Jeremiah 18:16

Linguistic Bible Translation from Source Texts

They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn. All who pass by it are appalled and shake their heads.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.

  • KJV1611 – Modern English

    To make their land desolate, and a perpetual hissing; everyone that passes by shall be astonished, and shake his head.

  • King James Version 1611 (Original)

    To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    to make{H7760} their land{H776} an astonishment,{H8047} and a perpetual{H5769} hissing;{H8292} every one that passeth{H5674} thereby shall be astonished,{H8074} and shake{H5110} his head.{H7218}

  • King James Version with Strong's Numbers

    To make{H7760}{(H8800)} their land{H776} desolate{H8047}, and a perpetual{H5769} hissing{H8292}{(H8675)}{H8292}; every one that passeth{H5674}{(H8802)} thereby shall be astonished{H8074}{(H8799)}, and wag{H5110}{(H8686)} his head{H7218}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Where thorow they haue brought their londe in to an euerlastinge wildernesse and scorne: So yt who so euer trauayleth ther by, shalbe abashed, and wagge their heades.

  • Geneva Bible (1560)

    To make their land desolate and a perpetual derision, so that euery one that passeth thereby, shalbe astonished and wagge his head,

  • Bishops' Bible (1568)

    Wherethrough they haue brought their lande into an euerlastyng wildernesse and scorne: so that whosoeuer trauayleth therby, shalbe abashed, and wagge their heades.

  • Authorized King James Version (1611)

    To make their land desolate, [and] a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.

  • Webster's Bible (1833)

    to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.

  • American Standard Version (1901)

    to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.

  • American Standard Version (1901)

    to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.

  • Bible in Basic English (1941)

    Making their land a thing of wonder, causing sounds of surprise for ever; everyone who goes by will be overcome with wonder, shaking his head.

  • World English Bible (2000)

    to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.

  • NET Bible® (New English Translation)

    So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.

Referenced Verses

  • Ps 22:7 : 7 But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
  • Jer 25:9 : 9 I am about to send for all the clans of the north,' declares the LORD, 'and for my servant Nebuchadnezzar, king of Babylon, and I will bring them against this land, its inhabitants, and all the surrounding nations. I will completely destroy them, making them an object of horror, scorn, and perpetual ruins.
  • Jer 50:13 : 13 Because of the LORD's wrath, she will not be inhabited but will become completely desolate. Everyone who passes by Babylon will be appalled and will scoff at all her wounds.
  • Jer 49:13 : 13 For by myself I have sworn, declares the LORD, that Bozrah will become a horror, a disgrace, a waste, and a curse. All her cities will become perpetual ruins.
  • 1 Kgs 9:8 : 8 And this temple, now exalted, will become a heap of ruins. Everyone who passes by it will be appalled and will hiss, saying, 'Why has the LORD done this to this land and this temple?'
  • Ezek 33:28-29 : 28 I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through. 29 Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.
  • Mic 6:16 : 16 You have followed the statutes of Omri and all the practices of the house of Ahab; you have walked in their counsels. Therefore, I will make you a desolation, and your inhabitants an object of scorn; you will bear the reproach of My people.
  • Jer 19:8 : 8 I will make this city desolate and an object of scorn. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
  • Matt 27:39 : 39 Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying,
  • 2 Chr 7:20-21 : 20 then I will uproot you from My land that I have given you, and I will reject this temple I have consecrated for My name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples. 21 This temple, which was so exalted, will be appalling to every passerby who sees it. They will say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
  • Isa 37:22 : 22 this is the word the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises and mocks you. The Daughter of Jerusalem shakes her head as you flee.
  • Jer 9:11 : 11 Who is the wise person who may understand this? And to whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why has the land perished, been scorched like a desert with no one passing through?
  • Lam 2:15-16 : 15 All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem, saying, 'Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?' 16 All your enemies open their mouths against you; they hiss and grind their teeth, saying, 'We have swallowed her up. Surely this is the day we hoped for; we have found it, we have seen it.'
  • Ezek 6:14 : 14 I will stretch out My hand against them and make the land a desolate wasteland, from the wilderness to Diblah—wherever they live. Then they will know that I am the LORD.
  • Ezek 12:19 : 19 Say to the people of the land, ‘This is what the Lord GOD says about the inhabitants of Jerusalem and the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in desolation, for their land will be stripped of all it contains because of the violence of all who live there.’
  • Ps 44:14 : 14 You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.
  • Isa 6:11 : 11 Then I said, "For how long, Lord?" And He replied, "Until cities lie ruined without inhabitants, houses are unoccupied, and the land is desolate and devastated.
  • Lev 26:33-34 : 33 I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins. 34 Then the land will enjoy its sabbaths as long as it lies desolate and you are in the land of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
  • Lev 26:43 : 43 For the land will be abandoned by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their punishment for their iniquity, because they rejected my judgments and their soul abhorred my statutes.
  • Deut 28:59 : 59 then the LORD will bring extraordinary plagues upon you and your descendants, severe and lasting plagues, and terrible and enduring diseases.
  • Deut 29:23 : 23 All the nations will ask, 'Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?'
  • Mark 15:29 : 29 Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying, 'Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 8 I will make this city desolate and an object of scorn. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

  • 17 Edom will become a desolation; everyone who passes by her will be appalled and hiss because of all her wounds.

