Mark 2:16
And when the scribes and Pharisees saw Jesus eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, 'Why does he eat and drink with tax collectors and sinners?'
And when the scribes and Pharisees saw Jesus eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, 'Why does he eat and drink with tax collectors and sinners?'
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
And when the scribes and Pharisees saw him eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
And when the Scribes and Pharises sawe him eate with publicas and synnere they sayde vnto his disciples: how is it that he eateth and drynketh with publicas and synners?
And whan the scrybes and Pharises sawe that he ate with publicans & synners, they sayde vnto his disciples: Why doth he eate and dryncke with ye publicans and synners?
And when the Scribes and Pharises sawe him eate with the Publicanes and sinners, they sayd vnto his disciples, Howe is it, that hee eateth and drinketh with Publicanes and sinners?
And when the scribes and pharisees sawe hym eate with publicanes and sinners, they saide vnto his disciples: howe is it that he eateth and drynketh with publicanes and synners?
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, `How is it' that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, [How is it] that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was taking food with the tax-farmers and sinners, said to his disciples, Why does he take food and drink with such men?
The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
When the experts in the law and the Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples,“Why does he eat with tax collectors and sinners?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector’s booth. 'Follow me,' he told him, and Matthew got up and followed him.
10While Jesus was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
11When the Pharisees saw this, they said to his disciples, 'Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?'
12But when Jesus heard this, he said, 'It is not the healthy who need a doctor, but the sick.'
13'Go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.'
14Then the disciples of John came to him and asked, 'Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?'
14As he passed by, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax booth, and he said to him, 'Follow me.' And Levi got up and followed him.
15And while Jesus was dining in Levi's house, many tax collectors and sinners were reclining at the table with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
29Then Levi hosted a great banquet for Jesus at his house. A large crowd of tax collectors and others were reclining there with them.
30But the Pharisees and their scribes began to grumble to His disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"
31Jesus answered them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
32I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.
33Then they said to Him, "Why do John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but Yours eat and drink?"
34Jesus replied, "Can you make the wedding guests fast while the bridegroom is with them?
1Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to Him.
2And the Pharisees and scribes were complaining, saying, 'This man welcomes sinners and eats with them.'
3So He told them this parable, saying:
33'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, "He has a demon!"'
34'The Son of Man has come eating and drinking, and you say, "Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!"'
17When Jesus heard this, he said to them, 'Those who are well have no need of a doctor, but those who are sick. I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.'
18Now John's disciples and the Pharisees were fasting, and people came and asked Jesus, 'Why do John's disciples and the Pharisees’ disciples fast, but your disciples do not fast?
18For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’
19The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.’ But wisdom is proved right by her actions.
36One of the Pharisees invited Jesus to eat with him. So Jesus went into the Pharisee's house and reclined at the table.
2But when the Pharisees saw this, they said to Him, 'Look, Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.'
3He said to them, 'Have you not read what David did when he and those with him were hungry?
4How he entered the house of God and ate the bread of the Presence, which was not lawful for him or those with him to eat, but only for the priests?
37While Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table.
38But the Pharisee was astonished to see that Jesus did not wash before the meal.
1One Sabbath, as Jesus went to eat at the house of a prominent Pharisee, they were carefully watching him.
7But when they saw this, everyone began to complain, saying, "He has gone to be a guest with a sinful man."
49Those who were reclining at the table began to say among themselves, 'Who is this who even forgives sins?'
27After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. He said to him, "Follow Me."
2They saw some of His disciples eating bread with unclean, that is, unwashed hands, and they criticized them.
24The Pharisees said to Jesus, 'Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?
25Jesus said to them, 'Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need?
26'He entered the house of God in the time of Abiathar the high priest and ate the bread of the Presence, which was not lawful for anyone but the priests to eat. He also gave some to his companions.'
12Even tax collectors came to be baptized, and they asked him, "Teacher, what should we do?"
14When they came to the disciples, they saw a large crowd around them, and the scribes arguing with them.
31Which of the two did the will of his father? They said, 'The first.' Jesus said to them, 'Truly I tell you, tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you.'
32For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him. But the tax collectors and prostitutes did believe him. And even when you saw it, you did not later change your minds and believe him.
4"He entered the house of God, took the bread of the Presence, ate it, and gave some to those with him, which is not lawful for anyone to eat but the priests alone."
12Then the disciples came to him and told him, “Do you know that the Pharisees were offended when they heard this?”
5So the Pharisees and the scribes questioned Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat with unwashed hands?"
2Some of the Pharisees said to them, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?"
3At this, some of the scribes said to themselves, 'This man is blaspheming.'
10'Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector.'
2“Why do your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.”
21But the scribes and Pharisees began to think to themselves, "Who is this man who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
6Now some of the scribes were sitting there, reasoning in their hearts,