Habakkuk 2:15
Woe to him who gives drink to his neighbor, pouring out your wrath and making him drunk, in order to gaze at their nakedness!
Woe to him who gives drink to his neighbor, pouring out your wrath and making him drunk, in order to gaze at their nakedness!
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Woe to him who gives his neighbor drink, who puts the bottle to him, and makes him drunk also, that you may look on their nakedness!
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Wo vnto him that geueth his neghboure dryncke, to get him wrothfull displeasure for his dronckennesse: that he maye se his preuytees.
Wo vnto him that giueth his neighbour drinke: thou ioynest thine heate, & makest him drunken also, that thou mayest see their priuities.
Wo vnto him that geueth his neyghbour drinke, thou ioynest thy heate, and makest him drunken also, that thou mayest see their priuities.
¶ Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to [him], and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!
Wo `to' him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
Woe unto him that giveth his neighbor drink, `to thee' that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Woe unto him that giveth his neighbor drink, [to thee] that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
A curse on him who gives his neighbour the wine of his wrath, making him overcome with strong drink from the cup of his passion, so that you may be a witness of their shame!
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!
“Woe to you who force your neighbor to drink wine– you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their naked bodies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16You are filled with shame instead of glory; drink, yes, you too, and be exposed! The cup from the LORD's right hand will come around to you, and disgrace will cover your glory.
21Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight!
22Woe to those who are heroes at drinking wine and valiant at mixing strong drink,
11Woe to those who rise early in the morning to chase after strong drink, and who continue into the evening, inflamed by wine.
5Lest they drink and forget what has been decreed, and deprive all the oppressed of their rights.
6Let beer be for those who are perishing, wine for those who are bitter of heart.
7Let them drink and forget their poverty and no longer remember their hardship.
5Indeed, because wine betrays, and an arrogant man is restless, enlarging his appetite like Sheol and never satisfied, he gathers all the nations to himself and collects all peoples as his own.
6Will not all these take up a taunt against him, with mocking sayings and riddles? They will say, "Woe to him who amasses what is not his! How long will this go on? And who weighs himself down with stolen goods?"
5Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because of the fresh wine, for it is cut off from your mouth.
1Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise.
12Say this to them: 'This is what the LORD, the God of Israel, says: Every jar will be filled with wine.' And if they say to you, 'Do we not know that every jar will be filled with wine?'
13Then you shall say to them, ‘This is what the LORD says: Behold, I am about to fill all the inhabitants of this land, the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets, and all the people of Jerusalem with drunkenness.
30Those who linger over wine, who go to sample mixed drinks.
31Do not look at wine when it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly.
16How much less is a man, who is detestable and corrupt, one who drinks iniquity like water!
11Fornication, wine, and new wine take away the heart and understanding.
15This is what the LORD, the God of Israel, said to me: 'Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I send you drink it.'
1Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those overcome by wine.
12"Come," they say, "let us fetch wine and drink our fill of strong drink! Tomorrow will be like today, or even far better."
14For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD as the waters cover the sea.
32This is what the Sovereign LORD says: 'You will drink your sister’s cup, a cup deep and wide. It will bring scorn and ridicule, as it holds much to bear.'
33It will be a cup filled with drunkenness and sorrow, a cup of horror and desolation, the cup of your sister Samaria.
34You will drink it and drain it dry, and then gnaw on its broken pieces and tear your breasts. For I have spoken, declares the Sovereign LORD.
9They no longer drink wine with song; strong drink is bitter to those who drink it.
21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz! But to you also the cup will pass; you will become drunk and strip yourself naked.
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
9Be astonished and amazed! Blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine—they stagger, but not from strong drink.
11If someone full of wind and deceit lies and says, 'I will preach to you about wine and strong drink,' that would be just the preacher for this people!
16Just as you drank on my holy mountain, so all the nations will drink continually; they will drink and gulp down and be as though they had never been.
21Therefore hear this, you afflicted one, who are drunk but not with wine.
21He drank some of the wine, became drunk, and uncovered himself inside his tent.
7But these also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are confused by wine, they stagger because of strong drink—they err in vision, they stumble in judgment.
20Do not be among heavy drinkers of wine or gluttons of meat.
21For the drunkard and the glutton will become poor, and drowsiness will clothe them in rags.
27Then say to them: This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, and vomit; fall and do not rise, because of the sword I am sending among you.'
28If they refuse to take the cup from your hand to drink, tell them, 'This is what the LORD of Hosts says: You must drink it!'
22Your silver has become dross, your wine is diluted with water.
26Make her drunk, for she has magnified herself against the LORD. Moab will wallow in her vomit and become an object of ridicule.
9Woe to the one who gains unjust wealth for his house, to set his nest on high, to be safe from the reach of calamity!
10Though they are entangled in thorns and drunk from their wine, they will be consumed like dry stubble.
11Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from them, though you have built houses of cut stone, you will not live in them; though you have planted delightful vineyards, you will not drink their wine.
12But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, saying, 'Do not prophesy.'
8'They stretch out beside every altar on garments taken in pledge, and in the house of their gods they drink wine taken as fines.'
10Then you are to break the jar in the presence of those who are with you.
12For this is what the LORD says: If those who do not deserve to drink the cup must drink it, should you go unpunished? You will not go unpunished, but you must certainly drink it.
8For God is the judge; he brings one down and lifts another up.
11You too will become drunk; you will go into hiding. You too will seek refuge from the enemy.
15You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.