John 20:3
Then Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.
Then Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
So Peter went out, and the other disciple, and came to the tomb.
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
Peter{G4074} therefore{G3767} went forth,{G1831} and{G2532} the{G3588} other{G243} disciple,{G3101} and{G2532} they went{G2064} toward{G1519} the tomb.{G3419}
Peter{G4074} therefore{G3767} went forth{G1831}{(G5627)}, and{G2532} that other{G243} disciple{G3101}, and{G2532} came{G2064}{(G5711)} to{G1519} the sepulchre{G3419}.
Peter went forth and that other disciple and came vnto the sepulcre.
The wete Peter forth and the other disciple, and came to the sepulcre.
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they came vnto the sepulchre.
Peter therfore went foorth, and that other disciple, & came to the sepulchre.
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb,
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.
So Peter and the other disciple went out to the place of the dead.
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 The two of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
5 He bent down and looked inside, and he saw the linen cloths lying there, but he did not go in.
6 Then Simon Peter arrived, following him, and he went into the tomb. He saw the linen wraps lying there.
7 He also saw the face cloth that had been on Jesus' head, not lying with the linen wraps, but folded up separately in a place by itself.
8 Then the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside, and he saw and believed.
9 For they still did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.
10 Then the disciples went back to their homes.
11 Mary, however, stood outside the tomb, weeping. As she wept, she bent down to look into the tomb.
12 She saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.
13 The angels said to her, 'Woman, why are you weeping?' She said to them, 'Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.'
14 After saying this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
15 Jesus said to her, 'Woman, why are you crying? Whom are you seeking?' Thinking he was the gardener, she said to him, 'Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will take him.'
1 On the first day of the week, Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and she saw that the stone had been removed from the tomb.
2 So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved, and she said to them, 'They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have put him.'
15 Simon Peter and another disciple were following Jesus. That disciple was known to the high priest, so he entered with Jesus into the courtyard of the high priest.
16 But Peter stood outside at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out, spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
12 But Peter got up and ran to the tomb. Stooping to look in, he saw the linen cloths lying there by themselves, and he went away, wondering what had happened.
1 On the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, carrying the spices they had prepared, and some other women were with them.
2 They found the stone rolled away from the tomb.
3 But when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
2 Very early on the first day of the week, just after sunrise, they came to the tomb.
3 They were asking each other, 'Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?'
7 'Then go quickly and tell His disciples, “He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. You will see Him there.” Behold, I have told you.'
8 So they hurried away from the tomb, filled with fear and great joy, and ran to tell His disciples.
5 As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.
6 He said to them, 'Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. Look at the place where they laid him.'
7 'But go, tell his disciples and Peter, "He is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you."'
8 Trembling and bewildered, the women hurried away from the tomb. They said nothing to anyone because they were afraid.
1 After the Sabbath, as the first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them. This was the one who had leaned against Jesus at the supper and asked, 'Lord, who is going to betray you?'
18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, 'I have seen the Lord!' and she told them what he had said to her.
7 Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, 'It is the Lord!' When Simon Peter heard that it was the Lord, he tied his outer garment around himself (for he had taken it off) and jumped into the sea.
12 Then John's disciples came, took the body, buried it, and went and told Jesus.
60 and placed it in his own new tomb, which he had cut in the rock. He rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away.
61 Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.
31 The Jews who were with her in the house, comforting her, saw how Mary quickly got up and went out. They followed her, supposing she was going to the tomb to weep there.
2 Simon Peter, Thomas (called the Twin), Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together.
3 Simon Peter said to them, 'I am going fishing.' They said to him, 'We will come with you.' So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see him.
10 She went and told those who had been with him, who were mourning and weeping.
22 In addition, some women of our group amazed us. They went to the tomb early this morning,
16 Then Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, 'Let us also go, so that we may die with him.'
9 Returning from the tomb, they reported all these things to the eleven and to all the others.
34 'Where have you laid him?' he asked. 'Come and see, Lord,' they replied.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him, but Mary stayed at home.
1 After Jesus had said these things, he went out with his disciples across the Kidron Valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered.
33 They got up at once and returned to Jerusalem. There they found the eleven and those with them, assembled together.
24 But Thomas, one of the Twelve, who was called the Twin, was not with them when Jesus came.
29 When John's disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.
66 So they went and secured the tomb by sealing the stone and posting the guard.