John 11:15
I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.
I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; nevertheless let us go to him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And{G2532} I am glad{G5463} for{G1223} your sakes{G5209} that{G2443} I was{G2252} not{G3756} there,{G1563} to the intent{G3754} ye may believe;{G4100} nevertheless{G235} let us go{G71} unto{G4314} him.{G846}
And{G2532} I am glad{G5463}{(G5719)} for{G1223} your sakes{G5209} that{G3754} I was{G2252}{(G5713)}{(G5625)}{G2258}{(G5713)} not{G3756} there{G1563}, to the intent{G2443} ye may believe{G4100}{(G5661)}; nevertheless{G235} let us go{G71}{(G5725)} unto{G4314} him{G846}.
and I am glad for youre sakes yt I was not there because ye maye beleve. Neverthelesse let vs go vnto him.
& I am glad for yor sakes, yt I was not there, that ye maye beleue. Neuertheles let vs go vnto hi.
And I am glad for your sakes, that I was not there, that ye may beleeue: but let vs go vnto him.
And I am glad for your sakes, that I was not there, because ye may beleue. Neuerthelesse, let vs go vnto hym.
‹And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.›
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let's go to him."
and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;'
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And because of you I am glad I was not there, so that you may have faith; but let us go to him.
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let's go to him."
and I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Then Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, 'Let us also go, so that we may die with him.'
17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days.
18 Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
19 Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him, but Mary stayed at home.
21 Martha said to Jesus, 'Lord, if you had been here, my brother would not have died.'
14 So Jesus told them plainly, 'Lazarus has died.'
3 So the sisters sent a message to him, saying, 'Lord, the one you love is sick.'
4 When Jesus heard it, he said, 'This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.'
5 Now Jesus loved Martha, her sister, and Lazarus.
6 So, when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was for two more days.
7 Then after this, he said to the disciples, 'Let us go back to Judea.'
11 After he said this, he told them, 'Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going to wake him up.'
12 The disciples said to him, 'Lord, if he has fallen asleep, he will recover.'
30 Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him.
31 The Jews who were with her in the house, comforting her, saw how Mary quickly got up and went out. They followed her, supposing she was going to the tomb to weep there.
32 When Mary reached the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, 'Lord, if you had been here, my brother would not have died.'
33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
34 'Where have you laid him?' he asked. 'Come and see, Lord,' they replied.
35 Jesus wept.
37 But some of them said, 'Couldn't he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?'
38 Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.
39 'Take away the stone,' he said. But Martha, the sister of the dead man, said, 'Lord, by now there is a stench, because he has been dead for four days.'
40 Jesus said to her, 'Didn't I tell you that if you believe, you will see the glory of God?'
41 So they took away the stone. Then Jesus looked upward and said, 'Father, I thank you that you have heard me.'
42 'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.'
43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!'
44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.'
45 Many of the Jews who had come to Mary and seen what Jesus did believed in him.
9 A large crowd of Jews learned that Jesus was there. They came, not just because of Jesus, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.
29 Jesus said to him, 'Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.'
25 Jesus said to her, 'I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live.'
26 'And everyone who lives and believes in me will never die forever. Do you believe this?'
24 But Thomas, one of the Twelve, who was called the Twin, was not with them when Jesus came.
25 So the other disciples were telling him, 'We have seen the Lord!' But he said to them, 'Unless I see the mark of the nails in his hands and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.'
11 because many of the Jews were leaving them and believing in Jesus because of him.
23 Jesus said to her, 'Your brother will rise again.'
28 You heard me say to you, 'I am going away, and I will come to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father, for the Father is greater than I.
17 The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify about it.
16 A little while, and you will no longer see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.
17 Then some of his disciples said to one another, 'What does he mean by saying, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me,” and “because I am going to the Father”?'
1 Do not let your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me.
2 In my Father's house are many rooms. If it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
4 And you know the way to the place where I am going.
1 Now there was a man who was sick, Lazarus, from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
6 Instead, because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
31 But so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded me. Rise, let us go from here.
28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.
11 But when they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe it.
9 For they still did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.