Job 15:12
Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash?
Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash?
Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
Why does your heart carry you away, and what do your eyes wink at,
Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
Why doth thy heart carry thee away? And why do thine eyes flash,
Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
Why doth thine herte make the so proude? Why stondest thou so greatly in thine owne conceate? Where vnto loke thine eyes,
Why doeth thine heart take thee away, and what doe thine eyes meane,
Why doth thyne heart so bewitche thee? And wherefore winckest thou with thyne eyes,
Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
Why does your heart carry you away? Why do your eyes flash,
What -- doth thine heart take thee away? And what -- are thine eyes high?
Why doth thy heart carry thee away? And why do thine eyes flash,
Why doth thy heart carry thee away? And why do thine eyes flash,
Why is your heart uncontrolled, and why are your eyes lifted up;
Why does your heart carry you away? Why do your eyes flash,
Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
11Are the consolations of God too trivial for you, or a word spoken gently with you?
3Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands, while You favor the plans of the wicked?
4Do You have eyes of flesh? Do You see as a mortal sees?
5Are Your days like the days of a human? Are Your years like those of a strong man?
6Do You search for my iniquity and investigate my sin?
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
25Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
13Your eyes are too pure to look on evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the treacherous? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
24Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?
25Will You terrify a wind-driven leaf and pursue dry chaff?
27and my heart was secretly enticed, and my hand offered them a kiss in worship,
33Your eyes will see strange things, and your heart will utter perverse things.
12Look, all of you have seen this yourselves; why then do you speak nonsense?
7If my steps have turned from the way, or if my heart has followed my eyes, or if any stain has clung to my hands,
8Have you listened to the secret counsel of God and limited wisdom to yourself?
9What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
2Surely mockers are with me, and my eye must dwell on their provocations.
3Will your empty talk silence others? Will you mock without anyone to rebuke you?
4For you say, 'My teaching is pure, and I have been clean in your eyes.'
5But oh, that God would speak and open His lips against you,
6and that He would declare to you the secrets of wisdom, for true wisdom is double what you imagine. Know then that God exacts less of you than your guilt deserves.
1I made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a young woman?
2For what is the portion from God above, or the inheritance from the Almighty on high?
37Turn my eyes from worthless things; give me life according to Your way.
4But you are tearing down reverence and diminishing devotion to God.
5For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
25Do not desire her beauty in your heart, and do not let her captivate you with her eyes.
18Otherwise, the LORD will see and disapprove, and He may turn His anger away from them.
9Rejoice, young man, in your youth, and let your heart be glad in the days of your prime. Follow the ways of your heart and the sights of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment.
9Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
5Look at the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
6If you sin, what do you accomplish against God? Even if your transgressions are many, what do you do to Him?
15Will you keep to the ancient path that wicked men have walked?
18Your own way and your deeds have caused this to you; this is your calamity. How bitter it is! It has reached your very heart.
3Will your words of wind never end? Or what provokes you to answer?
3Why do You make me see wrongdoing and observe trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.
7Will you speak unjustly on God's behalf and speak deceitfully for Him?
51My eyes bring grief to my soul because of all the daughters of my city.
6Isn't your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?
1To the choirmaster, a servant of the Lord, a psalm of David.
12If He snatches away, who can stop Him? Who can say to Him, 'What are You doing?
10You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have led you astray, and you said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.'
13Yet You hid these things in Your heart; I know this was Your intention.
18Beware that wrath does not entice you to scoffing, and let a great ransom not turn you aside.
10The one who winks with an eye causes trouble, and a fool with loose lips will come to ruin.
23To a man whose path is hidden, and whom God has hedged in?
18that you examine them every morning and test them every moment?
22If you ask yourself, ‘Why has this happened to me?’ it is because of your many sins. Your skirts have been torn off, and your heels have been exposed.
7Their eyes bulge from fatness; their imaginations overflow with malice.