Luke 21:30
When they sprout leaves, you see for yourselves, and know that summer is near.
When they sprout leaves, you see for yourselves, and know that summer is near.
When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
When they now shoot forth, you see and know of your own selves that summer is now near at hand.
When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
when they shute forth their buddes ye se and knowe of youre awne selves that sommer is then nye at hod.
wha they now shute forth their buddes, ye se by them, and perceaue, that Sommer is now at hande.
When they nowe shoote foorth, ye seeing them, knowe of your owne selues, that sommer is then neere.
When they shoote foorth their buddes ye see and knowe of your owne selues that sommer is then nye at hande.
‹When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.›
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
When they put out their young leaves, you take note of it, and it is clear to you that summer is coming.
When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.
When they sprout leaves, you see for yourselves and know that summer is now near.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branch becomes tender and its leaves sprout, you know that summer is near.
29In the same way, when you see these things happening, know that it is near—right at the door.
32Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branch becomes tender and its leaves sprout, you know that summer is near.
33In the same way, when you see all these things, you know that it is near, right at the door.
28When these things begin to take place, stand up and lift your heads, because your redemption is drawing near.
29Then he told them a parable: 'Look at the fig tree and all the trees.'
31In the same way, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
32Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
28The soil produces a crop by itself—first the blade, then the head, and then the full grain on the head.
29As soon as the crop is ready, he sends for the sickle because the harvest has come.
30He also said, 'To what can we compare the kingdom of God? Or with what parable can we illustrate it?'
19Seeing a lone fig tree by the road, he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, 'May no fruit ever come from you again!' And immediately, the fig tree withered.
20When the disciples saw it, they were amazed and said, 'How did the fig tree wither so quickly?'
13Seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it. But when he came to it, he found nothing except leaves, because it was not the season for figs.
14Jesus said to it, 'May no one ever eat fruit from you again.' And his disciples heard it.
20When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is near.
20So then, you will recognize them by their fruits.
5For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
54He also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘A shower is coming,’ and so it happens.
55And when you feel the south wind blowing, you say, ‘It will be hot,’ and it happens.
56You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the sky and the earth, but why do you not know how to interpret this present time?
20Early in the morning, as they were passing by, they saw the fig tree withered from its roots.
21Peter remembered and said to him, 'Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered.'
16You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
17In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
44Each tree is recognized by its own fruit. People do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from bramble bushes.
34When the time came to harvest the fruit, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
32But when it is sown, it grows up and becomes larger than all the garden plants, and puts out large branches, so that the birds of the sky can nest in its shade.
35Do you not say, 'There are still four months until harvest'? Look, I tell you: Lift up your eyes and see that the fields are white for harvest already.
6Then he told this parable: 'A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it but found none.'
7He said to the gardener, 'For three years I’ve been coming to look for fruit on this fig tree and haven’t found any. Cut it down! Why should it use up the soil?'
26When the wheat sprouted and formed heads, the weeds also appeared.
16They are green before the sun, and their shoots spread out over the garden.
13The fig tree ripens its early fruit; the blossoming vines spread their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away.
9The axe is already laid at the root of the trees, so every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
10Even now the axe is laid at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
30This will be the sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.
6But when the sun rose, they were scorched, and since they had no roots, they withered away.
7They asked him, 'Teacher, when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?'
2He answered them, "When evening comes, you say, 'It will be fair weather, for the sky is red.'
6But when the sun came up, it was scorched, and because it had no root, it withered away.
48Nathanael asked Him, 'How do you know me?' Jesus replied, 'Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you.'
9If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
4The fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, will be like an early fig before the summer harvest—when someone sees it, they quickly swallow it while it is still in their hand.
21Nor will people say, 'Look, here it is!' or 'There it is!' For behold, the kingdom of God is in your midst.
32It will be fulfilled before his time, and his branch will not remain green.
8But you, mountains of Israel, will yield your branches and bear your fruit for my people Israel, because they are about to come home.
22Do not be afraid, you animals of the field, for the pastures in the wilderness are green; the trees bear their fruit, the fig tree and the vine yield their abundance.
29And this will be a sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.