Luke 11:34
Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light. But when it is unhealthy, your body is full of darkness.
Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light. But when it is unhealthy, your body is full of darkness.
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
The light of the body is the eye: therefore when your eye is good, your whole body is full of light; but when your eye is bad, your body also is full of darkness.
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
The light of thy body is the eye. Therfore when thine eye is single: then is all thy body full of light. But if thine eye be evyll: then shall thy body also be full of darknes.
The eye is the light of the body. Yf thine eye then be syngle, all thy body shal be full of light: but yf thine eye be wicked, then shal all thy body be full of darcknesse.
The light of the bodie is the eye: therefore when thine eye is single, then is thy whole bodie light: but if thine eye be euill, then thy bodie is darke.
The lyght of the body, is the eye: Therefore when thyne eye is single, all thy body also shalbe full of lyght. But if thyne eye be euyll, thy body also shalbe full of darknesse.
‹The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when› [thine eye] ‹is evil, thy body also› [is] ‹full of darkness.›
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
`The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;
The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.
The light of the body is the eye: when your eye is true, all your body is full of light; but when it is evil, your body is dark.
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21For where your treasure is, there your heart will be also.
22The eye is the lamp of the body. If your eye is healthy, your whole body will be full of light.
23But if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
35See to it, then, that the light within you is not darkness.
36So if your whole body is full of light, and no part of it is dark, it will be just as full of light as when a lamp shines its light on you.
33No one lights a lamp and puts it in a hidden place or under a basket, but on a lampstand, so that those who come in may see the light.
47If your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
9And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
28But I tell you that anyone who looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart.
29If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.
16No one lights a lamp and covers it with a jar or puts it under a bed. Instead, they set it on a lampstand so that those who come in may see the light.
17For nothing is hidden that will not be revealed, nor is anything concealed that will not be known and brought to light.
14You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.
15Neither do people light a lamp and put it under a basket. Instead, they put it on a stand, and it gives light to everyone in the house.
16In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and glorify your Father in heaven.
41Why do you see the speck in your brother's eye, but fail to notice the beam in your own eye?
42How can you say to your brother, 'Brother, let me take out the speck in your eye,' when you yourself do not see the beam in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
25Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
3Why do you look at the speck in your brother's eye, but do not notice the beam in your own eye?
4Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye,' while there is a beam in your own eye?
5Hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
35Then Jesus said to them, "The light will be with you only a little while longer. Walk while you have the light, so that darkness does not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
36While you have the light, believe in the light, so that you may become children of light." Jesus said this, then went away and was hidden from them.
30Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news revitalizes the bones.
16But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.
7Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to see the sun.
34For where your treasure is, there will your heart be also.
35Be dressed ready for service and keep your lamps burning.
21He also said to them, "Is a lamp brought in to be put under a basket or under a bed? Isn’t it to be put on a lampstand?
10'But if anyone walks at night, he stumbles, because there is no light in him.'
35The good person brings out good things from the good treasure of his heart, and the evil person brings out evil things from his evil treasure.
12Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness but will have the light of life."
13But everything exposed by the light becomes visible, for everything that is made visible is light.
9The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
41Jesus replied, 'If you were blind, you would have no sin. But now that you claim, ‘We see,’ your sin remains.
16And if the ear should say, 'Because I am not an eye, I do not belong to the body,' it would not for that reason cease to be part of the body.
17If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
4In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ, who is the image of God.
5'While I am in the world, I am the light of the world.'
6For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
19This is the verdict: The light has come into the world, but people loved darkness rather than light because their deeds were evil.
20For everyone who does evil hates the light and does not come to the light for fear that their deeds will be exposed.
46I have come into the world as light, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness.
45A good person brings good things out of the good stored up in their heart, and an evil person brings evil things out of the evil stored up in their heart. For the mouth speaks what the heart is full of.
3The eyes of the LORD are everywhere, watching both the wicked and the good.
14The wise have eyes in their heads, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate overtakes them both.
8For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light.
5This is the message we have heard from Him and declare to you: God is light, and in Him there is no darkness at all.
3Whatever you spoke in the dark will be heard in the light, and what you whispered in private rooms will be proclaimed from the rooftops.
33They said to him, 'Lord, let our eyes be opened.'