Jeremiah 38:2

Linguistic Bible Translation from Source Texts

This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by the sword, famine, or plague. But whoever goes out to the Chaldeans will live; they will escape with their life and survive.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.

  • KJV1611 – Modern English

    Thus says the LORD, He who remains in this city shall die by the sword, by famine, and by pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life as a prize, and shall live.

  • King James Version 1611 (Original)

    Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Thus saith{H559} Jehovah,{H3068} He that abideth{H3427} in this city{H5892} shall die{H4191} by the sword,{H2719} by the famine,{H7458} and by the pestilence;{H1698} but he that goeth forth{H3318} to the Chaldeans{H3778} shall live,{H2421} and his life{H5315} shall be unto him for a prey,{H7998} and he shall live.{H2421}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Thus saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068}, He that remaineth{H3427}{(H8802)} in this city{H5892} shall die{H4191}{(H8799)} by the sword{H2719}, by the famine{H7458}, and by the pestilence{H1698}: but he that goeth forth{H3318}{(H8802)} to the Chaldeans{H3778} shall live{H2421}{(H8804)}; for he shall have his life{H5315} for a prey{H7998}, and shall live{H2421}{(H8799)}{(H8675)}{H2425}{(H8804)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thus saieth the LORDE: Who so remayneth in this cite, shall perish, ether with the swearde, with honger or with pestilence: But who so falleth vnto the Caldees, shal escape, wynnynge his soule for a pray, & shal lyue.

  • Geneva Bible (1560)

    Thus sayth the Lord, He that remaineth in this citie, shall dye by the sworde, by the famine and by the pestilence: but hee that goeth foorth to the Caldeans, shall liue: for he shall haue his life for a praye, and shall liue.

  • Bishops' Bible (1568)

    Thus saith the Lorde, Who so remayneth in this citie, shall perishe either with the sworde, with hunger, or with pestilence: but who so falleth vnto the Chaldees shal escape, winning his soule for a pray, and shall lyue.

  • Authorized King James Version (1611)

    Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.

  • Webster's Bible (1833)

    Thus says Yahweh, He who remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be to him for a prey, and he shall live.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Thus said Jehovah: He who is remaining in this city dieth, by sword, by famine, and by pestilence, and he who is going forth unto the Chaldeans liveth, and his soul hath been to him for a prey, and he liveth.

  • American Standard Version (1901)

    Thus saith Jehovah, He that abideth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be unto him for a prey, and he shall live.

  • American Standard Version (1901)

    Thus saith Jehovah, He that abideth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be unto him for a prey, and he shall live.

  • Bible in Basic English (1941)

    These are the words of the Lord: Whoever goes on living in this town will come to his death by the sword or through need of food or by disease: but whoever goes out to the Chaldaeans will keep his life out of the power of the attackers and be safe.

  • World English Bible (2000)

    Thus says Yahweh, He who remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be to him for a prey, and he shall live.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “The LORD says,‘Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians will live. They will escape with their lives.’”

