Lamentations 4:15

Linguistic Bible Translation from Source Texts

“Go away! You are unclean!” people shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” When they fled and wandered, the nations said, “They can stay here no longer.”

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

  • KJV1611 – Modern English

    They cried to them, 'Depart! Unclean! Depart, depart, do not touch!' When they fled and wandered, they said among the nations, 'They shall no longer dwell there.'

  • King James Version 1611 (Original)

    They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn [here].

  • King James Version with Strong's Numbers

    They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

  • Coverdale Bible (1535)

    But they cried vnto euery ma: fle the staynynge, awaye, get you hece, touch it not. Yee (sayde they) ye must be brent, ye must dwell amonge the Gentiles, & byde no longer here.

  • Geneva Bible (1560)

    But they cried vnto them, Depart, ye polluted, depart, depart, touch not: therefore they fled away, and wandered: they haue sayd among the heathen, They shal no more dwell there.

  • Bishops' Bible (1568)

    But they cryed vnto them, flee ye polluted, away, get you hence, touche not: for they are vncleane and be remoued, yea they haue said among the heathen, they shall no more dwell in this citie.

  • Authorized King James Version (1611)

    They cried unto them, Depart ye; [it is] unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn [there].

  • Webster's Bible (1833)

    Depart you, they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn [here].

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Turn aside -- unclean,' they called to them, `Turn aside, turn aside, touch not,' For they fled -- yea, they have wandered, They have said among nations: `They do not add to sojourn.'

  • American Standard Version (1901)

    Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn `here'.

  • American Standard Version (1901)

    Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn [here] .

  • Bible in Basic English (1941)

    Away! unclean! they were crying out to them, Away! away! let there be no touching: when they went away in flight and wandering, men said among the nations, There is no further resting-place for them.

  • World English Bible (2000)

    Depart! they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more live [here].

  • NET Bible® (New English Translation)

    ס(Samek) People cry to them,“Turn away! You are unclean! Turn away! Turn away! Don’t touch us!” So they have fled and wander about; but the nations say,“They may not stay here any longer.”

Referenced Verses

  • Lev 13:45-46 : 45 Anyone with such a defiling disease must wear torn clothes, let their hair be unkempt, cover the lower part of their face, and cry out, 'Unclean! Unclean!'. 46 As long as they have the infection, they are unclean. They must live alone; their dwelling must be outside the camp.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 14They wandered blindly through the streets, defiled by blood, so that no one dared to touch their garments.

  • 11Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the vessels of the LORD.

  • 16The LORD Himself has scattered them; He will no longer watch over them. The priests are not honored, and the elders receive no favor.

  • 10Get up and leave, for this is not your resting place! Because it is defiled, it brings destruction—a grievous destruction.

  • 76%

    19I scattered them among the nations, and they were dispersed through the lands. I judged them according to their ways and their deeds.

    20And wherever they went among the nations, they profaned my holy name, for it was said about them, 'These are the LORD's people, yet they had to leave his land.'

  • 13The Lord said, 'In this way the people of Israel will eat their defiled bread among the nations where I will drive them.'

  • 14'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'

  • 11'that you commanded through your servants the prophets, saying: "The land you are entering to possess is a land defiled by the practices of its peoples and their detestable acts that have filled it with impurity from one end to the other."'

  • 31You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.

  • 17Therefore, 'Come out from among them and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing, and I will receive you.'

  • Num 5:2-4
    3 verses
    73%

    2Command the Israelites to send every person who has a skin disease, every person with a discharge, and anyone who is ceremonially unclean because of contact with a dead body out of the camp.

    3Send both men and women away; send them outside the camp so that they do not defile their camp, where I dwell among them.

    4The Israelites did so and sent them away outside the camp, as the Lord had instructed Moses; they did exactly as the Lord commanded.

  • 10This is what the LORD says about this people: They love to wander; they do not restrain their feet. So the LORD does not accept them; now He will remember their guilt and punish their sins.

  • Lev 18:24-25
    2 verses
    73%

    24Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

    25Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.

  • Lev 18:27-28
    2 verses
    73%

    27For all these abominations were committed by the people who lived in the land before you, and the land was defiled.

    28Make sure the land does not vomit you out when you defile it, as it vomited out the nation that was there before you.

  • 18When they arrive there, they will remove all its detestable things and all its abominations.

  • 26He warned the assembly, "Move away from the tents of these wicked men! Do not touch anything that belongs to them, or you will be swept away because of all their sins."

  • 5They are driven out from among society, and people shout at them as if they were thieves.

  • 17'Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it with their conduct and actions. Their way was as unclean as a woman's impurity in my sight.

  • 15I will scatter you among the nations and disperse you throughout the lands, and I will cleanse you from your impurity.

  • 17My God will reject them because they have not obeyed Him; they will become wanderers among the nations.

  • 12The LORD will drive the people far away, and the abandonment in the land will be great.

  • 6Even if they escape destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Weeds will inherit their treasures of silver, and thorns will overrun their tents.

  • 23Do not follow the customs of the nations that I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.

  • 5They say, 'Keep away; do not come near me, for I am holier than you.' These are like smoke in my nostrils, a fire that burns all day long.

  • 22Then you will defile your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, 'Away with you!'

  • 22Because the LORD could no longer endure the wickedness of your actions and the detestable things you committed, your land became a ruin, a desolation, and a curse, without inhabitants, as it is today.

  • 6With their flocks and herds they will go to seek the Lord, but they will not find him; he has withdrawn from them.

  • 1Then the LORD said to me: 'Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not go out to these people. Send them away from My presence and let them go.'

  • 14Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.

  • 46As long as they have the infection, they are unclean. They must live alone; their dwelling must be outside the camp.

  • 11'Leave the way, turn aside from the path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!'

  • 28Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes and will be unclean until the evening. These animals are unclean to you.

  • 7Then he said to them, 'Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!' So they went out and struck down people in the city.

  • 13Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.

  • 3They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

  • 7When you brought in foreigners, uncircumcised in heart and flesh, to be in My sanctuary and profane it—My house—by offering My food, the fat, and the blood, you broke My covenant with all your abominations.

  • 27The LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will lead you.

  • 2They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.

  • 15Wherever they went out, the hand of the LORD was against them to bring disaster on them, as the LORD had said and sworn to them. And they were in great distress.

  • 16This is what the Lord of Hosts says: 'Consider and call for the mourning women to come; send for the skilled wailing women to arrive.'

  • 11It is a chronic skin condition on the skin of their body, and the priest must declare them unclean. The priest does not need to isolate them, for they are already unclean.

  • 10But the Levites who went far from Me when Israel went astray, who strayed after their idols, shall bear their punishment.

  • 19When they go out to the outer court to the people, they must remove the garments they wore while ministering and leave them in the holy chambers. They are to put on other garments so they do not transmit holiness to the people by their clothing.

  • 22Anything that the unclean person touches will become unclean, and anyone who touches it will remain unclean until evening.

  • 20But if someone is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean.