Job 15:33
He will shake off his unripe grapes like a vine and cast away his blossoms like the olive tree.
He will shake off his unripe grapes like a vine and cast away his blossoms like the olive tree.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and cast off his flower as the olive.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
He shall shake off{H2554} his unripe grape{H1154} as the vine,{H1612} And shall cast off{H7993} his flower{H5328} as the olive-tree.{H2132}
He shall shake off{H2554}{(H8799)} his unripe grape{H1154} as the vine{H1612}, and shall cast off{H7993}{(H8686)} his flower{H5328} as the olive{H2132}.
He shalbe pluckte of as an vntymely grape from ye vyne, and shal let his floure fall, as the olyue doth.
God shall destroy him as the vine her sower grape, and shall cast him off, as the oliue doeth her flowre.
He shalbe plucked of as an vntimely grape from the vine, and shall let his floure fall as the oliue doth.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive tree.
He shaketh off as a vine his unripe fruit, And casteth off as an olive his blossom.
He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive-tree.
He shall shake off his unripe grape as the vine, And shall cast off his flower as the olive-tree.
He is like a vine whose grapes do not come to full growth, or an olive-tree dropping its flowers.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive tree.
Like a vine he will let his sour grapes fall, and like an olive tree he will shed his blossoms.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32 It will be fulfilled before his time, and his branch will not remain green.
5 For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
16 His roots below will dry up, and his branches above will wither.
6 I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily and take root like the cedars of Lebanon.
7 His branches will spread out; his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like the cedars of Lebanon.
15 They lean on their house, but it does not stand; they grasp it, but it does not hold firm.
16 They are green before the sun, and their shoots spread out over the garden.
17 Their roots are entwined around a heap of rocks; they look for a home among the stones.
7 It has laid waste my vine and ruined my fig tree. It has stripped off their bark and thrown it away; their branches are made white.
13 So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.
6 Yet gleanings will remain, like an olive tree that is beaten: two or three berries at the top of the highest branch, four or five on its fruitful branches, declares the LORD, the God of Israel.
39 You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink their wine or gather their grapes, for worms will eat them.
40 You will have olive trees throughout your territory, but you will not anoint yourself with oil, for your olives will drop off prematurely.
17 Though the fig tree does not blossom and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
2 He dug it and cleared it of stones and planted it with the choicest vines. He built a tower in its center and also carved out a winepress in it. He hoped it would produce good grapes, but it yielded only wild ones.
8 It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
9 Say, ‘This is what the Lord GOD says: Will it thrive? Will it not be uprooted and its fruit stripped so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a great effort or many people to pull it out by its roots.
29 He will no longer be rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread out across the land.
30 He will not escape from darkness; a flame will dry up his branch, and the breath of God's mouth will carry him away.
16 The LORD once called you a thriving olive tree, beautiful with luscious fruit. But with the sound of a great uproar, he has set it on fire, and its branches are broken.
5 Then it took some of the seed of the land and planted it in fertile soil, placing it by abundant waters like a willow.
6 The plant sprouted and became a low, spreading vine, with its branches facing the eagle and its roots growing beneath it. So it became a vine, produced branches, and sent out leaves.
2 He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.
15 God of Hosts, return! Look down from heaven and see; take care of this vine.
10 And on the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out, and its clusters ripened into grapes.
6 If anyone does not remain in me, he is like a branch that is thrown away and withers; such branches are gathered, thrown into the fire, and burned.
14 This decision is by the decree of the watchers and the sentence by the command of the holy ones, in order that the living may know that the Most High is sovereign over the kingdoms of men, and He gives them to whomever He will and sets the lowliest of men over them.
8 They will be like a tree planted by water, stretching out its roots by a stream. It will not fear when heat comes, and its leaves remain green. It will not worry in a year of drought or cease to produce fruit.
5 Now let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge, and it will be destroyed; I will break down its wall, and it will be trampled.
15 You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.
8 Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
9 at the scent of water it will bud and produce branches like a young plant.
34 For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of bribery.
29 You will be ashamed because of the terebinths that you desired, and you will blush because of the gardens you have chosen.
30 For you will be like a terebinth whose leaves wither, and like a garden without water.
6 In days to come, Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, and they will fill the whole world with fruit.
6 Therefore, this is what the Lord GOD says: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given the inhabitants of Jerusalem.
12 The vine is dried up, and the fig tree withers; the pomegranate, the palm, and the apple tree—all the trees of the field are dried up. Indeed, joy has withered away from the people.
12 But it was uprooted in fury, cast to the ground. The east wind dried out its fruit. Its strong branches were broken off and dried up, consumed by fire.
2 Son of man, what is the wood of a vine compared to any other tree or the branch that is among the trees of the forest?
13 He answered, “Every plant that my heavenly Father has not planted will be pulled up by the roots.
13 I will take away their harvest, declares the LORD. There will be no grapes on the vine, no figs on the tree, and even the leaves will wither. What I have given them will be taken from them.
13 But the vine answered them, 'Should I stop producing my wine that cheers both God and humans, in order to sway over the trees?'
9 If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
9 But the olive tree replied, 'Should I stop producing my rich oil, by which gods and humans are honored, to go sway over the trees?'
33 He struck down their vines and fig trees and shattered the trees of their territory.
9 The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and withers. Sharon has become like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves.
12 While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
41 They said to him, 'He will bring those wretches to a miserable end and lease the vineyard to other farmers who will give him the fruit at the proper times.'