Lamentations 3:7
He has walled me in so I cannot escape; He has weighed down my chains.
He has walled me in so I cannot escape; He has weighed down my chains.
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
He has hedged me in so I cannot get out; He has made my chain heavy.
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
He hath walled{H1443} me about, that I cannot go forth;{H3318} he hath made my chain{H5178} heavy.{H3513}
He hath hedged{H1443}{(H8804)} me about, that I cannot get out{H3318}{(H8799)}: he hath made my chain{H5178} heavy{H3513}{(H8689)}.
He hath so hedged me in, that I can not get out, & hath layed heuy lynckes vpon me.
He hath hedged about mee, that I cannot get out: he hath made my chaines heauy.
He hath so hedged me in, that I can not get out, and hath layde heauie linkes vpon me.
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.
He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.
He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.
He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.
He has put a wall round me, so that I am not able to go out; he has made great the weight of my chain.
He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.
ג(Gimel) He has walled me in so that I cannot get out; he has weighted me down with heavy prison chains.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with cut stone; He has made my paths crooked.
10 He is like a bear lying in wait for me, a lion in hiding.
11 He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
12 He has bent His bow and made me the target for His arrows.
1 I am the man who has seen affliction under the rod of His wrath.
2 He has driven me away and brought me into darkness, not into light.
3 Surely against me He turns His hand again and again, all day long.
4 He has worn away my flesh and my skin; He has broken my bones.
5 He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship.
6 He has made me dwell in dark places, like those long dead.
6 know then that God has wronged me and surrounded me with His net.
7 Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.
8 He has blocked my path so I cannot pass; He has shrouded my ways with darkness.
9 He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.
10 He breaks me down on every side, and I am gone; He uproots my hope like a tree.
11 His anger burns against me, and He counts me as one of His enemies.
53 They threw me alive into a pit and cast a stone upon me.
13 From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
14 My transgressions were bound into a yoke; by his hands they were fastened together. They were laid on my neck; he has made my strength fail. The Lord has given me into the hands of those I cannot withstand.
11 He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.
11 Because God has loosened my cord and afflicted me, they throw off all restraint in my presence.
3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
4 My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.
23 To a man whose path is hidden, and whom God has hedged in?
6 The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.
11 God has handed me over to the unjust and thrown me into the hands of the wicked.
12 I was at ease, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target.
13 His archers surround me and pierce my kidneys without mercy; he pours my gall on the ground.
14 He breaks me with breach upon breach; he rushes at me like a warrior.
18 With great force my garment is disfigured; it binds me like the collar of my tunic.
19 He has cast me into the mud, and I am reduced to dust and ashes.
3 For now, it is heavier than the sands of the seas; that is why my words are impulsive.
10 when I set its boundary and placed bars and doors on it,
5 The cords of death surrounded me, and the torrents of destruction overwhelmed me.
3 I pour out my complaint before Him; I declare my troubles to Him.
3 The cords of death entangled me, the anguish of Sheol came over me; I was overcome by distress and sorrow.
18 He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
8 Your wrath weighs heavily upon me, and you have overwhelmed me with all your waves. Selah.
7 Surely now, God has worn me out; you have devastated my entire household.
15 He has filled me with bitterness; He has made me drink wormwood.
16 He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in ashes.
5 I said, 'I have been banished from Your sight; yet I will look again toward Your holy temple.'
3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.
17 Yet I am not silenced by the darkness or by the deep gloom that covers my face.
7 His vigorous steps will be restricted, and his own counsel will cast him down.
5 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; protect me from men of violence who plot to overthrow my steps.
12 Am I the sea, or a sea monster, that you put me under guard?
8 If they are bound in chains and held captive by cords of suffering,
13 Indeed, there is no help in me, and ability has been driven from me.