John 11:42
'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.'
'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.'
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
And I knew that you always hear me: but because of the people who stand by, I said it, that they may believe that you sent me.
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
And{G1161} I{G1473} knew{G1492} that{G3754} thou hearest{G191} me{G3450} always:{G3842} but{G235} because of{G1223} the multitude{G3793} that standeth around{G4026} I said{G2036} it, that{G2443} they may believe{G4100} that{G3754} thou{G4771} didst send{G649} me.{G3165}
And{G1161} I{G1473} knew{G1492}{(G5715)} that{G3754} thou hearest{G191}{(G5719)} me{G3450} always{G3842}: but{G235} because{G1223} of the people{G3793} which{G3588} stand by{G4026}{(G5761)} I said{G2036}{(G5627)} it, that{G2443} they may believe{G4100}{(G5661)} that{G3754} thou{G4771} hast sent{G649}{(G5656)} me{G3165}.
I wot that thou hearest me all wayes: but because of the people that stonde by I sayde it yt they maye beleve that thou hast sent me.
Howbeit I knowe, that thou hearest me allwaye: but because of ye people that stonde by, I sayde it, that they maye beleue, that thou hast sent me.
I knowe that thou hearest me alwayes, but because of the people that stand by, I said it, that they may beleeue, that thou hast sent me.
Howbeit, I knowe, that thou hearest me alwayes: but because of the people which stande by, I sayde it, that they maye beleue that thou hast sent me.
‹And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said› [it], ‹that they may believe that thou hast sent me.›
I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said `it', that they may believe that Thou didst send me.'
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me.
I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
I knew that you always listen to me, but I said this for the sake of the crowd standing around here, that they may believe that you sent me.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37 But some of them said, 'Couldn't he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?'
38 Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.
39 'Take away the stone,' he said. But Martha, the sister of the dead man, said, 'Lord, by now there is a stench, because he has been dead for four days.'
40 Jesus said to her, 'Didn't I tell you that if you believe, you will see the glory of God?'
41 So they took away the stone. Then Jesus looked upward and said, 'Father, I thank you that you have heard me.'
43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!'
44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.'
45 Many of the Jews who had come to Mary and seen what Jesus did believed in him.
9 A large crowd of Jews learned that Jesus was there. They came, not just because of Jesus, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.
22 But even now I know that whatever you ask from God, God will give you.
23 Jesus said to her, 'Your brother will rise again.'
7 Now they know that everything You have given Me comes from You.
8 For I gave them the words You gave Me, and they received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
28 Father, glorify Your name." Then a voice came from heaven: "I have glorified it, and I will glorify it again."
29 The crowd that was standing there and heard it said it was thunder. Others said, "An angel has spoken to Him."
30 Jesus replied, "This voice did not come for My sake, but for yours."
17 The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify about it.
18 This is why the crowd went to meet Him—because they heard that He had performed this sign.
11 because many of the Jews were leaving them and believing in Jesus because of him.
20 I am not praying only for these, but also for those who will believe in Me through their message.
21 That all of them may be one, just as You, Father, are in Me and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You have sent Me.
25 Jesus said to her, 'I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live.'
26 'And everyone who lives and believes in me will never die forever. Do you believe this?'
27 She said to him, 'Yes, Lord, I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.'
30 'Now we know that you know all things and do not need anyone to question you. This is why we believe that you came from God.'
31 Jesus answered them, 'Do you now believe?'
44 Then Jesus cried out, "Whoever believes in Me does not believe in Me only, but in the One who sent Me.
45 "And whoever sees Me sees the One who sent Me.
31 But so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded me. Rise, let us go from here.
28 Then Jesus, still teaching in the temple, cried out, 'You know Me, and you know where I am from. I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You do not know Him.
29 I know Him because I am from Him, and He sent Me.'
11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the works themselves.
25 Righteous Father, though the world has not known You, I have known You, and they have known that You sent Me.
27 for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.
37 Jesus said to him, 'You have seen Him, and it is He who is speaking with you.'
21 'Why are you questioning me? Ask those who heard me speak about what I said to them. They know what I said.'
11 After he said this, he told them, 'Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going to wake him up.'
14 So Jesus told them plainly, 'Lazarus has died.'
15 I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.
1 After Jesus had spoken these words, He looked up to heaven and said, 'Father, the hour has come. Glorify Your Son, so that the Son may glorify You.'
23 I in them and You in Me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that You sent Me and have loved them even as You have loved Me.
38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
28 So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
29 The one who sent me is with me; he has not left me alone, because I always do what pleases him."
4 When Jesus heard it, he said, 'This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.'
42 They said to the woman, "We no longer believe just because of what you said. Now we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world."
26 I have much to say about you and much to judge. But the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him."
19 I am telling you this now before it happens, so that when it does happen, you may believe that I am He.
25 Jesus answered them, 'I told you, and you do not believe. The works I do in my Father's name testify about me,
34 'Where have you laid him?' he asked. 'Come and see, Lord,' they replied.