John 7:13
Yet no one was speaking openly about Him for fear of the Jews.
Yet no one was speaking openly about Him for fear of the Jews.
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
However, no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
How be it no ma spake openly of him for feare of the Iewes
Howbeit no man spake frely of him, for feare of the Iewes.
Howbeit no man spake openly of him for feare of the Iewes.
Howebeit, no man spake openlye of hym, for feare of the Iewes.
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
But no man said anything about him openly for fear of the Jews.
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Having said this to them, He remained in Galilee.
10But when His brothers had gone up to the festival, He also went up, not publicly, but as it were in secret.
11The Jews were looking for Him at the festival and saying, 'Where is He?
12And there was a lot of murmuring among the crowds about Him. Some were saying, 'He is a good man,' but others were saying, 'No, He is deceiving the people.'
14About halfway through the festival, Jesus went up to the temple and began teaching.
15The Jews were amazed, saying, 'How does this man know so much without having been taught?'
25Then some of the people of Jerusalem began to say, 'Isn’t this the man they are trying to kill?
26Yet here He is speaking openly, and they are not saying anything to Him. Could it be that the authorities really have recognized that He is the Messiah?
27But we know where this man is from. When the Messiah comes, no one will know where He is from.
1After this, Jesus was walking in Galilee, for He did not want to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
2Now the Jewish festival of Tabernacles was near.
3So His brothers said to Him, 'Leave here and go to Judea, so that Your disciples also may see the works You are doing.'
4'For no one does anything in secret while seeking to be known publicly. If You are doing these things, reveal Yourself to the world.'
42Nevertheless, many even among the rulers believed in Him. But because of the Pharisees, they did not confess Him, so that they would not be expelled from the synagogue.
20He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
26But if we say, 'From men,' we fear the crowd, because everyone considers John to be a prophet.
22His parents said this because they were afraid of the Jews, for the Jewish leaders had already decided that anyone who confessed Jesus as the Christ would be put out of the synagogue.
32But if we say, 'From men,' they were afraid of the crowd, for everyone regarded John as truly a prophet.
20Jesus answered him, 'I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.'
5But they said, "Not during the feast, so that there won't be a riot among the people."
2But they said, "Not during the feast, so that there won't be an uproar among the people."
56So they were looking for Jesus and were saying to one another as they stood in the temple, 'What do you think? Will he not come to the feast at all?'
57Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, they should report it so that they could arrest him.
43So a division arose among the crowd because of Him.
44But some of them wanted to seize Him, yet no one laid a hand on Him.
2The chief priests and the scribes were looking for a way to kill him because they were afraid of the people.
30They tried to seize Him, but no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
18The chief priests and the scribes heard this and began seeking a way to destroy him. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
35At this, the Jews said to one another, 'Where does this man intend to go that we will not be able to find Him? Does He plan to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
46Although they were looking for a way to arrest him, they were afraid of the crowds, because the people regarded him as a prophet.
45But they did not understand what this meant; it was hidden from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
45Instead, he went out and began to talk freely, spreading the news, so that Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places. Yet people still came to him from everywhere.
65Fear came on all those who lived around them, and throughout the hill country of Judea, all these things were being talked about.
28But no one at the table understood why He said this to him.
32The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, so the Pharisees and the chief priests sent officers to arrest Him.
40And they no longer dared to ask him anything.
16He warned them not to make Him known.
30Jesus warned them not to tell anyone about him.
54Jesus, therefore, no longer walked openly among the Jews, but departed from there to the countryside near the wilderness, to a village called Ephraim. And he stayed there with his disciples.
46The officers answered, 'Never has anyone spoken like this man!'
59So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the temple, passing through the midst of them, and went on his way.
7So they answered that they did not know where it came from.
19Again, there was division among the Jews because of these words.
46No one could answer him a word, and from that day on no one dared to ask him any more questions.
24The Jews gathered around him and said, 'How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.'
32But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it.
12They sought to arrest him, but they were afraid of the crowd because they understood that he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
38After this, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus but kept it secret because of fear of the Jews, asked Pilate for permission to take the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and took the body.
17But to prevent this from spreading any further among the people, let us warn them not to speak to anyone in this name again.
12But He sternly warned them not to make Him known.