John 10:25
Jesus answered them, 'I told you, and you do not believe. The works I do in my Father's name testify about me,
Jesus answered them, 'I told you, and you do not believe. The works I do in my Father's name testify about me,
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
Jesus answered them, I told you, and you do not believe; the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
Iesus answered them: I tolde you and ye beleve not. The workes yt I do in my fathers name they beare witnes of me.
Iesus answered the: I tolde you, & ye beleue not. The workes yt I do in my fathers name, they beare wytnesse of me.
Iesus answered them, I tolde you, and ye beleeue not: the workes that I doe in my Fathers Name, they beare witnes of me.
Iesus aunswered them: I tolde you, and ye beleue not. The workes that I do in my fathers name, they beare witnesse of me.
Jesus answered them, ‹I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.›
Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;
Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.
Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's name, these bear witness of me.
Jesus said in answer, I have said it and you have no belief: the works which I do in my Father's name, these give witness about me.
Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
Jesus replied,“I told you and you do not believe. The deeds I do in my Father’s name testify about me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36what about the one whom the Father sanctified and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, ‘I am God’s Son’?
37If I do not do the works of my Father, do not believe me.
38But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
26but you do not believe because you are not my sheep.
27My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
36But I have testimony greater than John's: the works the Father has given Me to complete, the very works I am doing, testify about Me that the Father has sent Me.
37The Father who sent me has Himself testified about me. You have never heard His voice or seen His form.
38Nor do you have His word abiding in you, because you do not believe the one He sent.
39You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; yet it is they that testify about me.
10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak to you I do not speak on my own authority. Rather, the Father who dwells in me does his work.
11Believe me that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the works themselves.
12Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do, and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
32Jesus answered them, 'I have shown you many good works from the Father. For which of these works are you stoning me?'
36'But as I told you, you have seen me, and yet you do not believe.'
38I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father."
39They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham.
11Truly, truly, I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but you do not accept our testimony.
12If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
28Then they said to him, 'What must we do to perform the works of God?'
29Jesus answered them, 'This is the work of God: that you believe in the one he has sent.'
30So they said to him, 'What sign will you perform, so that we may see and believe you? What will you do?'
45But because I tell you the truth, you do not believe me.
46Who among you can convict me of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me?
47The one who is from God listens to God’s words. This is why you do not listen, because you are not from God.
18I am the one who testifies about myself, and the Father who sent me also testifies about me.
19Then they asked him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
24If I had not done the works among them that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen these works, and yet they have hated both me and my Father.
17But Jesus answered them, 'My Father is working until now, and I too am working.'
24That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I am he, you will die in your sins."
25So they asked him, "Who are you?" Jesus replied, "Just what I have been telling you from the beginning.
26I have much to say about you and much to judge. But the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him."
27They did not understand that he was speaking to them about the Father.
28So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
31If I testify about Myself, My testimony is not valid.
32There is another who testifies about Me, and I know that His testimony about Me is true.
46If you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me.
47But if you do not believe what he wrote, how will you believe what I say?
44Then Jesus cried out, "Whoever believes in Me does not believe in Me only, but in the One who sent Me.
37Though He had performed so many signs in their presence, they did not believe in Him.
13The Pharisees said to him, "You are testifying about yourself; your testimony is not valid."
14Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
19So Jesus answered them, 'Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing by Himself; He only does what He sees the Father doing. For whatever the Father does, the Son also does in the same way.'
20'For the Father loves the Son and shows Him everything that He does. And He will show Him greater works than these, so that you may be amazed.'
24The Jews gathered around him and said, 'How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.'
43I have come in my Father's name, and you do not accept me. But if someone else comes in his own name, you will accept him.
31Jesus answered them, 'Do you now believe?'
55Yet you do not know him, but I know him. If I were to say I do not know him, I would be a liar like you. But I know him and I keep his word.
8Jesus answered, 'I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go.'
67They said, 'If you are the Messiah, tell us.' Jesus answered, 'If I tell you, you will not believe me.
27He replied, 'I already told you, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?'