Matthew 10:35

Linguistic Bible Translation from Source Texts

For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

  • KJV1611 – Modern English

    For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

  • King James Version 1611 (Original)

    For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    For{G1063} I came{G2064} to set{G1369} a man{G444} at variance{G1369} against{G2596} his{G846} father,{G3962} and{G2532} the daughter{G2364} against{G2596} her{G846} mother,{G3384} and{G2532} the daughter in law{G3994} against{G2596} her{G846} mother in law:{G3994}

  • King James Version with Strong's Numbers

    For{G1063} I am come{G2064}{(G5627)} to set{G1369} a man{G444} at variance{G1369}{(G5658)} against{G2596} his{G846} father{G3962}, and{G2532} the daughter{G2364} against{G2596} her{G846} mother{G3384}, and{G2532} the daughter in law{G3565} against{G2596} her{G846} mother in law{G3994}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    For I am come to set a man at varyaunce ageynst hys father and the doughter ageynst hyr mother and the doughterlawe ageynst her motherlawe:

  • Coverdale Bible (1535)

    For I am come to set a ma at variaunce ageynst his father, and the doughter ageynst hir mother, & the doughter in lawe ageynst her mother in lawe:

  • Geneva Bible (1560)

    For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in lawe.

  • Bishops' Bible (1568)

    For I am come to set a man at varyaunce agaynst his father, & the daughter agaynst her mother, and the daughter in lawe agaynst her mother in lawe.

  • Authorized King James Version (1611)

    ‹For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.›

  • Webster's Bible (1833)

    For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    for I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

  • American Standard Version (1901)

    For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

  • American Standard Version (1901)

    For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

  • Bible in Basic English (1941)

    For I have come to put a man against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law:

  • World English Bible (2000)

    For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

  • NET Bible® (New English Translation)

    For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Referenced Verses

  • Matt 10:21 : 21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death.
  • Mic 7:5-6 : 5 Do not trust a neighbor; put no confidence in a close friend. Guard the words of your mouth from her who lies in your embrace. 6 For a son treats his father with contempt, a daughter rises against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his own household.
  • Matt 24:10 : 10 'At that time many will turn away from the faith, betray, and hate each other.'
  • Mark 13:12 : 12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
  • Luke 21:16 : 16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and some of you will be put to death.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 87%

    33 But whoever denies me before others, I will also deny before my Father in heaven.

    34 Do not think that I came to bring peace to the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

  • 85%

    36 A person's enemies will be those of his own household.

    37 The one who loves father or mother more than me is not worthy of me; and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.

    38 And whoever does not take up his cross and follow me is not worthy of me.

  • 84%

    49 I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!

    50 But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is finished!

    51 Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division.

    52 From now on there will be five in one house divided, three against two, and two against three.

    53 They will be divided: father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.

  • 6 For a son treats his father with contempt, a daughter rises against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his own household.

  • 78%

    20 For it is not you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

    21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death.

    22 You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

  • 76%

    12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.

    13 Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.

  • 75%

    25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,

    26 If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be my disciple.

    27 And whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.

  • 35 (And a sword will pierce your own soul as well), so that the thoughts of many hearts may be revealed."

  • 10 Then he said to them, 'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.'

  • 70%

    48 But Jesus replied to the one who told Him, 'Who is My mother, and who are My brothers?'

    49 Stretching out His hand toward His disciples, He said, 'Here are My mother and My brothers!'

    50 For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.

  • 69%

    16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and some of you will be put to death.

    17 Everyone will hate you because of my name.

  • 69%

    29 Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,

    30 'who will not receive a hundred times as much now in this present age—homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions, and in the age to come, eternal life.

  • 10 'At that time many will turn away from the faith, betray, and hate each other.'

  • 30 Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.

  • 25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, 'Every kingdom divided against itself is brought to ruin, and every city or house divided against itself will not stand.'

  • Mark 3:33-35
    3 verses
    68%

    33 But He replied to them, "Who are My mother and My brothers?"

    34 Looking around at those seated in a circle around Him, He said, "Here are My mother and My brothers!

    35 Whoever does the will of God is My brother and sister and mother."

  • 56 The most tender and delicate woman among you, so refined that she would not venture to set the sole of her foot on the ground, will begrudge the husband she loves, her son, and her daughter.

  • 17 Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.

  • 23 Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.

  • 23 Whoever hates me also hates my Father.

  • 25 If a house is divided against itself, that house cannot stand.

  • 17 But knowing their thoughts, He said to them, 'Every kingdom divided against itself is laid waste, and a house divided against itself falls.

  • 29 And everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for the sake of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

  • 8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places and famines. These are the beginning of birth pains.

  • 14 And I will shatter them, one against another, fathers and sons together,’ declares the LORD. ‘I will show no pity, no compassion, and no mercy to prevent their destruction.’

  • 10 Even now the axe is laid at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

  • 25 But this is to fulfill what is written in their Law: 'They hated me without reason.'

  • 43 You have heard that it was said, 'Love your neighbor and hate your enemy.'

  • 8 For I have endured insult for your sake, and shame has covered my face.

  • 19 Again, there was division among the Jews because of these words.

  • 27 'But as for these enemies of mine who didn’t want me to reign over them—bring them here and slaughter them in my presence.'