Isaiah 64:2
As fire kindles brushwood and causes water to boil, make your name known to your adversaries, so that the nations may tremble at your presence.
As fire kindles brushwood and causes water to boil, make your name known to your adversaries, so that the nations may tremble at your presence.
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
as when fire kindleth the brushwood, [and] the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
like as at an hote fyre: and that the malicious might boyle, as the water doth vpon the fyre: Wherby thy name might be knowne amoge thine enemies, & yt the Getiles might treble before ye.
As the melting fire burned, as the fire caused the waters to boyle, (that thou mightest declare thy Name to thy aduersaries) the people did tremble at thy presence.
Like as at an hotte fire, and that the malitious might boyle away as the water doth vpon the fire: whereby thy name might be knowen among thyne enemies, and that the gentiles might tremble before thee.
As [when] the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, [that] the nations may tremble at thy presence!
as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
(As fire kindleth stubble -- Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble.
as when fire kindleth the brushwood, `and' the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
as when fire kindleth the brushwood, [and] the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
While you do acts of power for which we are not looking, and which have not come to the ears of men in the past.
as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
(64:1) As when fire ignites dry wood, or fire makes water boil, let your adversaries know who you are, and may the nations shake at your presence!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3From ancient times, no ear has heard, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.
1Oh, that you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence—
5The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
6Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are shattered before him.
14My God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.
15As fire burns a forest, and as flames set the mountains ablaze,
3For behold, the LORD is coming out of His dwelling place; He will descend and tread on the high places of the earth.
4The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split open like wax before the fire, like water cascading down a slope.
3Fire goes before Him and burns up His adversaries all around.
4His lightnings light up the world; the earth sees and trembles.
5The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.
5Lord, bend down Your heavens and come down; touch the mountains, and they will smoke.
6Send forth lightning and scatter them; shoot Your arrows and confuse them.
10The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.
8Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled and shook because he was angry.
9Smoke rose from his nostrils, and consuming fire came from his mouth; burning coals blazed out from him.
27Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with anger and dense with smoke; his lips are full of wrath, and his tongue is like a consuming fire.
7In my distress, I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple, He heard my voice, and my cry for help came into His ears.
8Then the earth shook and trembled; the foundations of the mountains quaked and were shaken, because He was angry.
22For a fire has been kindled in My wrath, and it burns to the depths of Sheol. It consumes the earth and its produce and sets ablaze the foundations of the mountains.
18The clouds poured out water; the skies gave forth sound; Your arrows flashed back and forth.
14I will make your enemies pass into a land you do not know, for a fire is kindled in My anger, and it will burn against you.
7In the greatness of Your majesty, You overthrow those who rise against You. You unleash Your burning anger; it consumes them like stubble.
13From the brightness of his presence, coals of fire blazed forth.
6God is within her, she will not be moved; God will help her at the break of dawn.
7The voice of the Lord strikes with flashes of fire.
15For behold, the Lord will come with fire, and His chariots will be like a whirlwind, to bring down His wrath in fury and His rebuke with flames of fire.
4O Lord, when You went out from Seir, when You marched from the fields of Edom, the earth trembled, and the heavens poured down, the clouds poured down water.
5The mountains melted before the Lord, even Sinai, before the Lord, the God of Israel.
30The LORD will cause his majestic voice to be heard and will display the strength of his arm with furious anger and consuming fire, with a cloudburst, storm, and hailstones.
22As silver is melted in a furnace, so you will be melted in it, and you will know that I, the LORD, have poured out my wrath upon you.
2Let God arise; let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from His presence.
6Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, on the kingdoms that do not call on Your name.
16With Your mighty arm, You redeemed Your people, the children of Jacob and Joseph. Selah.
11LORD, Your hand is lifted high, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people and be ashamed; the fire reserved for Your enemies will consume them.
8God, when You went out before Your people, when You marched through the wilderness—Selah.
29for our God is a consuming fire.
32He gazes at the earth, and it trembles; He touches the mountains, and they smoke.
9Your hand will find all Your enemies; Your right hand will discover those who hate You.
6The LORD Almighty will come with thunder, earthquake, and a loud noise—storm and tempest, and a consuming flame of fire.
3Our God will come and will not be silent; before Him is a consuming fire, and a mighty storm surrounds Him.
24Let their eyes be darkened so they cannot see, and their bodies always shake and tremble.
16The root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.
7At Your rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse fell into a deep sleep.
13Hear, you distant ones, what I have done; and acknowledge, you near ones, My might!
21They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
5Plague went before Him, and pestilence followed His steps.
7Tremble, earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
24For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.
3Say to God, 'How awesome are Your works! Through the greatness of Your power, Your enemies submit themselves to You.'