John 8:20
He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no one laid hands on him; for his hour had not yet come.
These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
These{G5023} words{G4487} spake{G2980} he{G2424} in{G1722} the treasury,{G1049} as he taught{G1321} in{G1722} the temple:{G2411} and{G2532} no man{G3762} took{G4084} him;{G846} because{G3754} his{G846} hour{G5610} was{G2064} not yet{G3768} come.{G2064}
These{G5023} words{G4487} spake{G2980}{(G5656)} Jesus{G2424} in{G1722} the treasury{G1049}, as he taught{G1321}{(G5723)} in{G1722} the temple{G2411}: and{G2532} no man{G3762} laid hands{G4084}{(G5656)} on him{G846}; for{G3754} his{G846} hour{G5610} was{G2064} not yet{G3768} come{G2064}{(G5715)}.
These wordes spake Iesus in the tresury as he taught in the temple and no man layde hondes on him for his tyme was not yet come.
These wordes spake Iesus vpon the Godschest, as he taught in the teple. And noman toke him, for his houre was not yet come.
These wordes spake Iesus in the treasurie, as hee taught in the Temple, and no man layde handes on him: for his houre was not yet come.
These wordes spake Iesus in ye treasurie, as he taught in the temple, and no man layde handes on hym, for his houre was not yet come.
These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
These sayings spake Jesus in the treasury, teaching in the temple, and no one seized him, because his hour had not yet come;
These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come.
These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come.
Jesus said these words in the place where the offerings were stored, while he was teaching in the Temple: but no man took him because his time was still to come.
Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
(Jesus spoke these words near the offering box while he was teaching in the temple courts. No one seized him because his time had not yet come.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 They tried to seize Him, but no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
55 At that time, Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as if I were a robber? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.
44 But some of them wanted to seize Him, yet no one laid a hand on Him.
45 Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, 'Why didn’t you bring Him?'
59 So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the temple, passing through the midst of them, and went on his way.
52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
53 Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour—when darkness reigns."
6 Jesus said to them, 'My time has not yet come, but your time is always ready.'
8 'You go up to the festival. I am not going up to this festival yet, because My time has not yet been fulfilled.'
9 Having said this to them, He remained in Galilee.
48 Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs to capture me as if I were a robber?
49 Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest me. But this has happened so that the Scriptures might be fulfilled."
2 Early in the morning, he came again to the temple, and all the people were coming to him. He sat down and began teaching them.
56 So they were looking for Jesus and were saying to one another as they stood in the temple, 'What do you think? Will he not come to the feast at all?'
57 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, they should report it so that they could arrest him.
1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and proclaiming the good news, the chief priests and the scribes, together with the elders, came up to him.
19 The high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
20 Jesus answered him, 'I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.'
39 Once again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
19 Then they asked him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
21 Then he said to them again, "I am going away, and you will look for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come."
13 Yet no one was speaking openly about Him for fear of the Jews.
14 About halfway through the festival, Jesus went up to the temple and began teaching.
8 The disciples said to him, 'Rabbi, just now the Jews were trying to stone you, and you're going back there again?'
19 The chief priests and the scribes sought to arrest him right then, but they feared the people because they knew he had spoken this parable against them.
20 They watched him closely and sent spies who pretended to be sincere, so that they might trap him in something he said and hand him over to the authority and jurisdiction of the governor.
26 They were unable to trap him in his words in front of the people, and amazed at his answer, they became silent.
21 But He was speaking about the temple of His body.
8 Jesus answered, 'I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go.'
8 And Jesus said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.'
36 What does He mean when He said, ‘You will look for Me, but you will not find Me,’ and ‘Where I am, you cannot come’?”
16 He would not allow anyone to carry merchandise through the temple.
28 Then Jesus, still teaching in the temple, cried out, 'You know Me, and you know where I am from. I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You do not know Him.
27 They did not understand that he was speaking to them about the Father.
28 So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
34 You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.'
30 But He walked right through the crowd and went on His way.
12 My accusers did not find me disputing with anyone in the temple, or stirring up a crowd in the synagogues, or anywhere in the city.
30 Jesus warned them not to tell anyone about him.
46 Although they were looking for a way to arrest him, they were afraid of the crowds, because the people regarded him as a prophet.
20 Then He strictly commanded His disciples not to tell anyone that He was the Christ.
47 Every day he was teaching in the temple. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were seeking to destroy him.
38 And all the people would get up early in the morning to come to him in the temple to hear him.
44 'Listen carefully to what I am about to tell you: The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.'
27 They came again to Jerusalem. As he was walking in the temple courts, the chief priests, scribes, and elders came to him.
4 Jesus said to her, 'Woman, what does this have to do with me? My time has not yet come.'
25 Then some of the people of Jerusalem began to say, 'Isn’t this the man they are trying to kill?
23 When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
46 Then they laid hands on him and arrested him.
18 The chief priests and the scribes heard this and began seeking a way to destroy him. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.