John 7:12
And there was a lot of murmuring among the crowds about Him. Some were saying, 'He is a good man,' but others were saying, 'No, He is deceiving the people.'
And there was a lot of murmuring among the crowds about Him. Some were saying, 'He is a good man,' but others were saying, 'No, He is deceiving the people.'
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
And there was much murmuring among the people concerning him. Some said, He is a good man; others said, No, but he deceives the people.
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
And moche murmurynge was ther of him amonge the people. Some sayde: He is good. Wother sayde naye but he deceaveth the people.
And there was a greate murmur of him amonge the people. Some sayde: He is good. But other sayde: No, he doth but disceaue the people.
And much murmuring was there of him among the people. Some said, He is a good man: other sayd, Nay: but he deceiueth the people.
And much murmuryng of hym was there among the people: For some said, he is good: other sayde, nay, but he deceaueth the people.
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."
and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said -- `He is good;' and others said, `No, but he leadeth astray the multitude;'
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas.
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."
There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some were saying,“He is a good man,” but others,“He deceives the common people.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43So a division arose among the crowd because of Him.
44But some of them wanted to seize Him, yet no one laid a hand on Him.
13Yet no one was speaking openly about Him for fear of the Jews.
31However, many in the crowd believed in Him and said, 'When the Messiah comes, will He perform more signs than this man has done?'
32The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, so the Pharisees and the chief priests sent officers to arrest Him.
25Then some of the people of Jerusalem began to say, 'Isn’t this the man they are trying to kill?
26Yet here He is speaking openly, and they are not saying anything to Him. Could it be that the authorities really have recognized that He is the Messiah?
11The Jews were looking for Him at the festival and saying, 'Where is He?
40When some in the crowd heard these words, they said, 'Truly, this is the Prophet.'
41Others said, 'This is the Messiah.' But some asked, 'Surely, the Messiah doesn’t come from Galilee, does He?
19Again, there was division among the Jews because of these words.
20Many of them were saying, 'He has a demon and is insane. Why listen to him?'
43Jesus answered, 'Stop grumbling among yourselves.'
5But they said, "Not during the feast, so that there won't be a riot among the people."
2But they said, "Not during the feast, so that there won't be an uproar among the people."
47So the chief priests and the Pharisees convened a council and said, 'What are we going to do since this man is performing so many signs?'
18This is why the crowd went to meet Him—because they heard that He had performed this sign.
19Then the Pharisees said to one another, "You see, you are achieving nothing. Look, the whole world has gone after Him!"
32But if we say, 'From men,' they were afraid of the crowd, for everyone regarded John as truly a prophet.
18The chief priests and the scribes heard this and began seeking a way to destroy him. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
20The crowd answered, 'You have a demon! Who is trying to kill You?'
9A large crowd of Jews learned that Jesus was there. They came, not just because of Jesus, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.
42Nevertheless, many even among the rulers believed in Him. But because of the Pharisees, they did not confess Him, so that they would not be expelled from the synagogue.
16Some of the Pharisees said, 'This man is not from God, because He does not keep the Sabbath.' But others said, 'How can a sinful man perform such signs?' So there was division among them.
2They began to accuse Him, saying, 'We found this man misleading our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming to be Christ, a King.'
12They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
17This news about Jesus spread throughout Judea and all the surrounding region.
15As the people were waiting expectantly and all were pondering in their hearts about John, whether he might be the Christ,
26But if we say, 'From men,' we fear the crowd, because everyone considers John to be a prophet.
11The crowds answered, 'This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.'
14Then He called the crowd to Him and said, "Listen to Me, all of you, and understand:
35At this, the Jews said to one another, 'Where does this man intend to go that we will not be able to find Him? Does He plan to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
46Although they were looking for a way to arrest him, they were afraid of the crowds, because the people regarded him as a prophet.
34Jesus answered, 'Is that your own idea, or did others talk to you about me?'
37'After him, Judas the Galilean rose up in the days of the census and led a number of people in revolt. He too perished, and all who followed him were scattered.'
6But if we say, "From men," all the people will stone us, since they are convinced that John was a prophet.'
14and said to them, 'You brought this man to me as one who is misleading the people. Now look, after examining Him in your presence, I have found no basis for your charges against Him.
57Then some stood up and falsely testified against him, saying,
41At this, the Jews began to grumble about him because he said, 'I am the bread that came down from heaven.'
2The chief priests and the scribes were looking for a way to kill him because they were afraid of the people.
19He asked, "What things?" They replied, "The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.
7Jesus withdrew with His disciples to the sea, and a large crowd followed Him from Galilee and Judea.
48But they could not find a way to do it, because all the people were clinging to him, listening to what he said.
33When the crowds heard this, they were astonished at his teaching.
11But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
3At this, some of the scribes said to themselves, 'This man is blaspheming.'
12They sought to arrest him, but they were afraid of the crowd because they understood that he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
5But they insisted, 'He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning in Galilee and coming all the way here.'
2They said to him, 'Tell us, by what authority you do these things? Or who gave you this authority?'
46The officers answered, 'Never has anyone spoken like this man!'