John 12:9

Linguistic Bible Translation from Source Texts

A large crowd of Jews learned that Jesus was there. They came, not just because of Jesus, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • KJV1611 – Modern English

    A large crowd of the Jews then knew that he was there; and they came, not only for Jesus' sake, but that they might also see Lazarus, whom he had raised from the dead.

  • King James Version 1611 (Original)

    Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    The common{G4183} people{G3793} therefore{G3767} of{G1537} the Jews{G2453} learned{G1097} that{G3754} he was{G2076} there:{G1563} and{G2532} they came,{G2064} not{G3756} for{G1223} Jesus'{G2424} sake{G1223} only,{G3440} but{G235} that{G2443} they might see{G1492} Lazarus{G2976} also,{G2532} whom{G3739} he had raised{G1453} from{G1537} the dead.{G3498}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Much{G4183} people{G3793} of{G1537} the Jews{G2453} therefore{G3767} knew{G1097}{(G5627)} that{G3754} he was{G2076}{(G5748)} there{G1563}: and{G2532} they came{G2064}{(G5627)} not{G3756} for{G1223} Jesus{G2424}' sake only{G3440}, but{G235} that{G2443} they might see{G1492}{(G5632)} Lazarus{G2976} also{G2532}, whom{G3739} he had raised{G1453}{(G5656)} from{G1537} the dead{G3498}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Moche people of the Iewes had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only but yt they myght se Lazarus also whom he raysed from deeth.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then moch people of the Iewes had knowlege, that he was there, and they came not for Iesus sake onely, but also yt they might se Lazarus, whom he had raysed from the deed.

  • Geneva Bible (1560)

    Then much people of the Iewes knewe that hee was there: and they came, not for Iesus sake onely, but that they might see Lazarus also, whome he had raysed from the dead.

  • Bishops' Bible (1568)

    Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only: but that they might se Lazarus also, who he raysed from death.

  • Authorized King James Version (1611)

    Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • Webster's Bible (1833)

    A large crowd therefore of the Jews learned that he was there, and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    A great multitude, therefore, of the Jews knew that he is there, and they came, not because of Jesus only, but that Lazarus also they may see, whom he raised out of the dead;

  • American Standard Version (1901)

    The common people therefore of the Jews learned that he was there: and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • American Standard Version (1901)

    The common people therefore of the Jews learned that he was there: and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then a great number of the Jews had news that he was there: and they came, not only because of Jesus, but so that they might see Lazarus who had been dead and to whom he had given life.

  • World English Bible (2000)

    A large crowd therefore of the Jews learned that he was there, and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Now a large crowd of Judeans learned that Jesus was there, and so they came not only because of him but also to see Lazarus whom he had raised from the dead.

Referenced Verses

  • John 11:43-45 : 43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!' 44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.' 45 Many of the Jews who had come to Mary and seen what Jesus did believed in him.
  • Acts 3:10-11 : 10 They recognized him as the man who used to sit begging at the Beautiful Gate of the temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him. 11 While the healed man clung to Peter and John, all the people ran together to them on Solomon’s Colonnade, utterly amazed.
  • Acts 4:14 : 14 And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in opposition.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 84%

    17 The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify about it.

    18 This is why the crowd went to meet Him—because they heard that He had performed this sign.

  • 81%

    10 So the chief priests planned to kill Lazarus as well,

    11 because many of the Jews were leaving them and believing in Jesus because of him.

    12 The next day, a large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.

  • John 12:1-2
    2 verses
    79%

    1 So Jesus came to Bethany six days before the Passover, where Lazarus was—the one who had died and whom He had raised from the dead.

    2 There they prepared a dinner for Him. Martha served, and Lazarus was among those reclining at the table with Him.

  • 76%

    42 'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.'

    43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!'

    44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.'

    45 Many of the Jews who had come to Mary and seen what Jesus did believed in him.

  • 74%

    19 Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.

    20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him, but Mary stayed at home.

  • 2 A large crowd was following him because they were seeing the signs he was performing on those who were sick.

  • 1 Now there was a man who was sick, Lazarus, from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.

  • 73%

    36 Then the Jews said, 'See how he loved him!'

    37 But some of them said, 'Couldn't he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?'

  • John 11:3-6
    4 verses
    72%

    3 So the sisters sent a message to him, saying, 'Lord, the one you love is sick.'

    4 When Jesus heard it, he said, 'This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.'

    5 Now Jesus loved Martha, her sister, and Lazarus.

    6 So, when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was for two more days.

  • 72%

    30 Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him.

    31 The Jews who were with her in the house, comforting her, saw how Mary quickly got up and went out. They followed her, supposing she was going to the tomb to weep there.

  • 17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days.

  • 71%

    14 So Jesus told them plainly, 'Lazarus has died.'

    15 I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.

  • 8 "For you will always have the poor with you, but you will not always have Me."

  • 2 But they said, "Not during the feast, so that there won't be an uproar among the people."

  • 45 Instead, he went out and began to talk freely, spreading the news, so that Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet people still came to him from everywhere.

  • 15 But the news about Him spread even more, and large crowds came together to hear Him and to be healed of their illnesses.

  • 9 For they still did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.

  • 70%

    33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.

    34 'Where have you laid him?' he asked. 'Come and see, Lord,' they replied.

  • 11 After he said this, he told them, 'Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going to wake him up.'

  • 24 So when the crowd saw that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum seeking Jesus.

  • 30 Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the mute, the crippled, and many others, and laid them at his feet; and he healed them.

  • 70%

    20 Now some Greeks were among those who went up to worship at the festival.

    21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, "Sir, we want to see Jesus."

  • 33 But many people saw them leaving and recognized them. They ran on foot from all the towns and arrived there ahead of them.

  • 11 Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and His disciples and a large crowd went with Him.

  • 12 And there was a lot of murmuring among the crowds about Him. Some were saying, 'He is a good man,' but others were saying, 'No, He is deceiving the people.'

  • 45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen all that he had done in Jerusalem during the festival, for they too had attended the festival.

  • 56 So they were looking for Jesus and were saying to one another as they stood in the temple, 'What do you think? Will he not come to the feast at all?'

  • 39 'Take away the stone,' he said. But Martha, the sister of the dead man, said, 'Lord, by now there is a stench, because he has been dead for four days.'

  • 37 The next day, when they came down from the mountain, a large crowd met Jesus.

  • 15 But Jesus, knowing this, withdrew from there. Large crowds followed Him, and He healed them all.

  • 2 Large crowds followed him, and he healed them there.

  • 39 Jesus said, 'For judgment I came into this world, so that those who are blind may see and those who see may become blind.'

  • 13 But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.

  • 23 While He was in Jerusalem at the Passover Festival, many believed in His name when they saw the signs He was performing.