Referenced Verses

  • Jer 39:18 : 18 Indeed, I will save you, and you will not fall by the sword, but you will have your life as your prize of war, because you trusted in me, declares the Lord.
  • Jer 45:5 : 5 And you, are you seeking great things for yourself? Do not seek them, for behold, I am bringing disaster on all humanity,' declares the LORD, 'but I will give you your life as a prize of war wherever you go.'
  • Jer 34:17 : 17 Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed me by proclaiming freedom, each one to his brother and to his neighbor. So now, I proclaim freedom for you, declares the Lord—freedom to the sword, to plague, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.
  • Jer 42:17 : 17 All who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine, and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.
  • Jer 42:22 : 22 Now therefore be certain of this: You will die by the sword, famine, and plague in the place where you desire to go to settle.
  • Jer 44:13 : 13 And I will punish those who live in the land of Egypt as I punished Jerusalem, with the sword, famine, and pestilence.
  • Jer 21:8-9 : 8 Now you shall also say to this people: "Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death. 9 Whoever remains in this city will die by the sword, famine, and plague. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you will live; they shall save their life as a prize.
  • Jer 24:8 : 8 But like the bad figs that are so bad they cannot be eaten, says the LORD, so will I treat Zedekiah, king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and those living in the land of Egypt.
  • Jer 27:13 : 13 Why should you and your people die by the sword, famine, and plague, as the LORD has spoken regarding any nation that does not serve the king of Babylon?
  • Jer 29:18 : 18 I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and an object of astonishment, scorn, and ridicule among all the nations where I have banished them.
  • Jer 38:17-23 : 17 Then Jeremiah said to Zedekiah, "This is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: ‘If you surrender to the officers of the king of Babylon, your life will be spared and this city will not be burned down; you and your family will live. 18 But if you will not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be given into the hands of the Babylonians, and they will burn it down; you yourself will not escape from their hands.’" 19 King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Jews who have gone over to the Babylonians, for the Babylonians may hand me over to them, and they will mistreat me." 20 Jeremiah said, "They will not hand you over. Please listen to the voice of the LORD in what I am telling you, so that it may go well for you and your life will be spared. 21 But if you refuse to surrender, this is the word the LORD has shown me: 22 "All the women who are left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. They will say to you: ‘Your trusted friends have misled you and have overcome you. Your feet are sunk in the mud, and they have turned away and left you.’ 23 They will also bring out all your wives and your children to the Babylonians. You yourself will not escape from their hands but will be captured by the king of Babylon, and this city will be burned down."
  • Ezek 5:12-17 : 12 One third of you will die by plague or be consumed by famine within you. Another third will fall by the sword around you, and the final third I will scatter to every wind and pursue with a drawn sword. 13 Then My anger will be fully spent, and I will satisfy My fury on them and be appeased. They will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them. 14 I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by. 15 You will be a reproach, a mockery, a warning, and a horror to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes! I, the LORD, have spoken. 16 When I send against you the deadly arrows of famine to destroy you, I will send more of them to destroy you and cut off your supply of bread. 17 I will send famine and wild beasts against you, and they will bereave you. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring the sword against you. I, the LORD, have spoken.
  • Ezek 6:11 : 11 This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out, 'Alas!' because of all the wicked abominations of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and plague.
  • Ezek 7:15 : 15 The sword is outside, and the plague and famine are inside. Those in the field will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague.
  • Ezek 14:21 : 21 For this is what the Sovereign LORD says: How much worse will it be when I send my four dreadful judgments—sword, famine, wild beasts, and plague—against Jerusalem, to cut off both man and beast from it!
  • Matt 24:7-8 : 7 'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines, plagues, and earthquakes in various places.' 8 'All these are the beginning of birth pains.'
  • Rev 6:4-8 : 4 Then another horse came out, fiery red. Its rider was given power to take peace from the earth, so that people would kill one another, and he was given a large sword. 5 When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, 'Come and see.' I looked, and there was a black horse! Its rider held a pair of scales in his hand. 6 And I heard what seemed like a voice from among the four living creatures saying, 'A quart of wheat for a day’s wage, and three quarts of barley for a day’s wage, but do not harm the olive oil and the wine.' 7 When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, 'Come and see.' 8 I looked, and there was a pale green horse! Its rider was named Death, and Hades followed closely with him. They were given authority over a fourth of the earth to kill with sword, with famine, with plague, and by the beasts of the earth.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 21:6-10
    5 verses
    93%

    6 I will strike the inhabitants of this city—both man and beast—with a great plague, and they will die.

    7 Afterward, declares the LORD, I will hand over Zedekiah king of Judah, his officials, the people, and those remaining in this city from the plague, the sword, and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, into the hand of their enemies, and into the hand of those seeking their lives. He will strike them down with the edge of the sword without pity, without sparing, and without mercy.

    8 Now you shall also say to this people: "Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.

    9 Whoever remains in this city will die by the sword, famine, and plague. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you will live; they shall save their life as a prize.

    10 For I have set my face against this city for disaster and not for good, declares the LORD. It will be given into the hand of the king of Babylon, who will burn it with fire.

  • Jer 38:15-18
    4 verses
    83%

    15 Jeremiah said to Zedekiah, "If I give you an answer, will you not put me to death? And even if I did give you advice, you would not listen to me."

    16 But King Zedekiah swore an oath secretly to Jeremiah, "As surely as the LORD lives, who has given us breath, I will neither put you to death nor hand you over to those who want to kill you."

    17 Then Jeremiah said to Zedekiah, "This is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: ‘If you surrender to the officers of the king of Babylon, your life will be spared and this city will not be burned down; you and your family will live.

    18 But if you will not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be given into the hands of the Babylonians, and they will burn it down; you yourself will not escape from their hands.’"

  • Jer 38:3-4
    2 verses
    82%

    3 This is what the LORD says: This city will surely be handed over to the army of the king of Babylon, and he will capture it.

    4 The officials said to the king, "This man must be put to death, because he is discouraging the soldiers who remain in the city and all the people by speaking these words to them. He is not seeking the welfare of this people, but only their harm."

  • 2 And if they ask you, 'Where should we go?' tell them, 'This is what the LORD says: Those destined for death, to death; those for the sword, to the sword; those for famine, to famine; and those for captivity, to captivity.'

  • 36 Now therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says concerning this city about which you are saying, 'It has been handed over to the king of Babylon through sword, famine, and plague':

  • Jer 27:12-13
    2 verses
    80%

    12 I spoke to Zedekiah king of Judah with the same message, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and you will live.

    13 Why should you and your people die by the sword, famine, and plague, as the LORD has spoken regarding any nation that does not serve the king of Babylon?

