Judges 1:24
The spies saw a man coming out of the city and said to him, "Please show us how to enter the city, and we will treat you kindly."
The spies saw a man coming out of the city and said to him, "Please show us how to enter the city, and we will treat you kindly."
And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.
And the spies saw a man come out of the city, and they said to him, Show us, we pray you, the entrance into the city, and we will show you mercy.
And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.
And the watchers{H8104} saw{H7200} a man{H376} come forth{H3318} out of the city,{H5892} and they said{H559} unto him, Show{H7200} us, we pray thee, the entrance{H3996} into the city,{H5892} and we will deal{H6213} kindly{H2617} with thee.
And the spies{H8104}{(H8802)} saw{H7200}{(H8799)} a man{H376} come forth{H3318}{(H8802)} out of the city{H5892}, and they said{H559}{(H8799)} unto him, Shew{H7200}{(H8685)} us, we pray thee, the entrance{H3996} into the city{H5892}, and we will shew{H6213}{(H8804)} thee mercy{H2617}.
and the watch men sawe a man goinge out of the cite, and saide vnto him: Shewe vs where we maye come in to the cite, & we wyll shewe mercy vpon the.
And the spies sawe a man come out of the citie, and they saide vnto him, Shewe vs, we praie thee, the way into the citie, and we will shewe thee mercie.
And the spyes sawe a man come out of the citie, & they sayd vnto him: Shewe vs we pray thee the way into the citie, and we will shewe thee mercy.
And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.
The watchers saw a man come forth out of the city, and they said to him, Show us, we pray you, the entrance into the city, and we will deal kindly with you.
and the watchers see a man coming out from the city, and say to him, `Shew us, we pray thee, the entrance of the city, and we have done with thee kindness.'
And the watchers saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Show us, we pray thee, the entrance into the city, and we will deal kindly with thee.
And the watchers saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Show us, we pray thee, the entrance into the city, and we will deal kindly with thee.
And the watchers saw a man coming out of the town, and said to him, If you will make clear to us the way into the town, we will be kind to you.
The watchers saw a man come forth out of the city, and they said to him, "Please show us the entrance into the city, and we will deal kindly with you."
the spies spotted a man leaving the city. They said to him,“If you show us a secret entrance into the city, we will reward you.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 He showed them the way into the city, and they struck the city with the sword but let the man and his family go free.
26 The man went to the land of the Hittites, built a city, and named it Luz, which is its name to this day.
22 The people of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.
23 The house of Joseph spied out Bethel, which had previously been called Luz.
13 He said to his servant, "Come, let us approach one of these places and spend the night in Gibeah or Ramah."
14 So they passed on and continued their journey. The sun set as they came near Gibeah, which belongs to the tribe of Benjamin.
15 They turned aside there to go in and spend the night in Gibeah. When they went in, they sat in the town square, but no one took them into their house to spend the night.
16 In the evening, an old man came in from his work in the field. He was from the hill country of Ephraim and was staying temporarily in Gibeah, though the people of the place were Benjaminites.
17 When he looked up and saw the traveler in the town square, the old man asked, "Where are you going, and where have you come from?"
21 He brought him into his house and provided fodder for the donkeys. They washed their feet, ate, and drank.
22 While they were enjoying themselves, some wicked men of the city surrounded the house. They pounded on the door and said to the old man, the owner of the house, "Bring out the man who came to your house, so we can have relations with him."
23 The owner of the house went out to them and said, "No, my brothers, do not commit such an evil act. Since this man has come into my house, do not do this disgraceful act.
30 They said, 'The man who is lord of the land spoke harshly to us and accused us of spying on the country.'
31 'But we said to him, "We are honest men, not spies.
1 Joshua son of Nun secretly sent two men as spies from Shittim, saying, "Go, inspect the land, especially Jericho." They went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.
2 Soon the king of Jericho was told, "Some men from the Israelites have come here tonight to spy out the land."
3 So the king of Jericho sent orders to Rahab: "Bring out the men who came to you and entered your house, because they've come to spy on the entire land."
4 But the woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they were from.
5 At dusk, when it was time to close the city gate, the men left, and I don’t know where they went. Pursue them quickly, and you might catch up with them!"
14 The men said to her, "Our lives for your lives! If you don't tell what we are doing, we will treat you kindly and faithfully when the LORD gives us the land."
15 Then she let them down by a rope through the window, for her house was part of the city wall, and she lived in the wall.
16 She said to them, "Go to the hill country so the pursuers won’t find you. Hide yourselves there for three days until they return, and then go on your way."
22 Then all of you approached me and said, 'Let us send men ahead of us to explore the land and bring back a report about the route we should take and the cities we will come to.'
12 But Joseph insisted, 'No! You have come to see the vulnerability of the land.'
24 They set out and went up into the hill country, and they came to the Valley of Eshkol and explored it.
15 A man found him wandering in the field and asked him, "What are you looking for?"
5 "I and all the people with me will approach the city, and when they come out to meet us as they did before, we will flee before them."
31 Moses said, "Please do not leave us, because you know where we should camp in the wilderness, and you will be our eyes.
22 They went to the hill country and stayed there for three days until the pursuers returned. The pursuers searched all along the road but did not find them.
23 Then the two men came down from the hill country, crossed over, and went to Joshua son of Nun. They reported to him all that had happened to them.
8 Before the spies lay down for the night, Rahab went up to the roof
11 When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, “Come, let us turn aside to this city of the Jebusites and stay the night there.”
6 They went to Joshua at the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel: “We have come from a distant land; now make a treaty with us.”
2 He said, "Please, my lords, turn aside to your servant’s house. Spend the night and wash your feet; then you can rise early and be on your way." But they said, "No, we will spend the night in the square."
5 They called to Lot and said, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have relations with them."
2 Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-Aven to the east of Bethel, and said to them, "Go up and scout out the land." So the men went up and explored Ai.
22 But to the two men who had spied out the land, Joshua said, 'Go to the house of the prostitute and bring her out, along with everyone who belongs to her, just as you swore to her.'
9 They replied, "Get out of the way! This man came here as a foreigner, and now he wants to act as a judge! We’ll treat you worse than them." They pressed hard against Lot and moved forward to break down the door.