H1471}
My God{H430} will cast them away{H3988}{(H8799)}, because they did not hearken{H8085}{(H8804)} unto him: and they shall be wanderers{H5074}{(H8802)} among the nations{H1471}.
My God shall cast them awaye, for they haue not bene obediet vnto him, therfore shal they go astraye amonge the Heithen.
My God will cast them away, because they did not obey him: and they shall wander among the nations.
My God shall cast them away, for they haue not ben obedient vnto him, therfore shall they wander among the heathen.
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
My God will cast them away, because they did not listen to him; And they will be wanderers among the nations.
Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
My God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.
My God will cast them away, because they did not listen to him; and they will be wanderers among the nations.
My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 Ephraim’s glory will fly away like a bird—no birth, no pregnancy, no conception.
12 Even if they raise their children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!
13 Ephraim, as I have seen, was like Tyre, planted in a pleasant meadow. But Ephraim will lead their children out to be slaughtered.
14 Give them, LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.
15 All their wickedness is at Gilgal, for there I began to hate them. Because of their evil deeds, I will drive them from My house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.
16 Ephraim is struck down; their root is dried up; they will bear no fruit. Even if they give birth, I will kill their cherished offspring.
15 'I will scatter them among nations that neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them until I have finished them off.'
16 This is what the Lord of Hosts says: 'Consider and call for the mourning women to come; send for the skilled wailing women to arrive.'
15 And I will cast you out of my presence, just as I cast out all your brothers, the entire offspring of Ephraim.
20 Therefore the Lord rejected all the descendants of Israel, afflicted them, and handed them over to plunderers until He had cast them out of His presence.
6 With their flocks and herds they will go to seek the Lord, but they will not find him; he has withdrawn from them.
7 then I will cut off Israel from the land I have given them, and I will reject this temple I have consecrated for My name. Israel will then become a proverb and an object of ridicule among all peoples.
8 Israel is swallowed up; now they are among the nations like something worthless.
10 This is what the LORD says about this people: They love to wander; they do not restrain their feet. So the LORD does not accept them; now He will remember their guilt and punish their sins.
19 I scattered them among the nations, and they were dispersed through the lands. I judged them according to their ways and their deeds.
13 Instead, they followed the stubbornness of their hearts and went after the Baals, as their fathers taught them.
4 'If they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword to kill them. I will set My eyes on them for harm and not for good.'
9 In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.
15 “Go away! You are unclean!” people shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” When they fled and wandered, the nations said, “They can stay here no longer.”
16 The LORD Himself has scattered them; He will no longer watch over them. The priests are not honored, and the elders receive no favor.
27 to make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
13 Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.
9 I will make them a horror and an object of calamity among all the kingdoms of the earth—a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I drive them.
17 On that day, my anger will burn against them, and I will abandon them and hide my face from them, and they will be consumed. Many disasters and calamities will come upon them, and on that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
9 Ephraim will become a desolation on the day of punishment. Among the tribes of Israel, I have made known what is certain.
3 Israel has rejected what is good; an enemy will pursue him.
14 'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'
7 I have winnowed them with a winnowing fork at the gates of the land; I have bereaved and destroyed My people, yet they have not turned from their ways.
17 'But if they do not obey, I will completely uproot and destroy that nation,' declares the LORD.
9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.
9 Though I scatter them among the nations, they will remember Me even in distant lands. They will live with their children and return.
39 therefore I will surely forget you and cast you out of My presence along with the city I gave to you and your fathers.
14 I will abandon the remnant of My inheritance and give them into the hands of their enemies. They will become plunder and spoil for all their enemies,
17 The LORD is known by his acts of justice; the wicked are trapped by the work of their hands. Meditation. Selah.
23 I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands,
10 They have turned back to the sins of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have violated my covenant, which I made with their ancestors.
11 Therefore, this is what the LORD says: ‘I am bringing disaster upon them from which they cannot escape. Even though they will cry out to me, I will not listen to them.’
9 For behold, I am giving the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as one shakes a sieve, but not a single pebble shall fall to the ground.
27 You will never return to the land you long to go back to.
20 then I will uproot you from My land that I have given you, and I will reject this temple I have consecrated for My name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.
6 Even if they escape destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Weeds will inherit their treasures of silver, and thorns will overrun their tents.
33 I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.
15 The LORD will strike Israel as a reed sways in the water. He will uproot Israel from this good land that He gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they made Asherah poles, angering the LORD.
9 And the people will answer, 'Because they abandoned the LORD their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they embraced other gods, worshiped them, and served them. That is why the LORD brought all this disaster on them.'
19 Hear, O earth! I am bringing disaster upon this people, the fruit of their schemes, because they have not listened to My words and have rejected My law.
16 They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn. All who pass by it are appalled and shake their heads.
28 The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
10 Hear the word of the LORD, you nations; declare it in the distant coastlands and say: He who scattered Israel will gather them and watch over them like a shepherd cares for his flock.
7 My people are determined to turn from Me. Even though they call to the Most High, He will by no means exalt them together.
18 I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and an object of astonishment, scorn, and ridicule among all the nations where I have banished them.