Luke 18:29
Jesus said to them, 'Truly I tell you, no one who has left house, parents, brothers, wife, or children for the sake of the kingdom of God,
Jesus said to them, 'Truly I tell you, no one who has left house, parents, brothers, wife, or children for the sake of the kingdom of God,
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
And he said to them, Truly I say to you, There is no man who has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
And{G1161} he said{G2036} unto them,{G846} Verily{G281} I say{G3004} unto you,{G3754} There is{G2076} no man{G3762} that{G3739} hath left{G863} house,{G3614} or{G2228} wife,{G1135} or{G2228} brethren,{G80} or{G2228} parents,{G1118} or{G2228} children,{G5043} for{G1752} the kingdom{G932} of God's{G2316} sake,{G1752}
And{G1161} he said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Verily{G281} I say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213},{G3754} There is{G2076}{(G5748)} no man{G3762} that{G3739} hath left{G863}{(G5656)} house{G3614}, or{G2228} parents{G1118}, or{G2228} brethren{G80}, or{G2228} wife{G1135}, or{G2228} children{G5043}, for{G1752} the kingdom{G932} of God's{G2316} sake{G1752},
And he sayde vnto them: Verely I saye vnto you ther is noo man that leaveth housse other father and mother other brethren or wyfe or chyldren for the kyngdome of Goddes sake
He sayde vnto the: Verely I saye vnto you: There is no ma yt forsaketh house, or elders, or brethren, or wife, or children for the kyngdome of Gods sake,
And he said vnto them, Verely I say vnto you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children for the kingdome of Gods sake,
He sayde vnto them. Ueryly I say vnto you: there is no man that hath forsaken house, either father, or mother, either brethren, or wyfe, or chyldren, for the kyngdome of Gods sake.
And he said unto them, ‹Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,›
He said to them, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God's sake,
and he said to them, `Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or wife, or brethren, or parents, or children, for the kingdom of God's sake,
And he said to them, Truly I say to you, There is no man who has given up house or wife or brothers or father or mother or children, because of the kingdom of God,
He said to them, "Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God's sake,
Then Jesus said to them,“I tell you the truth, there is no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of God’s kingdom
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 Then Peter spoke up, 'We have left everything to follow you!'
29 Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,
30 'who will not receive a hundred times as much now in this present age—homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions, and in the age to come, eternal life.
29 And everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for the sake of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.
30 But many who are first will be last, and the last will be first.
28 Peter said, 'Look, we have left all we had to follow you.'
30 will fail to receive many times more in this present age and, in the age to come, eternal life.
25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,
26 If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be my disciple.
27 And whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.
33 In the same way, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.
59 He said to another man, 'Follow me.' But the man replied, 'Lord, let me first go and bury my father.'
60 Jesus said to him, 'Let the dead bury their own dead. But you go and proclaim the kingdom of God.'
61 Another said, 'I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to those at my home.'
62 Jesus replied, 'No one who puts their hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.'
27 Then Peter answered him, "See, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
37 The one who loves father or mother more than me is not worthy of me; and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
38 And whoever does not take up his cross and follow me is not worthy of me.
10 The disciples said to him, "If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry."
11 But he said to them, "Not everyone can accept this statement, but only those to whom it has been given."
37 He did not allow anyone to follow Him except Peter, James, and John, the brother of James.
5 And he said, "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
7 'For this reason, a man will leave his father and mother and be united to his wife,'
20 Still another said, ‘I just got married, so I cannot come.’
29 Now there were seven brothers. The first married a wife and died childless.
34 Jesus replied to them, 'The people of this age marry and are given in marriage.
35 But those who are considered worthy to take part in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.
23 Then he said to them all, 'If anyone wants to follow me, they must deny themselves, take up their cross daily, and follow me.'
24 'For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for my sake will save it.'
25 'What good is it for someone to gain the whole world and yet lose or forfeit their very self?'
11 So they pulled their boats up on shore, left everything, and followed Him.
28 So Levi got up, left everything, and followed Him.
25 Now there were seven brothers among us. The first married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother.
35 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
33 Whoever tries to save their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
22 When the young man heard this, he went away sorrowful, for he had great wealth.
24 Then Jesus said to His disciples, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
25 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.
18 And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
4 Wherever you enter a house, stay there until you leave the town.
51 When He arrived at the house, He did not allow anyone to enter with Him except Peter, James, John, and the child’s father and mother.
16 And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
31 On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything.
22 And immediately they left the boat and their father and followed Him.
11 Then He said, 'There was a man who had two sons.'
57 As they were traveling along the road, someone said to him, 'I will follow you wherever you go.'
22 When Jesus heard this, he said to him, 'You still lack one thing. Sell everything you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.'
25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
29 This is what I mean, brothers and sisters: The time is short. From now on, those who have wives should live as if they do not.
18 Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.