Job 17:2
Surely mockers are with me, and my eye must dwell on their provocations.
Surely mockers are with me, and my eye must dwell on their provocations.
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Are there not mockers with me? And does not my eye continue in their provocation?
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
I haue disceaued no man, yet must myne eye cotinue in heuynesse
There are none but mockers with mee, & mine eye continueth in their bitternesse.
Froward men are with me, and myne eye must continue in the bitternesse of them.
[Are there] not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Surely there are mockers with me, My eye dwells on their provocation.
If not -- mockeries `are' with me. And in their provocations mine eye lodgeth.
Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
Truly, those who make sport of me are round about me, and my eyes become dark because of their bitter laughing.
Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation.
Surely mockery is with me; my eyes must dwell on their hostility.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Put me in your pledge, O God; who else will strike hands with me in agreement?
1My spirit is broken, my days have faded away, and the grave is ready for me.
20My intercessors are my friends; my eye drips to God.
15But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; attackers I did not know came against me, ripping at me without ceasing.
16Like godless mockers at a feast, they gnashed their teeth at me.
17I did not sit in the company of revelers nor did I rejoice. Because of Your hand, I sat alone, for You have filled me with indignation.
18Why has my pain become perpetual, and my wound incurable, refusing to be healed? Will You indeed be to me like a deceptive stream, waters that are unreliable?
6He has made me a byword among the peoples, and I have become one at whom they spit.
7My eyes have grown dim from grief, and all my limbs are like a shadow.
7But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
7I am worn out from my groaning; all night long I drench my bed with tears and flood my couch with weeping.
8You have bound me up as a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
9His anger tears at me, and he hates me; he gnashes his teeth at me. My adversary sharpens his eyes against me.
10They gape at me with their mouths; they strike my cheeks in scorn and together they conspire against me.
8I lie awake; I am like a lonely bird on a housetop.
3Will your empty talk silence others? Will you mock without anyone to rebuke you?
3Bear with me while I speak, and after I have spoken, you may mock.
4Is my complaint directed to a man? Why then should my spirit not be impatient?
19Do not let my deceitful enemies rejoice over me; do not let those who hate me without cause wink maliciously.
12Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash?
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
14I have become the laughingstock of all my people; their mocking song all day long.
19Will you never look away from me or leave me alone till I swallow my spit?
5If indeed you are exalting yourselves over me and using my disgrace to argue against me,
9Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
9Protect me from the wicked who attack me, from my life’s enemies who surround me.
15Listen! They are saying to me, 'Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!'
17You bring new witnesses against me and increase Your anger toward me, bringing forces and hostilities against me.
4"I have become a laughingstock to my friends, I who called on God and He answered me, a righteous and blameless man is a laughingstock!"
21They open their mouths wide against me and say, 'Aha, aha! Our eyes have seen it!'
16My face is red with weeping, and on my eyelids is the shadow of death.
4Look on me and answer, Lord my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death.
3Why do You make me see wrongdoing and observe trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
5Whoever mocks the poor insults their Maker; whoever rejoices at calamity will not go unpunished.
1But now, those younger than I mock me—people whose fathers I would have refused to place with my sheepdogs.
20You know my reproach, my shame, and my disgrace; all my adversaries are before you.
2How long will you torment my soul and crush me with words?
3You have insulted me ten times now; you are not even ashamed that you mistreat me.
24Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?
9You have not handed me over to the enemy, but you have set my feet in a spacious place.
19Listen to me, Lord! Hear what my accusers are saying!
2How long, Lord, will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
26I too will laugh at your calamity; I will mock when terror strikes you,
7LORD, you deceived me, and I was deceived. You overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me.
16All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face.
21People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.
10How long, O God, will the enemy reproach? Will the adversary despise Your name forever?
12Am I the sea, or a sea monster, that you put me under guard?
3Why are we regarded as animals and considered unclean in your eyes?
15You know, LORD; remember me and attend to me. Avenge me against my persecutors. Do not take me away in the prolonging of Your anger; know that I bear reproach for Your sake.