Mark 7:19
For it does not enter his heart but his stomach, and then it goes out into the latrine." (In saying this, He declared all foods clean.)
For it does not enter his heart but his stomach, and then it goes out into the latrine." (In saying this, He declared all foods clean.)
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
Because it does not enter his heart but his stomach, and is eliminated, purging all foods?
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
because it entrith not in to his hert but into ye belly: and goeth out into the draught that porgeth oute all meates.
For it entreth not in to his hert, but in to ye bely, and goeth out in to the draught, that purgeth all meates.
Because it entreth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught which is the purging of all meates?
Because it entreth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purgyng all meates?
‹Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?›
because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus making all foods clean?"
because it doth not enter into his heart, but into the belly, and into the drain it doth go out, purifying all the meats.'
because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? `This he said', making all meats clean.
because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? [This he said], making all meats clean.
Because it goes not into the heart but into the stomach, and goes out with the waste? He said this, making all food clean.
because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus purifying all foods?"
For it does not enter his heart but his stomach, and then goes out into the sewer.”(This means all foods are clean.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Then He called the crowd to Him and said, "Listen to Me, all of you, and understand:
15There is nothing outside a person that can defile him by going into him, but the things that come out of him are what defile him.
16If anyone has ears to hear, let him hear."
17When He went into the house away from the crowd, His disciples asked Him about the parable.
18And He said to them, "Are you also without understanding? Do you not realize that whatever goes into a person from outside cannot defile him?
16Jesus replied, “Are you still without understanding?”
17Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is expelled into the latrine?
18But the things that come out of the mouth come from the heart, and these defile a person.
19For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, sexual immoralities, thefts, false testimonies, and slanders.
20These are the things that defile a person, but eating with unwashed hands does not defile them.”
20And He continued, "What comes out of a person is what defiles him.
21For from within, out of the human heart, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,
10Jesus called the crowd to him and said, “Listen and understand:
11What goes into someone’s mouth does not defile them, but what comes out of their mouth, that is what defiles them.”
23All these evils come from within and defile a person.
20Do not destroy the work of God for the sake of food. All things are indeed clean, but it is wrong for a person to eat anything that causes someone else to stumble.
14I am convinced, being fully persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for that person it is unclean.
15If your brother or sister is distressed because of what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy someone for whom Christ died.
2They saw some of His disciples eating bread with unclean, that is, unwashed hands, and they criticized them.
3For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands carefully, holding to the tradition of the elders.
4And when they return from the marketplace, they do not eat unless they wash. They also observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers, copper vessels, and dining couches.
5So the Pharisees and the scribes questioned Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat with unwashed hands?"
19Meat that touches anything unclean must not be eaten. It must be burned with fire. Only those who are clean may eat the meat.
20If anyone who is unclean eats the meat from the peace offering that belongs to the Lord, they must be cut off from their people.
8But I said, ‘Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’
9The voice spoke from heaven a second time: ‘What God has made clean, you must not call unclean.’
41But now as for what is inside you—be generous to the poor, and everything will be clean for you.'
15To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; rather, both their mind and conscience are defiled.
34Any food that could be eaten but has water from such a pot on it will be unclean, and any drink that could be drunk from such a pot will be unclean.
39Then the Lord said to him, 'Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness.
7For as he thinks within himself, so is he. He says to you, 'Eat and drink,' but his heart is not with you.
47You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.
13Food is meant for the stomach and the stomach for food, but God will destroy both one and the other. The body, however, is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
8All the tables are full of vomit and filth; there is no clean place left.
7And the pig, though it has a divided hoof, completely split, it does not chew the cud; it is unclean to you.
25Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience.
14But Peter said, 'By no means, Lord! For I have never eaten anything common or unclean.'
15Again, the voice came to him a second time, saying, 'What God has made clean, you must not call common.'
26Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the dish, so that the outside may also become clean.
7However, not everyone knows this. Some, being accustomed to idols until now, eat it as if it were truly food offered to an idol, and their weak conscience is defiled.
8Food will not bring us closer to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.
8And the pig, though it has divided hooves, does not chew the cud; it is unclean for you. You must not eat their meat or touch their carcasses.
40Anyone who eats from its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening. Anyone who carries its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening.
2“Why do your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.”
13The Lord said, 'In this way the people of Israel will eat their defiled bread among the nations where I will drive them.'
14Then I said, 'Ah, Lord God, I have never been defiled! From my youth until now, I have never eaten anything that died naturally or was torn by animals. No unclean meat has ever entered my mouth.'
9Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
3The one who eats must not look down on the one who does not eat, and the one who does not eat must not judge the one who eats, for God has accepted them.
27If an unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is placed before you without raising questions of conscience.
21'However, this kind does not go out except by prayer and fasting.'