Job 24:20
The womb forgets them; worms feast upon them; they are no longer remembered. Wickedness is broken like a tree.
The womb forgets them; worms feast upon them; they are no longer remembered. Wickedness is broken like a tree.
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be remembered no more; and wickedness shall be broken like a tree.
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
The womb{H7358} shall forget{H7911} him; The worm{H7415} shall feed sweetly{H4988} on him; He shall be no more remembered;{H2142} And unrighteousness{H5766} shall be broken{H7665} as a tree.{H6086}
The womb{H7358} shall forget{H7911}{(H8799)} him; the worm{H7415} shall feed sweetly{H4988}{(H8804)} on him; he shall be no more remembered{H2142}{(H8735)}; and wickedness{H5766} shall be broken{H7665}{(H8735)} as a tree{H6086}.
O yt all copassion vpon the were forgotte: yt their daynties were wormes: that they were clene put out of remembraunce, & vtterly hewe downe like an vnfrutefull tre.
The pitifull man shall forget him: the worme shal feele his sweetenes: he shalbe no more remebred, & the wicked shalbe broke like a tree.
The pitifull man shall forget hym, he shalbe sweete to the wormes, he shalbe no more remembred, & his wickednesse shalbe broken as a tree.
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.
Forget him doth the womb, Sweeten `on' him doth the worm, No more is he remembered, And broken as a tree is wickedness.
The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.
The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.
The public place of his town has no more knowledge of him, and his name has gone from the memory of men: he is rooted up like a dead tree.
The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.
The womb forgets him, the worm feasts on him, no longer will he be remembered. Like a tree, wickedness will be broken down.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21 He preys on the barren woman who does not bear children, and he does no good to the widow.
16 His roots below will dry up, and his branches above will wither.
17 His memory perishes from the earth, and he has no name in the public square.
18 He is driven from light into darkness and chased out of the world.
19 He has no offspring or posterity among his people, nor any survivor where he once lived.
18 Swift upon the surface of the waters they are; their portion is cursed in the land; they do not turn to the way of the vineyards.
19 As drought and heat consume the snow waters, so Sheol consumes those who have sinned.
19 but you are cast out of your grave like a rejected branch, clothed with the slain, those pierced by the sword, who go down to the stones of the pit, like a corpse trampled underfoot.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land and slain your people. The offspring of evildoers will never be remembered.
16 May that man be like the cities the LORD overthrew without relenting. May he hear cries of distress in the morning and shouts of alarm at noon.
17 For he did not kill me in the womb, so my mother would have been my grave, and her womb forever pregnant.
11 The youthful vigor that filled his bones will lie down with him in the dust.
12 Though evil tastes sweet in his mouth and he hides it under his tongue,
15 His survivors will be buried in death, and his widows will not weep for them.
21 Their flesh wastes away so that it can no longer be seen, and their bones, once hidden, now stick out.
10 He will never come back to his house; his place will know him no more.
7 he will perish forever like his own waste; those who have seen him will say, 'Where is he?'
8 Like a dream he flies away and is no more; he is chased away like a vision of the night.
9 The eye that saw him will see him no longer, and his place will behold him no more.
28 he will dwell in desolated cities, in houses no one inhabits, destined to become ruins.
29 He will no longer be rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread out across the land.
30 He will not escape from darkness; a flame will dry up his branch, and the breath of God's mouth will carry him away.
32 He is carried to the graves, and a watch is kept over his tomb.
25 While another dies in bitterness of soul, having never tasted prosperity.
26 They lie down together in the dust, and worms cover them.
10 The wicked will see it and be angry; they will gnash their teeth and melt away. The desires of the wicked will perish.
13 The pains of childbirth come for him, but he is an unwise son; when it is time, he does not come to the opening of the womb.
13 It devours parts of his skin; death's firstborn consumes his limbs.
14 He is uprooted from the security of his tent and marched off to the king of terrors.
20 Because he knew no peace in his heart, he will not retain any of his treasures.
21 Nothing is left for him to consume; therefore, his prosperity will not last.
8 Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
20 All the days of the wicked man he writhes in pain, and the years allotted to the ruthless are hidden away.
8 May they vanish like water that flows away; when they aim their arrows, may they be blunted.
4 They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried but will lie like dung on the ground. They will perish by the sword and famine, and their corpses will be food for the birds of the sky and the beasts of the earth.
10 In a little while, the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
20 No longer will there be an infant who lives but a few days, or an old man who does not live out his years; the one who dies at a hundred will be thought of as a mere youth, and one who fails to reach a hundred will be considered accursed.
12 so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep.
15 There the fire will devour you; the sword will cut you down. It will consume you like the young locusts. Multiply yourselves like locusts; increase yourselves like swarming locusts.
15 She forgets that a foot may crush them or a wild animal may trample them.
28 So man wastes away like something rotten, like a garment eaten by moths.
17 He will not see the streams, the rivers flowing with honey and butter.
32 It will be fulfilled before his time, and his branch will not remain green.
26 Total darkness is hidden for his treasures; a fire not kindled by man will consume him and devour what remains in his tent.
27 The heavens will expose his guilt, and the earth will rise up against him.
22 He feels pain only in his own flesh and mourns only for himself.
14 and I call the pit my father, and the worm my mother and sister,
17 There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest.
16 Ephraim is struck down; their root is dried up; they will bear no fruit. Even if they give birth, I will kill their cherished offspring.
30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety. But I will kill your root with famine, and your remnant will be slain.