Joshua 24:23
Now then," Joshua said, "put away the foreign gods that are among you, and direct your hearts toward the LORD, the God of Israel.
Now then," Joshua said, "put away the foreign gods that are among you, and direct your hearts toward the LORD, the God of Israel.
Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.
Now therefore put away, said he, the foreign gods which are among you, and incline your heart to the LORD God of Israel.
Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.
Then put awaye from you (sayde he) the straunge goddes yt are amonge you, and enclyne youre hert vnto the LORDE the God of Israel.
Then put away nowe, saide he, the strange gods which are among you, and bowe your hearts vnto the Lord God of Israel.
Then put away sayde he the strauge goddes whiche are among you, & bowe your heartes vnto the Lorde God of Israel.
Now therefore put away, [said he], the strange gods which [are] among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.
Now therefore put away, [said he], the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel.
and, now, turn aside the gods of the stranger which `are' in your midst, and incline your heart unto Jehovah, God of Israel.'
Now therefore put away, `said he', the foreign gods which are among you, and incline your heart unto Jehovah, the God of Israel.
Now therefore put away, [said he], the foreign gods which are among you, and incline your heart unto Jehovah, the God of Israel.
Then, he said, put away the strange gods among you, turning your hearts to the Lord, the God of Israel.
"Now therefore put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel."
Joshua said,“Now put aside the foreign gods that are among you and submit to the LORD God of Israel.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Now, fear the LORD and serve Him with sincerity and truth. Put away the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and serve the LORD.
15But if it seems undesirable to you to serve the LORD, choose this day whom you will serve—whether the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates or the gods of the Amorites in whose land you are living. But as for me and my family, we will serve the LORD.
16The people replied, "Far be it from us to forsake the LORD to serve other gods!
24The people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and obey His voice.
18The LORD drove out all the peoples before us, including the Amorites who lived in the land. We too will serve the LORD, for He is our God.
19Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD. He is a holy God; He is a jealous God. He will not forgive your transgressions or your sins.
20If you abandon the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring harm to you and destroy you, after He has been good to you.
21But the people said to Joshua, "No! We will serve the LORD.
22Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the LORD." And they said, "We are witnesses."
9Joshua said to the Israelites, 'Come here and listen to the words of the LORD your God.'
10Joshua said, 'By this you will know that the living God is among you and that He will surely drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.'
3Then Samuel said to the whole house of Israel, 'If you are truly returning to the LORD with all your heart, rid yourselves of the foreign gods and the Ashtaroth among you. Commit your hearts to the LORD and worship Him only, and He will deliver you from the hand of the Philistines.'
4So the Israelites put away the Baals and the Ashtaroth and served the LORD alone.
17But if your heart turns away and you do not obey, and if you are drawn away and worship other gods and serve them,
35The Lord made a covenant with them and commanded them, saying, 'Do not fear other gods, do not bow down to them, do not serve them, and do not sacrifice to them.'
1Joshua gathered all the tribes of Israel at Shechem. He summoned the elders of Israel, their leaders, judges, and officers, and they presented themselves before God.
2Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: Long ago, your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods.
7Do not associate with these nations that remain among you. Do not invoke the names of their gods, swear by them, serve them, or bow down to them.
8But you are to cling to the LORD your God, as you have done to this day.
16So they put away the foreign gods from among them and served the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.
33Josiah removed all the detestable idols from all the territories belonging to the Israelites, and he compelled everyone in Israel to serve the LORD their God. Throughout his reign, they did not turn aside from following the LORD, the God of their ancestors.
5But be very careful to keep the commandment and the law that Moses, the servant of the LORD, commanded you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and all your soul.
22Then Joshua summoned them and said, 'Why did you deceive us by saying, “We live far away from you,” while in fact you live among us?'
23'Now therefore, you are under a curse and will always serve as woodcutters and water carriers for the house of my God.'
24They answered Joshua, 'Your servants were clearly told how the LORD your God had commanded His servant Moses to give you this entire land and destroy all its inhabitants before you. So we feared greatly for our lives because of you, and that is why we did this.'
2Joshua called all Israel together—its elders, leaders, judges, and officials—and said to them, 'I have grown old and am well along in years.'
3You have seen everything the LORD your God has done to all the nations before you, for the LORD your God is the one who fought for you.
24Do not bow down to their gods or worship them or follow their practices. Instead, you must demolish them completely and shatter their sacred pillars.
2So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods that are among you, purify yourselves, and change your clothes."
10Then Joshua commanded the officers of the people:
11Be very careful to love the LORD your God.
3The LORD your God himself will cross ahead of you. He will destroy these nations before you, and you shall take possession of them. Joshua will cross ahead of you, as the LORD has said.
19But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and go and serve other gods and worship them,
15He removed the foreign gods and the image from the house of the LORD, and all the altars he had built on the hill of the house of the LORD and in Jerusalem, and he threw them outside the city.
13Go, consecrate the people. Tell them, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, because this is what the Lord, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.’
27And Joshua said to all the people, "See, this stone will serve as a witness against us. It has heard all the words the LORD has spoken to us. It will be a witness against you if you deny your God.
9Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!
15Then the LORD said to Joshua,
5Then Joshua said to the people, 'Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do amazing things among you.'
14Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
16But be careful, or your heart might be deceived, and you will turn away and worship other gods and bow down to them.
6'But if you or your descendants turn away from Me and do not keep My commands and statutes that I have given you, and you go and serve other gods and bow down to them,
23They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the Lord.
23Now the Lord, the God of Israel, has driven out the Amorites before His people Israel. Would you now take possession of it?
1Then Joshua called the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.