Isaiah 40:3
A voice of one calling: In the wilderness prepare the way for the Lord; make straight in the desert a highway for our God.
A voice of one calling: In the wilderness prepare the way for the Lord; make straight in the desert a highway for our God.
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
A voyce crieth: Prepare ye waye for the LORDE in the wyldernesse, make straight ye path for oure God in the deserte.
A voyce cryeth in the wildernesse, Prepare ye the way of the Lord: make streight in the desert a path for our God.
A voyce crieth in wildernesse: Prepare the way of the Lorde, make strayght the path of our God in the desert.
¶ The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
The voice of one who cries, Prepare you in the wilderness the way of Yahweh; make level in the desert a highway for our God.
A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.
The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.
The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.
A voice of one crying, Make ready in the waste land the way of the Lord, make level in the lowland a highway for our God.
The voice of one who calls out, "Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.
A voice cries out,“In the wilderness clear a way for the LORD; build a level road through the rift valley for our God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
4as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "The voice of one crying out in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.'"
5Every valley will be filled, and every mountain and hill will be made low; the crooked paths will become straight, and the rough ways will be made smooth,
6and all humanity will see God's salvation.
2As it is written in the prophets: 'See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
3'A voice is calling out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make his paths straight.'
4John appeared in the wilderness, baptizing and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
1At that time, John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
2and saying, 'Repent, because the kingdom of heaven has come near.'
3This is the one who was spoken of through the prophet Isaiah: 'A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make His paths straight.'
4Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
5And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.
6A voice says, 'Cry out.' And I said, 'What shall I cry?' All people are like grass, and all their faithfulness is like the flowers of the field.
23He replied, 'I am the voice of one calling in the wilderness, “Make straight the way for the Lord,” as the prophet Isaiah said.'
14And it will be said: 'Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people.'
10Pass through, pass through the gates! Clear the way for the people. Build up, build up the highway; remove the stones. Raise a banner for the nations!
1Comfort, comfort my people, says your God.
2Speak tenderly to Jerusalem and proclaim to her that her hard service is completed, that her sin has been paid for, for she has received from the Lord's hand double for all her sins.
11I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
9You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, 'Here is your God!'
10This is the one about whom it is written: 'Behold, I send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'
8And there will be a highway there, called the Way of Holiness. The unclean will not travel on it, but it will be for those who walk in that way—fools shall not wander astray.
27'This is the one about whom it is written: "Look, I am sending My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You."'
76And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the Lord to prepare His ways,
19Behold, I am doing a new thing; now it springs forth—do you not perceive it? I will make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
16This is what the LORD says— He who makes a way through the sea and a path through mighty waters,
17And he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to their children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to prepare a people fit for the Lord.
1The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and bloom like a crocus.
1Behold, I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Suddenly, the Lord whom you are seeking will come to his temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight—behold, he is coming,
2I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
3For the Lord comforts Zion; He comforts all her ruins. He will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing.
5Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be unstopped.
6Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy. For waters will break forth in the wilderness and streams in the desert.
3For behold, the LORD is coming out of His dwelling place; He will descend and tread on the high places of the earth.
4The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split open like wax before the fire, like water cascading down a slope.
15I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn rivers into islands and dry up the pools.
16I will lead the blind by a way they did not know; along unfamiliar paths, I will guide them. I will turn darkness before them into light and make the rough places level. These are the things I will do, and I will not abandon them.
13Indeed, the LORD will give what is good, and our land will yield its produce.
11'Leave the way, turn aside from the path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!'
1The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to the prisoners.
2To proclaim the year of the Lord’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn.
3Strengthen the weak hands and make firm the feeble knees.
16There will be a highway for the remnant of His people who remain from Assyria, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.
14Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
5Then people from Jerusalem, all Judea, and the entire region around the Jordan were going out to him,
13Make straight paths for your feet, so that what is lame may not be put out of joint but rather be healed.
12Therefore because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the temple will become a high place overgrown with thickets.
1This is a prophecy about the wilderness by the sea: Like whirlwinds sweeping through the Negev, it comes from the desert, from a dreadful land.
16And he said, "This is what the LORD says: Make this valley full of ditches."