  • 15 The sword is outside, and the plague and famine are inside. Those in the field will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague.

  • 1 Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur, Jucal son of Shelemiah, and Pashhur son of Malchiah heard the words Jeremiah was speaking to all the people:

  • Jer 42:15-17
    3 verses
    78%

    15 Now therefore hear the word of the LORD, remnant of Judah. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: If you are determined to go to Egypt and settle there,

    16 then the sword that you fear will overtake you there in the land of Egypt, and the famine you worry about will follow close behind you to Egypt, and there you will die.

    17 All who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine, and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.

  • Jer 38:20-21
    2 verses
    77%

    20 Jeremiah said, "They will not hand you over. Please listen to the voice of the LORD in what I am telling you, so that it may go well for you and your life will be spared.

    21 But if you refuse to surrender, this is the word the LORD has shown me:

  • 22 Now therefore be certain of this: You will die by the sword, famine, and plague in the place where you desire to go to settle.

  • 12 The one who is far away will die by the plague, the one who is near will fall by the sword, and those who survive and are besieged will die of famine. Then I will exhaust My wrath upon them.

  • 3 Death will be preferred to life by all the survivors who remain from this evil family, in all the places where I have driven them, declares the LORD of Hosts.

  • Jer 38:23-24
    2 verses
    75%

    23 They will also bring out all your wives and your children to the Babylonians. You yourself will not escape from their hands but will be captured by the king of Babylon, and this city will be burned down."

    24 Then Zedekiah said to Jeremiah, "Do not let anyone know about these matters, or you may die.

  • 17 Do not listen to them. Instead, serve the king of Babylon and live. Why should this city become a ruin?

  • 27 Tell them this: 'This is what the Lord GOD says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those who are in the open field I will give to wild animals to be devoured, and those who are in the strongholds and caves will die of plague.'

  • Jer 37:8-10
    3 verses
    74%

    8 'Then the Chaldeans will return and fight against this city; they will capture it and burn it with fire.'

    9 This is what the LORD says: Do not deceive yourselves, thinking, 'The Chaldeans will surely leave us,' for they will not leave.

    10 Even if you were to strike down the entire Chaldean army fighting against you, and only wounded men were left in their tents, they would rise up and burn this city with fire.

  • Jer 34:1-2
    2 verses
    74%

    1 The word that came to Jeremiah from the Lord when Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and all his army, along with all the kingdoms under his dominion and all the peoples, were fighting against Jerusalem and all of its cities, saying:

    2 This is what the Lord, the God of Israel, says: Go and tell Zedekiah, king of Judah, 'This is what the Lord says: I am delivering this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.'

  • 4 For this is what the LORD says: 'I am going to make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies while you watch, and I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will take them captive to Babylon or kill them by the sword.

  • 21 And I will hand over Zedekiah king of Judah and his officials into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their lives, and into the hand of the army of the king of Babylon that has withdrawn from you.

  • 5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.

  • 17 this is what the LORD of Armies says: 'I am about to send against them the sword, famine, and plague, and I will make them like rotten figs that are so bad they cannot be eaten.'

  • 18 If I go out into the field, I see those slain by the sword. If I enter the city, I see the agonies of famine. Even the prophet and the priest wander aimlessly in the land and have no understanding.

  • 4 If we say, 'We’ll go into the city,' the famine is there, and we will die. And if we stay here, we will die. So let’s go over to the camp of the Arameans and surrender. If they spare us, we live; if they kill us, then we die."

  • 24 Look! Siege ramps have arrived to take the city, and it is handed over to the Chaldeans who are fighting against it because of the sword, the famine, and the plague. What You have spoken has come to pass, and You see it happening.

  • 12 One third of you will die by plague or be consumed by famine within you. Another third will fall by the sword around you, and the final third I will scatter to every wind and pursue with a drawn sword.

  • 5 Pharaoh's army had marched out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from the city.

  • 17 Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed me by proclaiming freedom, each one to his brother and to his neighbor. So now, I proclaim freedom for you, declares the Lord—freedom to the sword, to plague, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.

  • 8 But any nation or kingdom that will not serve Nebuchadnezzar king of Babylon or place its neck under his yoke—I will punish that nation with sword, famine, and plague, declares the LORD, until I destroy it by his hand.

  • 28 Therefore, this is what the LORD says: 'I am about to give this city into the hands of the Chaldeans, into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will capture it.'

  • 25 I will hand you over to those who seek your life, to those you dread—to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Chaldeans.

  • 26 then tell them, ‘I was pleading with the king not to send me back to Jonathan’s house to die there.’"

  • 22 Therefore, this is what the LORD of Hosts says: ‘I am about to punish them. Their young men will die by the sword, their sons and daughters will die by famine.’

  • 2 The captain of the guard took Jeremiah and said to him, 'The LORD your God foretold this calamity against this place.'