Luke 13:9
If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
And if it bears fruit, well: and if not, then after that you shall cut it down.
And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
whether it will beare frute: and if it beare not then after yt cut it doune
yf it wyl brynge forth frute: Yf no, then cut it downe afterwarde.
And if it beare fruite, well: if not, then after thou shalt cut it downe.
And yf it beare fruite thou mayest let it alone: and yf it beare not then, after that shalt thou cut it downe.
‹And if it bear fruit,› [well]: ‹and if not,› [then] ‹after that thou shalt cut it down.›
If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'"
and if indeed it may bear fruit --; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.'
and if it bear fruit thenceforth, `well'; but if not, thou shalt cut it down.
and if it bear fruit thenceforth, [well] ; but if not, thou shalt cut it down.
And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down.
If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'"
Then if it bears fruit next year, very well, but if not, you can cut it down.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Then he told this parable: 'A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it but found none.'
7He said to the gardener, 'For three years I’ve been coming to look for fruit on this fig tree and haven’t found any. Cut it down! Why should it use up the soil?'
8'Sir,' the gardener replied, 'leave it alone for one more year, and I’ll dig around it and fertilize it.'
9The axe is already laid at the root of the trees, so every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
16You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
17In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
18A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit.
19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
20So then, you will recognize them by their fruits.
10Even now the axe is laid at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
4Remain in me, as I also remain in you. Just as a branch cannot bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you unless you remain in me.
5I am the vine; you are the branches. Whoever remains in me and I in him will bear much fruit, for apart from me you can do nothing.
6If anyone does not remain in me, he is like a branch that is thrown away and withers; such branches are gathered, thrown into the fire, and burned.
13He answered, “Every plant that my heavenly Father has not planted will be pulled up by the roots.
2He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.
19Seeing a lone fig tree by the road, he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, 'May no fruit ever come from you again!' And immediately, the fig tree withered.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
9Say, ‘This is what the Lord GOD says: Will it thrive? Will it not be uprooted and its fruit stripped so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a great effort or many people to pull it out by its roots.
33Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for a tree is known by its fruit.
13Seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it. But when he came to it, he found nothing except leaves, because it was not the season for figs.
14Jesus said to it, 'May no one ever eat fruit from you again.' And his disciples heard it.
5For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
9What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those farmers, and give the vineyard to others.
7At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its shoots will not fail.
8Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
6The Lord replied, 'If you have faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.'
43No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
44Each tree is recognized by its own fruit. People do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from bramble bushes.
11But the fig tree replied, 'Should I stop producing my sweetness and my good fruit, to go sway over the trees?'
29As soon as the crop is ready, he sends for the sickle because the harvest has come.
29Then he told them a parable: 'Look at the fig tree and all the trees.'
29‘No,’ he answered, ‘because while you are pulling up the weeds, you might uproot the wheat with them.
8Still other seeds fell on good soil and yielded a crop—some one hundred, some sixty, and some thirty times what was sown.
9Let anyone who has ears listen.
7Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, so it didn’t produce any grain.
2At the appointed time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
19It is like a mustard seed, which a man took and planted in his garden. It grew and became a tree, and the birds perched in its branches.'
8But if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, and its end is to be burned.
9Then he began to tell the people this parable: 'A man planted a vineyard, leased it to some farmers, and went away for a long time.
16His roots below will dry up, and his branches above will wither.
4What more could I have done for my vineyard than I have already done? Why, when I expected it to produce good grapes, did it yield only wild ones?
24Truly, truly, I tell you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it produces much fruit.
9Then His disciples asked Him, "What does this parable mean?"
34When the time came to harvest the fruit, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
33He will shake off his unripe grapes like a vine and cast away his blossoms like the olive tree.
45If your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell, where the fire never goes out.
20Early in the morning, as they were passing by, they saw the fig tree withered from its roots.
41They said to him, 'He will bring those wretches to a miserable end and lease the vineyard to other farmers who will give him the fruit at the proper times.'
3For six years, you may sow your field and prune your vineyard, and gather its produce;
28Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branch becomes tender and its leaves sprout, you know that summer is near.