John 19:39
Nicodemus, who had previously come to Jesus at night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds in weight.
Nicodemus, who had previously come to Jesus at night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds in weight.
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
And Nicodemus also came, who at first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds in weight.
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
And ther cam also Nicodemus which at the beginnynge came to Iesus by nyght and brought of myrre and aloes mingled to gether aboute an hundred pounde wayght
There came also Nicodemus, (which afore came vnto Iesus by night) & brought of Myrre & Aloes mingled together, aboute an hudreth poude weight.
And there came also Nicodemus (which first came to Iesus by night) & brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound.
And there came also Nicodemus (whiche at the begynnyng came to Iesus by nyght) and brought of mirre and aloes myngled together, about an hundred pounde wayght.
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound [weight].
Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.{100 Roman pounds of 12 ounces each, or about 72 pounds, or 33 Kilograms.}
and Nicodemus also came -- who came unto Jesus by night at the first -- bearing a mixture of myrrh and aloes, as it were, a hundred pounds.
And there came also Nicodemus, he who at the first came to him by night, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
And there came also Nicodemus, he who at the first came to him by night, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
And Nicodemus came (he who had first come to Jesus by night) with a roll of myrrh and aloes mixed, about a hundred pounds.
Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Roman pounds.
Nicodemus, the man who had previously come to Jesus at night, accompanied Joseph, carrying a mixture of myrrh and aloes weighing about seventy-five pounds.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
40Taking the body of Jesus, they wrapped it in linen cloths along with the spices, as is the Jewish burial custom.
41Now, there was a garden in the place where Jesus was crucified, and in the garden a new tomb in which no one had ever been laid.
42Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.
37And again another Scripture says, 'They will look on the one they have pierced.'
38After this, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus but kept it secret because of fear of the Jews, asked Pilate for permission to take the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and took the body.
50Nicodemus, the one who had previously come to Him at night and who was one of them, said to them,
42When it was already evening, because it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath),
43Joseph of Arimathea, a prominent member of the council, who was waiting for the kingdom of God, boldly went to Pilate and asked for Jesus’ body.
44Pilate was amazed that He was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died.
45When he learned from the centurion that it was so, he granted the body to Joseph.
46Joseph bought a linen cloth, took Jesus down, wrapped Him in the linen cloth, and laid Him in a tomb that had been cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb.
47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching to see where He was placed.
57When evening had come, a rich man from Arimathea named Joseph, who had also become a disciple of Jesus, arrived.
58He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be handed over to him.
59Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
60and placed it in his own new tomb, which he had cut in the rock. He rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away.
1There was a man from the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2He came to Jesus at night and said to Him, 'Rabbi, we know that You have come from God as a teacher, for no one can perform these signs You do unless God is with him.'
1On the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, carrying the spices they had prepared, and some other women were with them.
51(He had not consented to their decision and action.) He came from Arimathea, a town of the Jews, and he was waiting for the kingdom of God.
52He went to Pilate and asked for the body of Jesus.
53Then he took it down, wrapped it in linen cloth, and placed it in a tomb cut out of rock, where no one had yet been laid.
54It was the Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.
55The women who had come with Jesus from Galilee followed and saw the tomb and how His body was placed in it.
56Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath according to the commandment.
1When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so they could go and anoint Jesus' body.
2Very early on the first day of the week, just after sunrise, they came to the tomb.
3They were asking each other, 'Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?'
12Then John's disciples came, took the body, buried it, and went and told Jesus.
17When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb for four days.
3Then Mary took a pound of pure, expensive nard perfume, anointed Jesus' feet, and wiped His feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume.
19Pilate also had a sign written and put on the cross; it read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."
20Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Aramaic, Latin, and Greek.
31Now it was the day of Preparation, and the next day was to be a special Sabbath. Since the Jewish leaders did not want the bodies to remain on the crosses during the Sabbath, they asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down.
32So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other.
6Then Simon Peter arrived, following him, and he went into the tomb. He saw the linen wraps lying there.
7He also saw the face cloth that had been on Jesus' head, not lying with the linen wraps, but folded up separately in a place by itself.
8Then the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside, and he saw and believed.
9For they still did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.
62The next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate.
29When they had fulfilled all that was written about Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.
1On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and she saw that the stone had been removed from the tomb.
44The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.'
38Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.
29When John's disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.
34'Where have you laid him?' he asked. 'Come and see, Lord,' they replied.
5"Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and given to the poor?"
3Then Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.
17Carrying his own cross, he went out to the place called The Place of the Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
3While he was in Bethany, reclining at the table in the house of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured it on his head.