Job 21:34
So how can you comfort me with empty words, since your answers remain falsehoods?
So how can you comfort me with empty words, since your answers remain falsehoods?
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
How then can you comfort me with empty words, seeing in your answers there lies falsehood?
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth [only] falsehood?
O how vayne is the comforte yt ye geue me? Are not youre answeres cleane contrary to right and treuth?
How then comfort ye me in vaine, seeing in your answeres there remaine but lyes?
Howe vayne then is the comfort that ye geue me, seyng falshood remayneth in all your aunsweres?
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
So how can you comfort me with nonsense, Seeing that in your answers there remains only falsehood?"
And how do ye comfort me `with' vanity, And in your answers hath been left trespass?
How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth `only' falsehood?
How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth [only] falsehood?
Why then do you give me comfort with words in which there is no profit, when you see that there is nothing in your answers but deceit?
So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?"
So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Then Job replied and said:
2I have heard many things like these; miserable comforters are all of you.
3Will your words of wind never end? Or what provokes you to answer?
11Are the consolations of God too trivial for you, or a word spoken gently with you?
12Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash?
18Why has my pain become perpetual, and my wound incurable, refusing to be healed? Will You indeed be to me like a deceptive stream, waters that are unreliable?
12Look, all of you have seen this yourselves; why then do you speak nonsense?
33The clods of the valley are sweet to him; everyone follows after him, and countless go before him.
1Then Job answered and said:
2Listen carefully to my words, and let this be your consolation.
18My grief is beyond healing; my heart is faint within me.
25If this is not so, who can prove me a liar and make my words nothing?
28But now, please look at me; would I lie to your face?
3Will your empty talk silence others? Will you mock without anyone to rebuke you?
22Because you disheartened the righteous with your lies when I had not caused them grief, and because you encouraged the wicked not to turn from their evil ways to save their lives,
21To make you know the certainty of true words, so that you can give truthful answers to those who send you?
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
28For you say, 'Where is the house of the noble? Where is the tent of the dwellings of the wicked?
24Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?
4I will answer you and your companions who are with you.
4Is my complaint directed to a man? Why then should my spirit not be impatient?
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
5But I would strengthen you with my mouth, and the comfort of my lips would bring you relief.
6If I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, what do I lose?
1Then Job answered and said,
2How long will you torment my soul and crush me with words?
20Are not my days few? Leave me alone, so I may have a moment of relief.
2Surely mockers are with me, and my eye must dwell on their provocations.
10It would still be my comfort— I would even exult in the midst of unrelenting pain— for I have not denied the words of the Holy One.
4Yet you, however, are smearers of falsehood; all of you are worthless physicians.
21People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.
20You know my reproach, my shame, and my disgrace; all my adversaries are before you.
1Then Job answered and said:
15then where is my hope? And who can see any hope for me?
16"Because of these things I weep; my eyes, my eyes flow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are desolate because the enemy has prevailed."
15Listen! They are saying to me, 'Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!'
22Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
2Answer me when I call, O God of my righteousness. You have given me relief when I was in trouble. Be gracious to me and hear my prayer.
4Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
1Then Job answered and said:
29Since I am already condemned, why should I labor in vain?
3How have you advised without wisdom and provided abundant insight?
19These double calamities have come upon you—destruction and devastation, famine and sword. Who will console you?
12I paid close attention to you. But not one of you has proved Job wrong; not one of you has answered his arguments.
5If indeed you are exalting yourselves over me and using my disgrace to argue against me,
28If you say, 'Why should we persecute him?' since the root of the matter is found in me,
14what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
1Then Job answered and said:
29Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because you have brought your guilt to remembrance by exposing your transgressions for all to see—your sins revealed in all your actions—because you have been brought to mind, you will be captured.
6Isn't your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?