Joshua 4:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, as the LORD had told Joshua, according to the number of the tribes of the Israelites. They carried them over with them to their camp and set them down there.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the children of Israel did so as hua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto hua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • KJV1611 – Modern English

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as the LORD spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then dyd the children of Israel as Iosua commaunded them, and bare twolue stones out of the myddes of Iordane (as the LORDE had sayde vnto Iosua) acordinge to the nombre of the trybes of the children of Israel, and broughte the same with them in to the lodginge, and lefte them there.

  • Geneva Bible (1560)

    Then ye children of Israel did euen so as Ioshua had commanded, & tooke vp twelue stones out of the mids of Iorden as ye Lord had said vnto Ioshua, according to the nomber of the tribes of the children of Israel, & caried them away with them vnto the lodging, & layd them down there.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the chyldren of Israel dyd euen so as Iosuah commaunded, and toke vp twelue stones out of the middes of Iordane as the Lorde sayde vnto Iosuah, accordyng to the number of the tribes of the chyldren of Israel, and caryed them away with them vnto the place where they lodged, & layde them downe there.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • Webster's Bible (1833)

    The children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Yahweh spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And the sons of Israel do so as Joshua commanded, and take up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah hath spoken unto Joshua, according to the number of the tribes of the sons of Israel, and remove them over with them unto the lodging-place, and place them there,

  • American Standard Version (1901)

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • American Standard Version (1901)

    And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.

  • Bible in Basic English (1941)

    So the children of Israel did as Joshua gave them orders, and took twelve stones from the middle of Jordan, as the Lord had said to Joshua, one for every tribe of the children of Israel; these they took across with them to their night's resting-place and put them down there.

  • World English Bible (2000)

    The children of Israel did as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of the Jordan, as Yahweh spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The Israelites did just as Joshua commanded. They picked up twelve stones, according to the number of the Israelite tribes, from the middle of the Jordan as the LORD had instructed Joshua. They carried them over with them to the camp and put them there.

Referenced Verses

  • Josh 1:16-18 : 16 They answered Joshua, saying, “We will do everything you have commanded us, and we will go wherever you send us. 17 Just as we obeyed Moses in everything, so we will obey you. Only may the LORD your God be with you as He was with Moses. 18 Anyone who rebels against your command and does not obey your words in all that you command shall be put to death. Only be strong and courageous!
  • Josh 4:2-5 : 2 “Choose twelve men from among the people, one man from each tribe, 3 and command them, saying, ‘Take twelve stones from the middle of the Jordan, from the spot where the priests’ feet stand firm, carry them with you, and set them down at the place where you will spend the night.’” 4 So Joshua called the twelve men he had chosen from the Israelites, one man from each tribe, 5 and he said to them, “Cross ahead of the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone on his shoulder, one for each of the tribes of the Israelites.
  • Josh 4:20 : 20 And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Josh 4:9-12
    4 verses
    89%

    9Joshua also set up twelve stones in the middle of the Jordan, under the place where the priests carrying the ark of the covenant stood, and they are there to this day.

    10The priests carrying the ark stood in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD commanded Joshua to tell the people, just as Moses had instructed Joshua. The people hurried and crossed over.

    11When all the people had completed crossing, the ark of the LORD and the priests also crossed over, in the sight of the people.

    12The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed for battle, in front of the Israelites, as Moses had directed them.

  • Josh 4:1-7
    7 verses
    88%

    1When all the people had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,

    2“Choose twelve men from among the people, one man from each tribe,

    3and command them, saying, ‘Take twelve stones from the middle of the Jordan, from the spot where the priests’ feet stand firm, carry them with you, and set them down at the place where you will spend the night.’”

    4So Joshua called the twelve men he had chosen from the Israelites, one man from each tribe,

    5and he said to them, “Cross ahead of the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone on his shoulder, one for each of the tribes of the Israelites.

    6This will serve as a sign among you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean to you?’

    7you shall tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD when it crossed the Jordan. The waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the Israelites forever.’”

  • Josh 4:15-23
    9 verses
    83%

    15Then the LORD said to Joshua,

    16“Command the priests carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan.”

    17So Joshua commanded the priests, saying, “Come up from the Jordan.”

    18When the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up from the middle of the Jordan, and their feet touched dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks as they had before.

    19The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, on the eastern border of Jericho.

    20And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan.

    21He said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What do these stones mean?’

    22You are to let your children know: 'Israel crossed the Jordan here on dry ground.'

    23For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed, just as the LORD your God did to the Red Sea when He dried it up before us until we had crossed over.

  • Josh 3:11-17
    7 verses
    77%

    11'Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing ahead of you into the Jordan.'

    12Now then, select twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.

    13When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—rest in the waters of the Jordan, the water flowing down from upstream will be cut off and will stand in a heap.

    14So when the people set out from their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.

    15Now as the priests who carried the ark came to the Jordan, and their feet touched the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks during the harvest season),

    16the water flowing down from upstream stood still. It rose up in a heap a great distance away, at a town called Adam near Zarethan. Meanwhile, the water flowing down to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off, and the people crossed opposite Jericho.

    17The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.

  • 31Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, 'Your name shall be Israel.'

  • 2On the day you cross the Jordan to the land that the LORD your God is giving you, set up large stones and coat them with plaster.

  • Josh 3:8-9
    2 verses
    76%

    8'And you are to command the priests who carry the ark of the covenant: When you reach the edge of the waters of the Jordan, stand in the Jordan.'

    9Joshua said to the Israelites, 'Come here and listen to the words of the LORD your God.'

  • 1Joshua rose early in the morning, and he and all the Israelites set out from Shittim and came to the Jordan. They stayed there before crossing over.

  • 23They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out before the Lord.

  • Josh 8:30-32
    3 verses
    74%

    30Then Joshua built an altar to the Lord, the God of Israel, on Mount Ebal.

    31He built it according to what Moses, the servant of the Lord, had commanded the Israelites, as it is written in the Book of the Law of Moses—an altar of uncut stones on which no iron tool had been used. On it they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed peace offerings.

    32There, in the presence of the Israelites, Joshua wrote on the stones a copy of the law of Moses.

  • 5The Israelites did as the LORD had commanded Moses and divided the land.

  • 4And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I am commanding you today, and coat them with plaster.

  • 74%

    26Joshua recorded these words in the Book of the Law of God. Then he took a large stone and set it up there under the oak tree near the sanctuary of the LORD.

    27And Joshua said to all the people, "See, this stone will serve as a witness against us. It has heard all the words the LORD has spoken to us. It will be a witness against you if you deny your God.

  • 7They placed the stones on the shoulder pieces of the ephod to serve as a memorial for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.

  • 14The stones corresponded to the names of the sons of Israel, twelve stones for their twelve names, each engraved like a seal with its name to represent the twelve tribes.

  • 12To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said:

  • 27On that day, Joshua made them woodcutters and water carriers for the assembly and for the altar of the LORD at the place He would choose. And they continue to do so to this day.

  • 1When all the kings of the Amorites west of the Jordan and all the kings of the Canaanites by the sea heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan to allow the Israelites to cross, their hearts melted, and they lost all courage because of the Israelites.

  • 1Then the Israelites traveled and camped in the plains of Moab, across the Jordan River near Jericho.

  • 10The Israelites camped at Gilgal, and on the evening of the fourteenth day of the month, on the plains of Jericho, they celebrated the Passover.

  • 54Thus the Israelites did everything the LORD had commanded Moses, just as the LORD instructed them.

  • 28The Israelites went and did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.