  • 8 And this temple, now exalted, will become a heap of ruins. Everyone who passes by it will be appalled and will hiss, saying, 'Why has the LORD done this to this land and this temple?'

  • 13 Because of the LORD's wrath, she will not be inhabited but will become completely desolate. Everyone who passes by Babylon will be appalled and will scoff at all her wounds.

  • 17 Like an east wind, I will scatter them before their enemies. I will show them My back and not My face on the day of their calamity.

  • 18 Jerusalem, the towns of Judah, its kings, and officials, to make them a ruin, a desolation, an object of hissing and cursing, as they are today.

  • Lev 26:32-33
    2 verses
    78%

    32 I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.

    33 I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.

  • 8 Therefore, the wrath of the LORD fell upon Judah and Jerusalem, and He made them an object of horror, devastation, and scorn, as you can see with your own eyes.

  • 15 Yet My people have forgotten Me; they burn incense to worthless idols. They have stumbled in their ways, on ancient paths, and have strayed onto byways, roads not built up.

  • 15 All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem, saying, 'Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?'

  • 14 I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.

  • 16 You have followed the statutes of Omri and all the practices of the house of Ahab; you have walked in their counsels. Therefore, I will make you a desolation, and your inhabitants an object of scorn; you will bear the reproach of My people.

  • 14 'I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. The land was left so desolate behind them that no one could come or go. This is how they made the pleasant land a wasteland.'

  • 11 They have made it a desolation, and it mourns before me. The whole land is desolate, but no one takes it to heart.

  • 21 This temple, which was so exalted, will be appalling to every passerby who sees it. They will say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'

  • 9 I will make them a horror and an object of calamity among all the kingdoms of the earth—a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I drive them.

  • 13 The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.

  • 28 I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.

  • 22 Because the LORD could no longer endure the wickedness of your actions and the detestable things you committed, your land became a ruin, a desolation, and a curse, without inhabitants, as it is today.

  • 18 I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and an object of astonishment, scorn, and ridicule among all the nations where I have banished them.

  • 9 In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.

  • 15 This is the jubilant city that dwelled securely and said in her heart, 'I am, and there is no one besides me.' How she has become a desolation, a resting place for wild animals! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

  • 26 Their inhabitants were powerless; they were dismayed and confounded. They were like plants of the field, tender grass, vegetation sprouting on the roofs, scorched before it can grow.

  • 14 You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.

  • 3 For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.

  • 14 Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.

  • 8 Many nations will pass by this city and ask one another, 'Why has the LORD done such a thing to this great city?'

  • 6 I have cut off nations; their corner towers are in ruins. I have laid waste their streets, so that no one passes through. Their cities are destroyed; there is no one left—no inhabitant.

  • 12 Be appalled at this, you heavens, and shudder with great horror,” declares the LORD.

  • 17 'In this way, they will lack bread and water, and they will be appalled at one another and waste away because of their iniquity.'

  • 30 They will mourn over you with loud cries, bitterly wailing, throwing dust on their heads and rolling in ashes.

  • 37 You will become an object of horror, a byword, and a taunt among all the peoples to which the LORD will drive you.

  • 27 Their inhabitants, stripped of strength, were dismayed and put to shame. They were like grass in the field, tender green shoots, grass on the housetops, scorched before it grows up.

  • 43 Her cities have become a desolation, a dry and barren land where no one lives, and through which no man passes.

  • 4 On that day, they will take up a taunt against you and wail with bitter lament, saying: 'We are utterly ruined; my people's inheritance is divided. How it has been taken away from me! He removes our fields and gives them to traitors.'

  • Jer 9:10-11
    2 verses
    74%

    10 I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the towns of Judah desolate, without inhabitants.

    11 Who is the wise person who may understand this? And to whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why has the land perished, been scorched like a desert with no one passing through?

  • 8 I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.

  • 7 Your land is desolate, your cities are burned with fire; in your presence, foreigners devour your fields. It is desolate, as if overthrown by strangers.

  • 16 The nations will see and be ashamed of all their might. They will put their hands over their mouths, and their ears will become deaf.

  • 38 A drought is upon her waters; they will dry up. For it is a land of idols, and they go mad over terrifying images.

  • 21 Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged, and looking upward, they will curse their king and their God.

  • 8 But God will shoot them with an arrow; suddenly, they will be struck down.

  • 40 I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame that will never be forgotten.

  • 18 They will put on sackcloth, and horror will cover them. Shame will be on every face, and every head will be shaved.

  • 13 Their wealth will become plunder, and their houses a desolation. They will build houses but not live in them, and they will plant vineyards but not drink their wine.

  • 16 Those who see you will stare at you; they will contemplate you, saying, 'Is this the man who made the earth tremble and shook the kingdoms?'

  • 8 The highways are deserted; travelers have ceased. Covenants are broken, cities are despised, and no one cares about humanity.

  • 7 They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.