John 8:56
Your father Abraham rejoiced that he would see my day; he saw it and was glad.
Your father Abraham rejoiced that he would see my day; he saw it and was glad.
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Your{G5216} father{G3962} Abraham{G11} rejoiced{G21} to{G2443} see{G1492} my{G1699} day;{G2250} and{G2532} he saw{G1492} it, and{G2532} was glad.{G5463}
Your{G5216} father{G3962} Abraham{G11} rejoiced{G21}{(G5662)} to{G2443} see{G1492}{(G5632)} my{G1699} day{G2250}: and{G2532} he saw{G1492}{(G5627)} it, and{G2532} was glad{G5463}{(G5644)}.
Youre father Abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed.
Abraham youre father was glad, that he shulde se my daye, And he sawe it, and reioysed.
Your father Abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad.
Your father Abraham was glad to see my day: and he saw it, and reioyced.
‹Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw› [it], ‹and was glad.›
Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
Your father Abraham was full of joy at the hope of seeing my day: he saw it and was glad.
Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
Your father Abraham was overjoyed to see my day, and he saw it and was glad.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
57 Then the Jews said to him, "You are not yet fifty years old, and you have seen Abraham?"
58 Jesus said to them, "Truly, truly, I tell you, before Abraham was, I am.
51 Truly, truly, I tell you, if anyone keeps my word, he will never see death.
52 Then the Jews said, "Now we know you have a demon. Abraham died, and so did the prophets. Yet you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste death.'
53 Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died too. Who do you claim to be?"
54 Jesus answered, "If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, whom you claim as your God.
55 Yet you do not know him, but I know him. If I were to say I do not know him, I would be a liar like you. But I know him and I keep his word.
36 So if the Son sets you free, you will be truly free.
37 I know that you are Abraham’s descendants, but you are trying to kill me because my word has no place in you.
38 I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father."
39 They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham.
40 But now you are trying to kill me—a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this.
41 You are doing the works of your father." They said to him, "We are not illegitimate children. We have one Father—God."
42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I did not come on my own, but he sent me.
7 If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.
8 Philip said to him, 'Lord, show us the Father, and that will be enough for us.'
9 Jesus said to him, 'Philip, have I been with you so long, and you still do not know me? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?'
18 I am the one who testifies about myself, and the Father who sent me also testifies about me.
19 Then they asked him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
45 "And whoever sees Me sees the One who sent Me.
46 No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.
37 Jesus said to him, 'You have seen Him, and it is He who is speaking with you.'
35 John was a lamp that burned and shone, and for a time, you were willing to rejoice in his light.
36 But I have testimony greater than John's: the works the Father has given Me to complete, the very works I am doing, testify about Me that the Father has sent Me.
37 The Father who sent me has Himself testified about me. You have never heard His voice or seen His form.
41 Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.
22 So you also have sorrow now. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
5 And now, Father, glorify Me in Your presence with the glory I had with You before the world existed.
28 You heard me say to you, 'I am going away, and I will come to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father, for the Father is greater than I.
27 for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.
28 I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.
16 A little while, and you will no longer see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.
28 So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
30 For my eyes have seen your salvation,
28 Father, glorify Your name." Then a voice came from heaven: "I have glorified it, and I will glorify it again."
20 On that day you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
24 Father, I desire that those You have given Me may be with Me where I am, to see My glory, the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.
25 Righteous Father, though the world has not known You, I have known You, and they have known that You sent Me.
19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, 'Are you discussing among yourselves what I meant when I said, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me”?'
51 Then He said, 'Truly, truly, I tell you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.'
26 Yes, Father, for this was Your good pleasure.
39 You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; yet it is they that testify about me.
55 just as He spoke to our ancestors, to Abraham and his descendants forever.
1 After Jesus had spoken these words, He looked up to heaven and said, 'Father, the hour has come. Glorify Your Son, so that the Son may glorify You.'
14 Jesus answered, "Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I come from or where I am going.
17 But Jesus answered them, 'My Father is working until now, and I too am working.'
36 'But as I told you, you have seen me, and yet you do not believe.'
21 At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, 'I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and intelligent and revealed them to little ones. Yes, Father, for this was Your good pleasure.'