Luke 17:10
In the same way, when you have done all that you were commanded, you should say, 'We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'
In the same way, when you have done all that you were commanded, you should say, 'We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'
So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
So likewise you, when you have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done what was our duty to do.
So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
Soo lyke wyse ye when ye have done all thoose thinges which are commaunded you: saye we are vnprofitable servautes. We have done: ye which was oure duetye to do.
So likewyse ye, wha ye haue done all that is comaunded you, saye: We are vnprofitable seruauntes, we haue done that we were bounde to do.
So likewise yee, when yee haue done all those things, which are commanded you, say, We are vnprofitable seruants: wee haue done that which was our duetie to doe.
So lykewyse ye, when ye haue done all those thynges which are commaunded you, say, We are vnprofitable seruauntes, We haue done that which was our duetie to do.
‹So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.›
Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'"
`So also ye, when ye may have done all the things directed you, say -- We are unprofitable servants, because that which we owed to do -- we have done.'
Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.
Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.
In the same way, when you have done all the things which are given you to do, say, There is no profit in us, for we have only done what we were ordered to do.
Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'"
So you too, when you have done everything you were commanded to do, should say,‘We are slaves undeserving of special praise; we have only done what was our duty.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Which of you, having a servant plowing or tending sheep, will say to him when he comes in from the field, ‘Come at once and sit down to eat’?
8Instead, won't he say to him, ‘Prepare my dinner, make yourself ready and serve me while I eat and drink; after that, you may eat and drink’?
9Does he thank that servant because he did what was commanded? I think not.
30And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
22‘Sir,’ the servant said, ‘what you ordered has been done, and there is still room.’
23Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.
24As he began the settlement, a man who owed him ten thousand talents was brought to him.
25Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
26At this the servant fell on his knees before him. 'Be patient with me,' he begged, 'and I will pay back everything.'
7Serve with enthusiasm, as to the Lord and not to people,
15For I have given you an example, so that you also should do just as I have done for you.
16Truly, truly, I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17If you know these things, you are blessed if you do them.
43Blessed is that servant whom his master finds doing so when he returns.
11Now it happened as Jesus was on his way to Jerusalem, he traveled between Samaria and Galilee.
31When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened.
32Then the master summoned the servant and said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me to.'
33'Shouldn't you have had mercy on your fellow servant just as I had mercy on you?'
34In anger, his master handed him over to the jailers to be tortured until he should pay back all he owed.
12'These who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us, who have borne the burden of the work and the heat of the day.'
24A disciple is not above the teacher, nor a servant above the master.
46Why do you call me 'Lord, Lord,' but do not do what I say?
7They answered, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard.'
47That servant who knew his master’s will and did not prepare or act according to his will, will be beaten with many blows.
48But the one who did not know and did things deserving of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be demanded, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
17And he said to him, 'Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'
26His master answered, ‘You wicked and lazy servant! You knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered.
27Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return, I would have received it back with interest.
31Do to others as you would have them do to you.
1Masters, treat your servants with justice and fairness, knowing that you also have a Master in heaven.
12And if you have not been trustworthy with what belongs to someone else, who will give you what is truly yours?
13No servant can serve two masters. Either he will hate one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and money.
45Then he will reply, ‘Truly I tell you, to the extent that you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’
16Do you not know that if you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
17But thanks be to God that, though you were slaves of sin, you obeyed from the heart the pattern of teaching to which you were entrusted.
37The expert in the law replied, 'The one who showed him mercy.' Then Jesus said to him, 'Go and do likewise.'
37Blessed are those servants whom the master finds watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, have them recline at the table, and will come to wait on them.
10Whoever is faithful with very little is also faithful with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.
22He said to him, 'I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a harsh man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?'
33If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same.
40The King will reply, ‘Truly I tell you, to the extent that you did it for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did it for me.’
2So he called him and said, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be manager.'
36Here we are today, slaves in the land You gave to our ancestors so they could enjoy its fruit and its goodness—here we are, slaves in it!
28Then Peter spoke up, 'We have left everything to follow you!'
13He told them, "Do not collect anything more than what is required."
14'Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.'
38I sent you to reap what you have not worked for; others have labored, and you have entered into their labor.
23Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord and not for people.
46Blessed is that servant whom the master finds doing so when he returns.
15When he returned, having received the kingdom, he ordered the servants to whom he had given the money to be called to him, so he could find out what they had gained by doing business.