Judges 1:29
Ephraim did not drive out the Canaanites living in Gezer; the Canaanites continued to live among them in Gezer.
Ephraim did not drive out the Canaanites living in Gezer; the Canaanites continued to live among them in Gezer.
Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
Neither did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
And Ephraim{H669} drove not out{H3423} the Canaanites{H3669} that dwelt{H3427} in Gezer;{H1507} but the Canaanites{H3669} dwelt{H3427} in Gezer{H1507} among{H7130} them.
Neither did Ephraim{H669} drive out{H3423}{(H8689)} the Canaanites{H3669} that dwelt{H3427}{(H8802)} in Gezer{H1507}; but the Canaanites{H3669} dwelt{H3427}{(H8799)} in Gezer{H1507} among{H7130} them.
In like maner Ephraim droue not out ye Cananites that dwelt at Gaser, but the Cananites dwelt amonge them at Gaser.
Likewise Ephraim expelled not the Canaanites that dwelt in Gezer, but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
In lyke maner Ephraim expelled not the Chanaanites that dwelt in Gazer: but the Chanaanites dwelt still in Gazer among them.
Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
Ephraim didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer; but the Canaanites lived in Gezer among them.
And Ephraim hath not dispossessed the Canaanite who is dwelling in Gezer, and the Canaanite dwelleth in its midst, in Gezer.
And Ephraim drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
And Ephraim drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
And Ephraim did not make the Canaanites who were living in Gezer go out; but the Canaanites went on living in Gezer among them.
Ephraim didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer; but the Canaanites lived in Gezer among them.
The men of Ephraim did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites lived among them in Gezer.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9 Additionally, there were cities set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
10 However, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer. So the Canaanites have lived in the midst of Ephraim to this day, but they became forced laborers.
30 Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol. The Canaanites continued to live among them, but they were subjected to forced labor.
31 Asher did not drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
32 The Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land, because they did not drive them out.
33 Naphtali did not drive out the inhabitants of Beth-shemesh or Beth-anath, so they lived among the Canaanites, the inhabitants of the land, but the inhabitants of Beth-shemesh and Beth-anath were subjected to forced labor.
34 The Amorites pressed the people of Dan into the hill country, not allowing them to come down to the valley.
35 The Amorites were determined to remain in Mount Heres, Aijalon, and Shaalbim. However, the hand of the house of Joseph grew stronger, and the Amorites were subjected to forced labor.
27 Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth-shean and its surrounding villages, or Taanach and its surrounding villages, or the inhabitants of Dor and its surrounding villages, or the inhabitants of Ibleam and its surrounding villages, or the inhabitants of Megiddo and its surrounding villages. The Canaanites were determined to stay in this land.
28 When Israel became strong, they subjected the Canaanites to forced labor, but they did not completely drive them out.
12 But the descendants of Manasseh were unable to drive out the inhabitants of these cities. So the Canaanites continued to live in the land.
13 However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labor but did not completely drive them out.
21 The Benjaminites, however, did not drive out the Jebusites living in Jerusalem, so the Jebusites have lived there with the Benjaminites to this day.
22 The people of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.
13 However, the Israelites did not drive out the Geshurites or the Maachathites. So Geshur and Maachath continue to live among the Israelites to this day.
5 The Israelites lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
18 Then Judah captured Gaza, Ashkelon, and Ekron, along with their surrounding territories.
19 The LORD was with Judah, and they took possession of the hill country, but they could not drive out the inhabitants of the plains because they had iron chariots.
20 The rest of the Kohathite clans of the Levites received cities allotted to them from the tribe of Ephraim.
21 They were given Shechem (a city of refuge for one who had killed someone) with its pasture lands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasture lands,
29 I will not drive them out before you in a single year, because the land would become desolate, and the wild animals would multiply against you.
28 Their territories and settlements were Bethel and its surrounding villages, to the east Naaran, to the west Gezer and its villages, and Shechem and its villages, as far as Ayyah and its villages.
29 Along the borders of the sons of Manasseh were Beth-shean and its villages, Taanach and its villages, Megiddo and its villages, and Dor and its villages. In these places lived the sons of Joseph, son of Israel.
63 As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the descendants of Judah could not drive them out. The Jebusites live with the descendants of Judah in Jerusalem to this day.
14 And also the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite.
21 the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites.
23 The LORD allowed those nations to remain; he did not drive them out immediately by giving them into Joshua’s hand.
21 'I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died.'
20 All the people who were left from the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not Israelites—
3 In Jerusalem lived some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh.
7 All the people who were left of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not Israelites,
55 But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides, and they will harass you in the land where you live.
3 So now I say, 'I will not drive them out before you. They will become thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.'
16 The descendants of Joseph replied, 'The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the valley have iron chariots, both those in Beth-shean and its surrounding villages and those in the Valley of Jezreel.'
10 Joshua said, 'By this you will know that the living God is among you and that He will surely drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.'
11 You crossed the Jordan and came to Jericho. The leaders of Jericho, along with the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites fought against you, but I gave them into your hands.
21 Zabad his son, and Shuthelah his son, with Ezer and Elead. Men of Gath, who were born in the land, killed them because they had gone down to raid their cattle.
31 So Israel lived in the land of the Amorites.
29 The Amalekites live in the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites dwell in the hill country; and the Canaanites live near the sea and along the Jordan.
4 Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead defeated Ephraim because they had said, "You Gileadites are deserters from Ephraim and Manasseh."
19 No city made peace with the Israelites except the Hivites living in Gibeon. All others were taken in battle.
16 as well as the Jebusites, Amorites, and Girgashites,
22 The LORD did the same for the descendants of Esau who lived in Seir when He destroyed the Horites before them. They drove them out and have lived in their place to this day.
19 Abijah pursued Jeroboam and captured cities from him: Bethel and its surrounding villages, Jeshanah and its surrounding villages, and Ephron and its surrounding villages.
9 Afterward, the men of Judah went down to fight the Canaanites living in the hill country, the Negev, and the lowland.
9 From the days of Gibeah, you have sinned, Israel, and there they have remained. Will not war overtake them in Gibeah because of their wickedness?
13 The jealousy of Ephraim will be removed, and the enemies of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, and Judah will no longer harass Ephraim.
41 Abimelech stayed in Arumah, while Zebul drove Gaal and his brothers out of Shechem.
11 Observe what I command you today. I am driving out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.