Isaiah 37:30
This will be the sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.
This will be the sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
And this shall be a sign to you: You shall eat this year such as grows of itself; and the second year what springs of the same: and in the third year sow, and reap, and plant vineyards, and eat their fruit.
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
I wil geue the also this token (o Ezechias) this yeare shalt thou eate that is kepte in stoare, & the next yeare soch as groweth of himself, and in the thirde yeare ye shal sowe and reape, yee ye shal plante vynyardes, and enioye the frutes therof.
And this shalbe a signe vnto thee, O Hezekiah, Thou shalt eate this yeere such as groweth of it selfe: and the second yeere, such things as growe without sowing: and in the third yeere, sowe ye and reape, and plant vineyards, and eate the fruite thereof.
I wyll geue thee also this token O Hezekia this yere shalt thou eate such as groweth of it selfe, and the seconde yere that which spryngeth agayne of the same, & in the thirde yere ye shall sowe and reape, yea ye shall plant vineyardes, and enioy the fruites therof.
And this [shall be] a sign unto thee, Ye shall eat [this] year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
This shall be the sign to you: you shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit of it.
-- And this to thee `is' the sign, Food of the year `is' self-sown grain, And in the second year the spontaneous growth, And in the third year, sow ye and reap, And plant vineyards, and eat their fruit.
And this shall be the sign unto thee: ye shall eat this year that which groweth of itself, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
And this shall be the sign unto thee: ye shall eat this year that which groweth of itself, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
And this will be the sign to you: you will get your food this year from what comes up of itself, and in the second year from the produce of the same; and in the third year you will put in your seed, and get in the grain, and make vine-gardens, and take of their fruit.
This shall be the sign to you. You will eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs from the same; and in the third year sow and reap and plant vineyards, and eat their fruit.
“This will be your reminder that I have spoken the truth: This year you will eat what grows wild, and next year what grows on its own. But the year after that you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29And this will be a sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.
30The surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above.
19The land will yield its fruit, and you will eat your fill and live securely upon it.
20If you say, 'What will we eat in the seventh year if we do not sow or gather our crops?'
21I will command my blessing on you in the sixth year, so that it will produce enough for three years.
22When you sow in the eighth year, you will still be eating from the old produce until the ninth year, when its harvest comes in.
3For six years, you may sow your field and prune your vineyard, and gather its produce;
4but in the seventh year, the land must have a Sabbath of complete rest, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.
5You shall not harvest what grows by itself after your harvest, nor gather the grapes of your unpruned vines. It will be a year of complete rest for the land.
23When you enter the land and plant any kind of fruit tree, regard its fruit as forbidden. For three years you are to consider it forbidden; it must not be eaten.
24In the fourth year all its fruit will be holy, an offering of praise to the LORD.
25But in the fifth year you may eat its fruit. In this way your harvest will increase. I am the LORD your God.
4then I will provide your rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
5Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing, and you will eat your bread to the full and live securely in your land.
11The fiftieth year shall be a Jubilee for you; you shall not sow, reap what grows by itself, or gather the grapes from unpruned vines.
12For it is a Jubilee and it shall be holy to you; you may eat only what the fields produce naturally.
10For six years you are to sow your land and gather its produce.
11But during the seventh year, you are to let it rest and leave it unplowed, so that the poor among your people may eat, and whatever they leave, the wild animals may eat. Do the same with your vineyard and olive grove.
31Once more, a remnant of the house of Judah will take root below and bear fruit above.
37They sowed fields and planted vineyards, which yielded a fruitful harvest.
38You will sow much seed in the field but gather little, because locusts will consume it.
39You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink their wine or gather their grapes, for worms will eat them.
5You will plant vineyards again on the hills of Samaria; the planters will plant them and enjoy their fruit.
23He will also send rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in broad meadows.
30I will increase the fruit of the trees and the crops of the field so that you will no longer endure the reproach of famine among the nations.
16Celebrate the Feast of Harvest with the firstfruits of your work, of what you sow in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year, when you gather in your produce from the field.
17Though the fig tree does not blossom and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
22Do not be afraid, you animals of the field, for the pastures in the wilderness are green; the trees bear their fruit, the fig tree and the vine yield their abundance.
11I will rebuke the devourer for your sake, so that it will not destroy the fruits of your ground. Your vine in the field will not fail to bear fruit, says the Lord of Hosts.
7as well as for your livestock and the wild animals in your land. All its produce may be used as food.
11Though on the day you plant them you make them grow, and in the morning you make your seed blossom, yet the harvest will be a heap on the day of grief and incurable pain.
10You will eat the old supply long stored, and you will clear out the old to make room for the new.
18It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.
22Be sure to set aside a tenth of all the yield of your seed that comes from the field year by year.
15You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.
5Build houses and settle in them. Plant gardens and eat their fruit.
22Observe the Feast of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
51They will eat the offspring of your livestock and the produce of your land until you are destroyed. They will leave you no grain, new wine, or fresh oil, no calves of your herds or lambs of your flocks, until they have wiped you out.
25I will restore to you the years that the swarming locust has eaten—the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—my great army that I sent among you.
10And on the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out, and its clusters ripened into grapes.
28The soil produces a crop by itself—first the blade, then the head, and then the full grain on the head.
10Then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
13Behold, the days are coming, declares the Lord, when the plowman will overtake the reaper, and the treader of grapes the one sowing seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
27The trees of the field will yield their fruit, and the land will produce its crops. They will live securely on their land and know that I am the LORD when I break the bars of their yoke and rescue them from the hands of those who enslaved them.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
3For this is what the LORD says to the people of Judah and Jerusalem: Break up your unplowed ground, and do not sow among thorns.
33A people you don’t know will eat the fruit of your land and the result of your labor. You will be oppressed and crushed continually.
12Sow righteousness for yourselves, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD until He comes and showers His righteousness on you.
9When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.
19Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced fruit. But from this day on, I will bless you.